read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



двух лет?..
- Желательно, в течение более короткого времени, - на лице старика
впервые появились следы глубокого страдания. - Если это возможно, хорошо
бы уже в нынешнем году частично начать переселение. Хотя бы первых ста
тысяч человек. Под предлогом развития глубинных, девственных районов
страны...
- Это будет довольно сложно, - впервые вмешался в разговор хозяин дачи.
- Парламент может не согласиться принять такое число иммигрантов, если не
открыть карты. Во всяком случае, для этого потребуется время.
- Нет, почему же, возможно это и удастся провести через парламент, -
премьер ткнул в пространство сигарой, словно ему в голову пришла удачная
мысль. - Ну, трансконтинентальная железная дорога, например...
- Действительно, - кивнул хозяин. - Тем более что проект еще не
полностью разработан. Устроить международные торги и подряд на
строительство на самых выгодных для Австралии условиях передать Японии.
- До этого придется заключить с Японией соглашение о совместном
развитии внутренних районов нашей страны или что-нибудь в этом роде, как
бы расширяя ныне действующее соглашение об экономическом сотрудничестве
между нашими странами.
- Можем и не успеть, - сказал старик. - А что если вы утвердите проект
строительства в срочном порядке, получив кредит от Японии на самых
выгодных условиях? Разумеется, всю технику и специалистов Япония
предоставит. Если бы вы только сумели провести это через парламент в
течение полугода...
- Такая поспешность и слишком выгодные для нас условия могут
насторожить, - вмешался хозяин.
- Мне кажется, здесь можно найти подходящие предлоги. Скажем, Япония
вынуждена пересмотреть в целом проекты строительства новых железных дорог
из-за участившихся землетрясений. Тем более что строительство повой
суперскоростной магистрали уже фактически приостановлено. Вот и
получается, что излишки средств на выгодных условиях мы предоставляем
Австралии. Разумеется, одновременно на тех же условиях мы будем вести
переговоры и в Африке, и в Южной Америке. Возможно, нас обвинят в
демпинге, но и здесь есть выход: можно будет в качестве компенсации
заключить долгосрочное соглашение о закупках в больших количествах
австралийской шерсти и баранины. Баранина действительно потребуется для
наших беженцев. У нас существует проект строительства большой морозильной
базы в Океании. Будем хранить баранину там...
Этим стоит заняться, подумал премьер. Сделка, безусловно, выгодная.
Получить высококвалифицированных прилежных рабочих вместе с высокоразвитой
техникой и строительными материалами... А пока суд да дело, эти люди
потеряют родину, а Австралия - кредитора, с которым она должна
расплатиться... И все же возникает масса тревожных вопросов... Что будут
делать эти люди, когда закончится строительство железной дороги? Какое
влияние они окажут на будущее Австралии?
- И все-таки я не уверен, возможно ли переселение ста тысяч человек
сразу, - премьер задумчиво покачал головой. - Тем более иммиграция целого
миллиона... Думаю, для этого потребуется специальное законодательство. А
как обстоят ваши дела в ООН? Я надеюсь, вы уже установили там
соответствующие контакты?
- С генеральным секретарем ООН мы уже имели три приватные беседы. С
ЮНЕСКО контакт будет установлен и самое ближайшее время. Связь с
постоянными представителями Совета безопасности, очевидно, тоже налажена.
ООН, конечно, сумеет призвать к выполнению международного "морального
долга", однако сомнительно, что ей удастся принять срочные эффективные
меры. В настоящее время ведутся переговоры с президентом США и с главами
некоторых южноамериканских и африканских государств. Было бы весьма
желательно переселить хотя бы несколько сот тысяч человек до того, как это
на нас обрушится. Разумеется, это сугубо одностороннее желание. И сейчас
я... нет, вся Япония на коленях молит о помощи вас, вашу страну, весь мир.
Спасите жизнь нашему народу... он на грани гибели...
Старик говорил с надрывом, казалось, еще секунда и он, рыдая, бросится
на колени перед премьером...
Но старик сидел совершенно прямо, соединив худенькие коленки, на
которых спокойно лежали руки. На его губах застыла легкая улыбка. И лишь
глаза пылали в трагической мольбе. Поразительное для нашего века
самообладание, подумал премьер. Пожалуй, оно характерно для этого
загадочного народа... Так называемая "восточная улыбка" скрывает всякое
проявление чувств. Никогда не поймешь, что и в какой мере волнует
японца...
- И все же это уж очень невероятно, - премьер глубоко вздохнул, будто
хотел скрыть, что ему трудно дышать, и загасил сигару о пепельницу. -
Неужели Япония, подобно легендарной Атлантиде, на самом деле исчезнет под
водой? Ученые вашей страны утверждают это с полной ответственностью?
- Пока я ничего определенного сказать не могу, - лицо старика впервые
исказилось страданием. - Вопрос беспрерывно изучается в совершенно
секретном порядке. Народ еще ничего не знает. Вы, конечно, можете себе
представить, к каким волнениям и беспорядкам приведет любая
неосторожность, тем более сейчас, когда после большого землетрясения люди
и так встревожены. Впрочем, даже хорошо, что народ взбудоражен - ему
некогда задумываться над страшным. Единственное, что я могу вам сообщить,
- катастрофа с вероятностью в семьдесят процентов произойдет в течение
двух лет. Это все, что мне известно. Для уточнения прогнозов требуется
время. Однако положение неуклонно ухудшается. Иными словами, срок
укорачивается. Мы с нашим планом, видно, очень опоздали. С каждым днем
убеждаемся в этом.
- Мистер Нодзаки, я вас хорошо понял, - премьер положил свою огромную
волосатую руку на тонкое худенькое плечо старика. - Мы сделаем все, что в
наших силах. Это я вам обещаю. Я попробую также поговорить с главами
государств, входящих в Содружество Наций. Во всяком случае, я буду
рекомендовать странам Содружества оказать помощь Японии. А мы, как самая
большая и самая близкая к вам страна в Содружестве, конечно, постараемся
сделать все, что в наших возможностях.
- Благодарю вас, - старик поклонился, в его глазах блеснули слезы. - Я
на некоторое время останусь в японском посольстве. Я очень надеюсь на
великодушие вашего превосходительства и на высокий гуманизм, который вы
постоянно проявляете перед всем миром.
- А переговоры с Советским Союзом еще не начинали? - спросил хозяин
дачи. - Эта страна владеет обширными территориями в Азии.
- Думаю, уже начали, - кивнул Нодзаки. - Откровенно говоря, мы многого
не понимаем в этой великой стране. Но мы возлагаем надежды на ее
исторические заслуги в решении проблемы национальных меньшинств.
- А на Китай, по-видимому, надеяться не приходится, - заметил хозяин. -
У него своего населения восемьсот миллионов... Да и исторически
сложившиеся отношения между вашими странами не позволяют рассчитывать на
положительное решение...
- Ваше превосходительство, позвольте преподнести вам от лица нашего
премьера, - Нодзаки встал со стула. - Вернее, от имени японского народа...
Он взял со столика, стоявшего в углу комнаты, длинный деревянный футляр
и открыл крышку.
- Это же... - имевший представление о древнем восточном искусстве
премьер на мгновение замер, потом вынул из нагрудного кармана очки. -
Великолепно! Тринадцатый век, если не ошибаюсь?
- Вы совершенно правы. Начало камакурского периода. Эта статуэтка Будды
хотя и не зарегистрирована в качестве национального сокровища, но по праву
может быть причислена к таковым... - тихо произнес старик. - Мы приобрели
ее в провинциальном буддийском храме. Такие предметы еще иногда
встречаются в отдаленных префектурах Японии. Прошу принять на память.
Когда Нодзаки ушел, договорившись о следующей встрече, премьер с явным
удовольствием вновь принялся разглядывать небольшую, высотой в
тридцать-сорок сантиметров статуэтку.
- Потихоньку начинают вывозить свои культурные ценности, - сказал
хозяин дачи, встряхивая шейкер. - В этом году в Европе и Америке состоятся
три выставки древнего японского искусства. Редчайшие вещи будут вывезены.
Видно, это не без умысла. Кое-какие ценности, как бы между прочим, уже
проданы или принесены в дар. В последнюю минуту будет уже не до их
спасения.
- А нельзя ли сейчас купить несколько старинных храмов? - задумчиво
произнес премьер. - Ведь в Японии есть такие сооружения, которым нельзя
дать погибнуть.
- С этим нужно поторопиться. Ведь в таких делах американские музеи и
различные фонды действуют весьма оперативно.
- Как было бы хорошо принимать только статуэтки... - вздохнул премьер,
снимая очки. - Но миллион, два миллиона японцев... Что с ними делать... А
если пять миллионов, то в нашей стране образуется еще одно государство. Им
же нужны жилища, продукты питания... Да и численность их будет постоянно
расти. К тому же жизненный уровень у них тоже не из низких...
- Не знаю, какие формы это примет... Будут ли это лагеря для беженцев,
нечто вроде лагерей для заключенных, или гетто, трудно предсказать... Ясно
одно: мы берем на себя весьма тяжкое бремя... - хозяин поставил перед
премьером бокал. - Самое лучшее, конечно, изолировать их. В глубинных
районах страны у нас есть обширные девственные территории. Рассеять пять
миллионов по разным участкам и использовать для развития пустынь...
- И все же, как можно переселить сто десять миллионов человек? Кто в
мире примет такое огромное количество людей? - премьер удивленно уставился
в пространство. - Ты только представь себя на месте руководителя этой
страны, на месте человека, ответственного за судьбы своей родины. Что бы
ты смог сделать? Одних кораблей сколько потребуется...
- Наверное, больше половины людей погибнет. Придется принять очень
жестокое решение, - проговорил хозяин, словно убеждая самого себя. - А те,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 [ 66 ] 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.