штаб-квартиру иракских войск в Кувейте. Возможно, он говорил из автомобиля.
Нам известно, что разговор велся не по сети армейской связи; значит, второй
человек, тот, кому звонили, скорее всего не военный. Возможно, какой-то
высший чиновник.
замолчал. Когда они снова остались одни в своем уютном угловом кабинете, он
продолжил:
иракских ВВС о том, что американские и британские истребители все чаще и
чаще крутятся у иракских границ, провоцируя противовоздушную оборону Ирака,
а в последнюю минуту улетают.
постоянном напряжении иракскую противовоздушную оборону и вынуждать ее
реагировать на ложные атаки. Таким образом иракцы "засвечивали" свои радары
и ракетные установки типа "земля-воздух", и их тут же засекали АВАКСы,
круглосуточно кружившие над заливом.
они называют американцев, а второй больше слушал, в ответ только посмеивался
и вскользь заметил, что Ирак не должен отвечать на такие провокации, потому
что они направлены только на то, чтобы выявить их систему обороны.
усилились помехи, электростатические или какие другие. Большую часть
разговора мы смогли очистить от помех, но эти слова первый иракец скорее
пробормотал, чем сказал.
чтобы его собеседник заткнулся, и бросил трубку. Больше того, второй иракец,
который, как мы считаем, говорил из Багдада, первым прервал связь. Мне бы
хотелось, чтобы вы сами послушали две последних фразы.
антенн, где был обычный рабочий день. В расписании Управления
правительственной связи выходных не предусмотрено. В звуконепроницаемой
комнате, напомнившей Мартину студию звукозаписи, один из техников по просьбе
Пламмера включил таинственную запись. Все трое молча слушали гортанную
арабскую речь.
первый иракец, тот, по чьей инициативе и началась эта беседа, похоже,
разволновался. У него сорвался голос:
багдадского собеседника они подействовали, как удар грома. Он прервал:
телефонная линия может прослушиваться.
боссы называют друг друга "рафик" - товарищ.
американской армии и о провокациях ВВС США возле границы.
тон был скорее торжествующим. И эти слова "теперь уже ждать недолго"...
второго иракца. Он не только швырнул телефонную трубку, он назвал своего
товарища по партии "сыном потаскухи". Довольно крепкое выражение, а?
званию, - сказал Мартин. - Что, черт возьми, могло вызвать такую реакцию?
Аллахом? Будем в руках Аллаха?
что-то... Аллах".
Мартин. - В оправдании собственных неприглядных делишек волей всевышнего нет
ничего нового. И ничего оскорбительного. Не знаю. Вы не могли бы дать мне с
собой копию записи разговора?
Мартин уже усвоил принятый здесь специфический язык. Для сотрудников
британских служб безопасности британские сослуживцы были "друзьями", а
американские коллеги - "собратьями".
разговора. Они тоже ничего не поняли. Честно говоря, они не думают, что это
что-то важное. Считайте, они уже сдали запись в архив.
неудовольствию Хилари он весь вечер снова и снова прокручивал короткую
запись на их кассетном магнитофоне. Когда у Хилари кончилось терпение и он
запротестовал, Терри заметил, что иногда Хилари сам часами отыскивает
единственное неразгаданное слово кроссворда в "Таймсе". Подобное сравнение
вывело Хилари из себя.
он, перевернулся на другой бок и заснул.
прослушивал запись в перерывах между лекциями и в любое другое время, если
только у него выдавалась свободная минута, перебирая все возможные варианты
заглушенных помехами слов. Но любой вариант казался бессмысленным. Почему
второго собеседника вывело из себя безобиднейшее упоминание об Аллахе?
звука в искаженной фразе.
Сенчери-хауса ответили, что Паксмана нет и не известно, когда он будет.
Мартин попросил соединить его со Стивеном Лэнгом, однако шефа
средневосточного отдела тоже не оказалось на месте.
эр-риядской штаб-квартире Сенчери-хауса, а Лэнг отправился туда же на важное
совещание с Чипом Барбером из ЦРУ.
Тель-Авива через Лондон и Франкфурт. Его никто не встречал; он взял такси и
из аэропорта Швехат направился в отель "Шератон", где для него был
зарезервирован номер.
из Нью-Йорка, и имел при себе соответствующие документы. Его английский с
американским акцентом был безупречен - оно и не удивительно, если учесть,
что он провел в США не один год; кроме того, он сносно объяснялся
по-немецки.
составить и отпечатать на бланке юридической конторы любезное письмо на имя
некоего Вольфганга Гемютлиха, вице-президента банка "Винклер".
юриста, то по телефону ему бы ответили, что подписавший письмо Гемютлиху
действительно является одним из ведущих компаньонов самой престижной
нью-йоркской юридической конторы, но в настоящее время находится в отпуске
(это агенты Моссада предварительно выяснили в Нью-Йорке). Другое дело, что
ведущий компаньон нью-йоркской конторы и прибывший в Вену общительный
мужчина были не одним и тем же лицом, но выяснить это было бы несравненно
труднее.
имело своей целью заинтриговать адресата. Автор письма представлял интересы
богатого и высокопоставленного клиента, который теперь пожелал вложить
значительную долю своего состояния в европейские финансовые структуры.
велись с банком "Винклер", точнее, лично с уважаемым герром Гемютлихом.
Очевидно, клиент получил убедительные рекомендации от кого-то из своих
друзей.
поскольку и сам клиент, и юридическая контора уделяют чрезвычайно большое
внимание сохранению планируемых финансовых операций в глубочайшей тайне, они
предпочли бы не обсуждать деловые вопросы в телефонных разговорах и факсах.
Поэтому автор письма воспользовался своим визитом в Европу, чтобы лично
заехать в Вену.
Вене лишь на три дня, но если бы герр Гемютлих любезно согласился уделить
ему несколько минут, он был бы очень рад заехать в банк.
уже к полудню следующего дня курьер банка доставил ответ в отель "Шератон".
Герр Гемютлих будет рад встретиться с американским юристом на следующий
день, в десять часов утра.
упускали ничего. Он не делал записей, но замечал и запоминал все детали.
Секретарь проверил документы посетителя, по телефону еще раз убедился, что
того ждут, а затем охранник проводил его наверх до простой деревянной двери.
Охранник постучал. Ни на секунду наводчик не оставался без присмотра.
плотно прикрыл ее за ним, а потом вернулся в холл, к своему столику.
пригласил его сесть в кресло напротив и снова уселся за свой стол.