семьи.
на деревьях, как груши?
каменному полу мягкие Фагирровы сапоги.
останавливаясь:
даже крысиные... И вот начинается Мор, и некуда девать трупы...
трескучим смехом. - Он безумец, но орден - орден не состоит из одного лишь
Магистра... Магистры уходят, а орден остается, остается Тайна, - тут в
голосе Фагирры скользнул неприкрытый сарказм, - и остается связанная с ней
Власть... - он посерьезнел. - Вам не понять, Солль. Вы, кажется, не
властолюбец.
Потом где-то внизу, в подземелье, загремело железо, и Соллю снова
померещились глухие, отдаленные крики. Он похолодел - но во всем здании
суда стояла, как прежде, тишина, и ужасные звуки, возможно, рождены были
больным воображением Солля.
знаете правду не хуже меня. Вы знаете, откуда явился Мор, и кто победил
его... Мы же обязаны жизнью господину декану - вы, я... Судья...
Стражники... Бургомистр... Человек отдал жизнь - за что вы хотите наказать
его ни в чем не повинную дочь?!
щурясь на огонь факела. - Воистину... он был великим магом.
податься вперед:
каменный пол, привалившись спиной к стене. Где-то далеко в недрах подвала
лязгнула железная дверь.
ведь престарелый отец... Больная мать... В городишке, который называется
Каваррен...
несчастье... Она, хоть и косвенно, послужила причиной смерти первого
своего жениха, того, которого...
что-то... дар, я бы назвал это даром, Эгерт. Исключительная женщина, я
понимаю, что вы сейчас испытываете...
Фагирры. - В чем вы хотите ее обвинить?
смолистую верхушку факела, и поблескивали серебряные пластинки, украшавшие
пустое кресло в углу.
просто жизнь и просто сиюминутная справедливость... Жертва всегда невинна,
иначе какая же она жертва? Жертва всегда лучше, чем окружающая жертвенник
толпа...
наказание за этот Мор.
отозвался Фагирра. - И подумайте вот о чем, Солль... В моей власти сделать
вас соучастником, но вы - всего лишь свидетель... Сознаете, по краю какой
пропасти вы ходите все эти дни?
рукой его колена:
потому что вы любите подсудимую - но ради правды отречетесь от своей
любви.
креслу, облокотился на спинку - в свете факела он показался Соллю едва ли
не стариком.
Каваррен... Сразу после суда. Не думаю, что вы будете так уж счастливы...
Но время затягивает и не такие раны.
раньше, чем страх успел зажать ему рот. Фагирра покачал головой. Вздохнул,
о чем-то раздумывая; кивнул Эгерту:
попытки. Фагирра извлек откуда-то из глубин плаща звонкую связку ключей; в
темном углу обнаружилась еще одна низкая железная дверь, а за ней крутая
винтовая лестница, ведущая вниз.
щепкой - появление Фагирры и Солля застало его врасплох, и он едва не
проглотил свое орудие, вскакивая навстречу плащеносцу. Приняв из рук
Фагирры факел, он затрусил впереди - а Эгерт тем временем все пытался
вспомнить, где раньше он мог его видеть. Размышлениям Солля пришел конец,
когда провожатый угодливо распахнул перед Фагиррой и Соллем приземистую
дверь с решетчатым окошком.
стен на Эгерта глянули уродливые, извергами придуманные приспособления.
движением поддержал его, крепко взяв за руку повыше локтя. На крюках и
полках в избытке хранились не тронутые ржавчиной, содержащиеся в полной
готовности инструменты - клещи и сверла, тиски для ступней и коленей,
доски, усеянные иглами, многохвостые плети, еще что-то отвратительное, от
чего Эгерт поспешно отвел глаза. Посреди пыточной помещалась жаровня, в
которой дотлевали последние угольки, рядом стоял трехногий табурет и
кресло с высокой спинкой - точно такое же, как оставленное в маленькой
пустой комнате кресло Фагирры. На небольшом возвышении мечущиеся глаза
Солля разглядели истертый деревянный топчан со свисающими хвостами цепей.
Премнооголикования тот взошел на эшафот вместе с судьей и приговоренными -
тогда в руках его был топор, он нес его так же скромно и буднично, как
буднично и деловито принялся сейчас раздувать угли в жаровне.
- где находится золотая безделушка, принадлежавшая декану, медальон?
отменный истопник. Эгерт захрипел, пытаясь произнести хоть слово.
кабинет декана - и ничего не нашли. Где медальон сейчас, вы знаете?
мысль: кощунство... кабинет... стальное крыло... они осквернили...
Господин декан, где вы...
вопрос... Поверьте, что крики пытаемых не доставляют мне никакого
удовольствия. Где?
по губам. Медленно и красноречиво перевел взгляд с Эгерта на палача, с
палача на жаровню; вздохнул, потирая уголок рта:
вы... Жаль, но вы действительно не знаете, - и Фагирра выпустил его руку.
- Знает Тория. Да?
- и отшатнулся; Фагирра мягко подтолкнул его в кресло, и Эгерт, не
удержавшись на ногах, ударился затылком о высокую деревянную спинку. Руки
его мертвой хваткой вцепились в подлокотники.
складками плаща:
Законом предусмотрено наказание за отказ от дачи свидетельских показаний
или лжесвидетельство: уличенных в этом преступлении карают сразу же,