read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Подумайте обо всем этом, а затем взгляните на нашу зеленую, добрую,
смирную землю - сравните их, море и землю, не замечаете ли вы тут странного
сходства с тем, что внутри вас? Ибо как ужасный океан со всех сторон
окружает цветущую землю, так и в душе у человека есть свой Таити, свой
островок радости и покоя, а вокруг него бушуют бессчетные ужасы неведомой
жизни. Упаси тебя бог, человек! Не вздумай покинуть этот остров и пуститься
в плавание. Возврата не будет!
Глава LIX
СПРУТ
Медленно пробираясь через планктонные поля, "Пекод" по-прежнему держал
курс на северо-восток, по направлению к острову Ява; легкий ветер гнал судно
вперед, и три высокие заостренные мачты покачивались над зеркальными водами,
точно три гибкие пальмы на равнине. И по-прежнему серебристыми лунными
ночами на горизонте изредка появлялся одинокий манящий фонтан.
Но однажды прозрачным синим утром, когда какая-то нездешняя тишь повисла
над морем, чуждая, однако, мертвого застоя; когда солнечные блики длинной
полосой легли на воду, словно кто-то приложил к волнам золотой палец,
призывая хранить тайну; когда искристые волны бесшумно катились вдаль,
перешептываясь на бегу; в этой глубокой тишине, царившей всюду, куда хватал
глаз, чернокожему Дэггу, стоявшему дозором на верхушке грот-мачты, вдруг
предстало странное видение.
Далеко впереди со дна морского медленно всплывала какая-то белая масса и,
поднимаясь все ближе и ближе к поверхности, освобождаясь из-под синевы волн,
белела теперь прямо по курсу, словно скатившаяся с гор снежная лавина.
Мгновение она сверкала перед ним, а потом так же медленно стала погружаться
и исчезла. Потом снова подмялась, белея в волнах. На кита не похоже; а вдруг
это все-таки Моби Дик? - подумал Дэггу. Белый призрак снова ушел в глубину,
и когда он на этот раз показался опять, негр испустил пронзительный вопль,
точно кинжалом полоснув дремотную тишину:
- Вон! Вон он! Всплывает! Прямо по курсу! Белый Кит, Белый Кит!
В тот же миг ринулись к брасам матросы, точно роящиеся пчелы к веткам
дерева. Ахав с непокрытой головой стоял в лучах утреннего солнца у бушприта,
отведя за спину руки, чтобы в любой момент подать знак рулевому, и в жадном
нетерпении глядел туда, куда указывала в вышине неподвижная вытянутая рука
Дэггу.
Кто знает, может быть, это немой одинокий фонтан своими неизменными
возникновениями исподволь так воздействовал на Ахава, что тот готов был
теперь связать представление о покое и тишине с образом ненавистного ему
кита; или, может быть, его обмануло собственное нетерпение; как бы то ни
было, но едва только он разглядел в волнах белую массу, он в, тот же миг дал
спешную команду спускать вельботы.
Четыре вельбота вскоре закачались на волнах и, возглавляемые личной
шлюпкой Ахава, торопливо устремились за добычей. А она между тем скрылась
под водой. Подняв весла, мы ожидали ее появления, как вдруг в том самом
месте, где она скрылась, она медленно всплыла на поверхность. Забыв и думать
о Моби Дике, мы разглядывали самое удивительное зрелище, какое только
открывало когда-либо таинственное море глазам человека. Перед нами была
огромная мясистая масса футов по семьсот в ширину и длину, вся какого-то
переливчатого желтовато-белого цвета, и от центра ее во все стороны отходило
бесчисленное множество длинных рук, крутящихся и извивающихся, как целый
клубок анаконд, и готовых, казалось, схватить без разбору все, что бы ни
очутилось поблизости. У нее не видно было ни переда, ни зада, ни начала, ни
конца, никаких признаков органов чувств или инстинктов; это покачивалась на
волнах нездешним, бесформенным видением сама бессмысленная жизнь.
Когда с тихим засасывающим звуком она снова исчезла под волнами, Старбек,
не отрывая взгляда от воды, забурлившей в том месте, где она скрылась, с
отчаянием воскликнул:
- Уж лучше бы, кажется, увидеть мне Моби Дика и сразиться с ним, чем
видеть тебя, о белый призрак!
- Что это было, сэр? - спросил Фласк.
- Огромный спрут. Не многие из китобойцев, увидевших его, возвратились в
родной порт, чтобы рассказать об этом.
Но Ахав не произнес ни слова, он развернул свой вельбот и пошел к
кораблю, а остальные в молчании последовали за ним.
Какими бы суевериями ни окутывали китоловы появление этого существа, ясно
одно - зрелище это настолько необычное, что уже само по себе не может не
иметь зловещей значительности. Оно встречается так редко, что мореплаватели,
хоть и провозглашают спрута единодушно самым крупным живым существом в
океанах, тем не менее почти ничего не знают толком о его истинной природе и
внешнем виде, что, впрочем, не мешает им твердо верить, что он составляет
единственную пищу кашалота. Дело в том, что все другие виды китов кормятся
на поверхности, человек даже может наблюдать их за этим занятием, между тем
как спермацетовый кит всю свою пищу добывает в неведомых глубинах, и
человеку остается только делать умозаключения относительно состава его пищи.
Иногда во время особенно упорной погони он извергает из себя щупальца
спрута, и среди них были обнаружены некоторые, достигающие в длину двадцати
и тридцати футов. Полагают, что чудовища, которым принадлежат эти щупальца,
обычно цепляются ими за океанское дно, и кашалот в отличие от остальных
левиафанов наделен зубами для того, чтобы нападать на них и отдирать их со
дна.
Есть, мне кажется, основания предполагать, что великий кракен епископа
Понтоппидана и есть в конечном счете спрут. Его обыкновение то всплывать, то
погружаться, как это описано у епископа, и некоторые другие упоминаемые им
особенности совпадают как нельзя точнее. Но вот что касается невероятных
размеров, какие приписывает ему епископ, то это необходимо принимать с
большой поправкой.
Часть натуралистов, до которых дошли смутные слухи об описанном здесь
загадочном существе, включает его в один класс с каракатицами, куда его по
ряду внешних признаков и следует отнести, но только как Енака в своем
племени.
Глава LX
ЛИНЬ
В связи со сценой китовой охоты, описание которой последует несколько
ниже, а также в целях разъяснения всех прочих подобных сцен я должен повести
здесь речь о магическом, а подчас и убийственном гарпунном лине.
Первоначально лини, употребляемые для промысла, изготовлялись из лучших
сортов пеньки, слегка обкуренной смолой, но не пропитанной ею, в отличие от
обыкновенных тросов; дело в том, что хотя смола и придает пеньковым прядям
гибкости, необходимой при свивании, да и сам трос становится от нее
послушнее в руках матроса, тем не менее в обычном количестве смола не только
сделала бы гарпунный линь слишком жестким для того, чтобы его можно было
сворачивать в узкие бухты, но и вообще, как понимают теперь многие моряки,
ее применение отнюдь не увеличивает прочности и крепости тросов, а только
придает им гладкости и блеску.
В последние годы на американских китобойцах пеньковые лини оказались
почти полностью вытесненными манильскими, потому что волокна абаки, дикого
банана, из которых они изготовляются, хоть и быстрее снашиваются, чем
пеньковые, зато крепче, значительно мягче и эластичнее и, кроме того,
добавлю я (поскольку эстетическая сторона существует во всяком предмете),
они гораздо красивее и приличнее на судне, чем пенька. Пенька - это
смуглокожая чернавка, вроде индианки, а манила с виду - златокудрая
черкешенка.
Толщина гарпунного линя - всего две трети дюйма. С первого взгляда и не
подумаешь, что он такой крепкий. Опыт, однако, показывает, что каждая из его
пятидесяти одной каболки выдерживает груз в сто двадцать фунтов, и, стало
быть, весь трос целиком выдержит нагрузку чуть ли не в три тонны. В длину
гарпунный линь для промысла на кашалотов обычно имеет около двухсот морских
саженей. На корме вельбота ставят кадку, в которую он укладывается тугими
кольцами, не такими, как змеевик в перегонном аппарате, а в форме круглого
сыра, плотными, тесно уложенными "наслойками" - концентрическими спиралями,
почти без всякого просвета, если не считать крохотного "сердечка" - узкого
вертикального отверстия, образующегося по самой оси этого веревочного сыра.
И так как малейшая петля или узел при разматывании линя грозит унести за
борт чью-нибудь руку, ногу, а то и все тело целиком, линь укладывают в кадку
с величайшей тщательностью. Иной раз гарпунеры убивают на это дело целое
утро, натягивая линь высоко на снастях и пропуская его вниз через блок,
чтобы при сворачивании он нигде не перекрутился и не запутался.
На английских вельботах вместо одной кадки ставят две, и один линь
укладывается пополам в обе кадки. Это имеет свои преимущества, поскольку
кадки-близнецы бывают значительно меньших размеров, проще устанавливаются в
лодке и не так ее перегружают, как американская кадка, имеющая около трех
футов в диаметре и соответствующую высоту, и для суденышка, сколоченного из
полудюймовых досок, представляющая довольно-таки увесистый груз, ибо днище
вельбота подобно тонкому льду, который может выдержать немалую нагрузку,
если ее распределить равномерно, но тут же проломится, если сосредоточить
давление в одной точке. Когда американскую кадку покрывают крашеным
брезентом, кажется, будто вельбот отвалил от судна, чтобы свезти в подарок
китам чудовищно большой свадебный пирог.
Оба конца у линя выводятся наружу, нижний конец с огоном, или петлей,
поднимается со дна кадки по стенке и свободно свешивается через край. Это
необходимо по двум соображениям. Во-первых, для того чтобы легче было
привязать к нему линь с соседнего вельбота, если подбитый кит уйдет так
глубоко под воду, что весь линь, первоначально прикрепленный к гарпуну,
грозит исчезнуть в волнах. В подобных случаях кита просто передают, словно



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 [ 66 ] 67
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.