-- мы подверглись атаке краснокожих воинов. После нескольких
часов ожесточенной схватки мы вынуждены были отвести наши
гордые батальоны под защиту специального укрепления. Мы
просидели в осаде девять дней, едва осмеливаясь высунуть нос
из-за ограды. Голодная смерть уже не издали смотрела нам в
глаза, она подошла к нам вплотную. Если бы не лошади, мясом
которых мы питались все это время, то половина армии из лагеря
"Изард" погибла бы от голода.
генералом Клинчем, который все еще командовал бригадой. Наш
бывший генерал выступил из форта Кинг, и ему удалось
приблизиться к неприятелю с тыла. Застав его врасплох, он
выручил нас из опасного положения.
-- перемирием весьма оригинального свойства.
чей-то голос:
окружены, иначе и быть не могло.
негра Абрама, черного вождя, некогда исполнявшего обязанности
переводчика на совете.
Но что оно могло означать? Неужели индейцы голодали так же, как
и мы? Или они устали от военных действий? Это было весьма
вероятно, ибо по какой другой причине могли они так внезапно
предложить перемирие? Индейцы еще до сих пор не потерпели ни
одного поражения -- наоборот, они оказались победителями во
всех предыдущих боях.
ожидали прибытия бригады Клинча. До нас уже доходили слухи, что
Клинч близко. С его помощью мы могли не только прорвать осаду,
но и перейти в атаку против индейцев и, вероятно, даже нанести
им поражение. Может быть, они узнали о приближении Клинча и
спешили заключить перемирие до того момента, когда мы станем
достаточно сильны, чтобы разбить их в открытом бою?
командующим, который теперь надеялся нанести решающий удар. Он
опасался только одного: что противник отступит, прежде чем
Клинч сумеет добраться до места сражения. А перемирие заставит
индейцев задержаться на поле боя. Таким образом, мы без всяких
колебаний ответили Абраму, что не возражаем против переговоров.
Обе стороны выслали по три представителя.
травой и прилегавшая к лесу. На рассвете три человека вышли из
леса на поляну. Это были вожди в полном национальном наряде. Мы
узнали Абрама, Коа-хаджо и Оцеолу.
плечом к плечу прямо против укрепления. Навстречу им выслали
трех офицеров -- двое из них владели языком семинолов. Я был в
числе этой делегации.
вождями.
дружеским рукопожатием. Оцеола крепко сжал мне руку и сказал с
какой-то особой, ему одному свойственной улыбкою:
так же как и в мирное время.
полным благодарности.
вестовой, посланный командующим. В ту же минуту из лесу вышел
индейский воин и подошел к нам одновременно с солдатом. Индейцы
тщательно следили за тем, чтобы нас на поляне было не больше,
чем их.
немедленно начались переговоры.
английском языке. А двое других подтверждали его слова: в
случае согласия -- восклицанием "Хо", а отрицательный ответ
выражался возгласом "Куури".
спросил негр.
нашу делегацию.
войну. Ваши солдаты должны уйти отсюда и оставаться в своих
фортах. А мы, индейцы, отступим через Уитлакутчи. И пусть
впредь и навсегда большая река будет между нами границей. Мы
обещаем жить в мире и не ссориться с белыми соседями. Вот все,
что я должен был сказать!
генерал, ни Великий Отец -- президент -- не примут этих
условий. Я уполномочен передать вам, что главнокомандующий
может вести с вами переговоры только в том случае, если вы
полностью подчинитесь и дадите согласие на переселение.
воскликнули Коа-хаджо и Оцеола. Их решительный тон подтверждал,
что они и не думали сдаваться.
негр. -- Мы не побеждены. Мы побеждаем вас в каждой битве. Мы
разбили ваших солдат -- один, два, три раза. Мы разбили вас.
Черт возьми, мы тоже умеем хорошо убивать вас! Почему же мы
должны покориться? Мы пришли предложить свои условия, а не
выслушивать ваши.
ответил офицер. -- Мы, во всяком случае, сильнее вас, и в конце
концов мы вас одолеем.
слабы, как вы думаете. Нет, черт возьми!
кивком изъявили согласие. Тогда Оцеола, взявший теперь на себя
главную роль, обернулся к лесу и издал какой-то особый
пронзительный звук.
вечнозеленые кусты зашелестели и задрожали. Из лесу выступили
ряды смуглых индейских воинов. Они выступили вперед и
построились в боевой порядок, так что мы легко могли их
сосчитать.
торжественным тоном, -- и вы узнаете, сколько у вас врагов!
Несколько секунд он стоял молча и смотрел на нас.
полторы тысячи, -- разве они выглядят изможденными и покорными?
-- продолжал молодой вождь. -- Нет, они готовы воевать до тех
пор, пока кровь последнего из них не впитается в родную землю!
Если им суждено погибнуть, то они хотят погибнуть здесь, во
Флориде, где они родились, где похоронены их отцы. Мы взялись
за оружие потому, что вы надругались над нами и замыслили
изгнать нас отсюда. За ваши притеснения мы уже отомстили. Мы
убили многих ваших солдат и считаем, что мы этим удовлетворены.
Мы не хотим больше убивать, но и переселяться тоже не хотим. Мы
никогда не изменим своего решения! Мы сделали вам честное
предложение. Примите его, и война сейчас же окончится.
Отвергните его -- и снова польется кровь. Клянусь Великим
Духом, прольются реки крови! Красные столбы войны у наших жилищ
снова и снова будут окрашены кровью бледнолицых врагов. Мир или
война -- выбирайте сами!
воинам, стоявшим у леса. И они исчезли молча, почти
таинственно, так же мгновенно, как и появились.
пламенную речь молодого вождя, как вдруг издали раздались
выстрелы и крики. Они доносились с той стороны, где
расположились индейцы, и, хотя были едва слышны из-за дальности
расстояния, ясно говорили о том, что началось наступление.
Бледнолицые лжецы! Вы пожалеете об этом предательстве! -- И все