одной рукой наготове в кармане его спортивного плаща, до тех пор, пока не
включил верхние лампы. Тад ощутил на мгновение запоздалый страх, но его
комната была пуста, конечно - пуста и столь чиста, как это может быть
только после окончания всей учебной кутерьмы.
захватившую его с собой волну - волну тоски по дому, пустоты и потерь -
смесь чувств, напоминающих глубокую и неожиданную печаль. Это напоминало
сон. Это было так, словно он пришел сюда сказать "прощай".
другая часть его сознания тихо заметила: - Ты перешел крайнюю черту, Тад.
Я уже за ней, и я думаю, что ты сделал очень большую ошибку, не
попытавшись хотя бы попробовать то, что хотел этот человек от тебя.
Кратковременное облегчение все же лучше, чем никакое".
Тад. - Кофейник полон, если я не ошибаюсь в Роули.
открывая папку с заявками. Он повернулся к ним и подарил им весьма
фальшивую улыбку. - Я думаю, вы услышите, если я закричу.
Гаррисон - или - Харриман.
- или - Харриман, - но у меня такое ощущение, что вам хочется немного
побыть одному.
посмотрел на Тада серьезно, и Тад вдруг вспомнил, что фамилия этого парня
- Харрисон. Точно такая, как у экс-битла. Глупо было забыть ее. - Вы
просто хотите вспомнить людей в Нью-Йорке, которые погибли от излишней
дозы уединения.
полисменов. Тад подумал, не сказать ли это вслух, но не стал этого делать.
Эти ребята, в конце концов, только пытались как следует делать свою
работу.
тихо сегодня, что шаги любого мужчины будут вызывать сильное эхо.
называете?
"ЗАЯВКИ ОТЛИЧН". Своим внутренним зрением он продолжал видеть Роули
Делессепса, быстро подмигивающего ему. А также слышать голос,
напоминавший, что он перешел крайнюю черту и попал на темную сторону. Ту
сторону, где водились монстры.
своим, поставленным ему университетом, компьютером "IBM". - Ну же, я
здесь, стою у телефона без всяких там подслушивающих штучек, давай,
Джордж, позвони мне, выдай мне все, что хочешь".
поступить к нему на дополнительный курс, абсолютно пуст. Он вынул еще в
конце учебного года все эти справочные именные материалы по разным курсам,
причем не только по своему предмету, но даже по трансформационной
грамматике, которой владел только Бог погасшей трубки - Роули Делессепс.
Манчестера, стоящих в дверях зала и пьющих кофе. В их здоровенных
боксерских кулаках чашечки с кофе выглядели весьма миниатюрными. Тад
поднял руку. Харрисон махнул в ответ своей и спросил, долго ли еще хочет
побыть Бомонт в одиночестве.
начал их перебирать, стараясь делать это как можно медленнее, чтобы
оставить телефону побольше времени, если тот все же захочет позвонить. Но
телефон по-прежнему молча стоял перед ним. Тад услышал один звонок далеко
внизу в коридоре, звук был приглушен закрытой дверью, но все равно это
казалось чем-то очень нереальным в летней тишине и пустоте здания. Может
быть, Джордж набрал не тот номер", - подумал Тад и издал смешок. Но было
ясно, что Джордж не собирается звонить. Дело было в том, что он, Тад,
ошибся: у Джорджа в рукаве было припрятано немало трюков. Почему же он так
удивлен? Ведь всякие трюки для Джорджа Старка являются главной его
специальностью. И все же Тад был так уверен, так чертовски уверен...
делами студентов на пол. Только убедившись, что он схватил их намертво,
Тад обернулся. Роули Делессепс стоял у самой двери. Его большая трубка
торчала, как горизонтально повернутый перископ.
мысли были за десять тысяч миль отсюда.
голосом. - Наверное, перепутал номер или не туда попал. Хорошо, что я там
оказался.
его груди вращался барабан, который кто-то изо всех сил старался
остановить.
нависшими лохматыми бровями смотрели столь живо и пристально, что странно
контрастировали со всей его очаровательной и неуклюжей манерой поведения
рассеянного - профессора. - Все ли в полном порядке, Тадеуш?
частично является мною. Этот парень, могущий залезать в мое тело и
заставляющий меня втыкать карандаш в свою собственную руку, принуждает
меня считать каждый день, который я прожил, еще не сойдя с ума, большой
моей победой и удачей. Реальность не поддается никакому пониманию, старый
друг мой.
у которого вы покупаете что-то по телефону только для того, чтобы
убедиться, что он никогда не посетит ваш дом лично.
- Номера здесь идут подряд один за другим, и парень мог просто их
перепутать
преподавателя факультета, который сегодня находится здесь? - скептически
уточнил Харрисон.
хранила аромат его трубки - двухгодичное воздержание не смогло пока
перевесить тридцатилетний срок окуривания этого помещения. В комнате
доминировала мишень для игры в дартс с фотографией Рональда Рейгана,
повешенной поверх нее. Книга Франклина Бэрринджера "Фольклор Америки",
напоминающая по формату том энциклопедии, лежала открытой на столе Роули.
Телефон был снят с подставки и стоял на стопке инвентарных книг. Глядя на
аппарат, Тад ощутил, как его начинает снова обволакивать какая-то пелена.
Словно его завернули в одеяло, которое давно надо было выстирать. Тад
повернул назад голову, почти уверенный, что сейчас увидят всех их троих:
Роули, Харрисона и Манчестера, выстроившихся в ряд в дверном проеме, как
воробьи на телефонной линии. Но все было пусто, и откуда-то из холла
раздавался мягких голос Роули. Он чем-то задержал сторожевых псов Тада. И
Тад очень сомневался, что вышло это ненамеренно.
Это был голос Старка, но Тад очень бы удивился, если бы их нынешние
голосовые отпечатки снова так удивительно точно совпали. Голос Старка не
был тем же, что раньше. Он звучал глуше и более хрипло, словно у человека,
который слишком долго и громко подбадривал свою команду на каком-то
спортивном соревновании. - У тебя кончилась твоя неделя, и ты не сделал
даже попытки.
удержаться от дрожи. Этот пронизывающий холод, казалось, исходил из самого
телефона, вливаясь в ухо, словно льдинки. Но Тад также почувствовал
сильную злость. - Я не собираюсь этим заниматься, Джордж. Неделя, месяц,
десять лет - мне все равно. Почему бы это не понять? Ты мертв и останешься
таковым.
раз прямо к этому и движешься.