read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Отвалив от заправщика и набрав высоту, Манди испытал огромное облегчение.
Теперь он был в безопасности и летел у правого закрылка танкера. Все три
машины шли весьма расхлябанным боевым порядком. Манди сбросил кислородную
маску, нащупал в левом наколенном кармане комбинезона носовой платок,
хорошенько высморкался и потер ноздри, дабы вновь обрести ясность мысли.
Черт, не помогло. Выбора не оставалось. Он извлек из левого кармана
маленький пульверизатор. Военные врачи этого не одобряли, но у пилотов
истребителей было неписаное и широко распространенное правило, гласившее:
?Плюнь на всякие сомнения и займись самолечением?.
Вдруг с треском ожил динамик безопасной голосовой связи в
сверхвысокочастотном диапазоне.
- ?Ноябрь-Джульетта-641?, это оператор, доложите обстановку.
- Шестьсот сорок первый в зеленом коридоре, восемь тысяч сто футов, -
ответил Манди. Ему не хватало примерно трех фунтов топлива до полной
заправки. - Шестьсот сорок второй у патрубка.
Правду сказать, у Хамфри были те же трудности с Дозаправкой, что и у
Манди, но это естественно для новичка, а вообще-то Хамфри - парень с крепким
хребтом и хороший ведомый.
- Мы следим за внезапно появившейся целью в ста двадцати милях,
?яблочко?, - объявил оператор радара. - ?Яблочко?, - повторил он.
Точкой передачи цели с радара на радар воздушным перехватчикам служил
международный аэропорт Атлантик-Сити.
- Цель слишком далеко, трудно уследить, - добавил оператор. - Мы в режиме
ручного управления на земле, а она снизилась с двух тысяч четырехсот до трех
сотен футов за последние несколько минут. Пожалуй, наберите высоту и будьте
готовы слетать туда, посмотреть, что и как.
- Шестьсот сорок первый понял. - Манди знал, что после первого
обнаружения цели у операторов АВАКС есть три минуты, чтобы определить,
враждебна она или нет. Именно столько времени требовалось ему на дозаправку.
Он переключил рычажок микрофона на высокочастотный диапазон. - Шестьсот
сорок второй, мне надо сделать еще один заход. Как у тебя?
В этот миг оператор заправщика объявил:
- Носовой бак отсоединен, шестьсот сорок второй. Конец патрубка
освободился и вынырнул из горловины бака, расположенной на ?хребте? F-16
позади фонаря кабины. Огни на мгновение осветили облачко топливных паров.
Хамфри так подобрался к танкеру, что вертикальный стабилизатор оказался в
опасной близости к хвосту заправщика. Хамфри чуть снизился и проворно
?попятился? назад.
- У меня десять и одна, - передал он. - Если присосусь еще разок, буду
полный.
- Дай-ка лучше я присосусь, сорок второй, - сказал Манди. - У нас могут
быть гости.
- Понял, - ответил Хамфри. - Ухожу под левое крыло.
- Ясно, шестьсот сорок второй уходит под левое крыло заправщика.
Как только Хамфри отвалил от танкера, оператор патрубка передал:
- Шестьсот сорок первый, путь свободен, стыкуйтесь, один-пять готов.
- Шестьсот сорок первый стыкуется...
- Вы уже сосете, шестьсот сорок первый. Нигде не протекает.
На этот раз Манди сделал все как надо. Более того, он держался так ровно
и старался сохранить это положение, что возникла новая трудность -
автокинез. Зеленый направляющий огонь, казалось, вдруг сдвинулся с места и
пополз, но не вдоль ряда других маяков, а по спирали - он медленно вращался
по часовой стрелке. Манди знал, что это лишь еще одна разновидность потери
пространственной ориентации, при которой неподвижная светлая точка приходит
в движение, и всему виной мелкие подрагивания глазных яблок. Он изо всех сил
старался не следить за светлым пятном, но не мог остановиться, и мозг
посылал рукам команды, которые передавались в систему управления. Пустяк, но
неприятно.
- Шестьсот сорок первый, выравнивайтесь! Опуститесь на четыре фута...
Без толку. Ощущение ?штопора? с каждой секундой становилось все
явственнее. Манди резко отстыковался, успев прервать контакт в тот миг,
когда направляющий огонь дополз до предельно допустимого положения на хвосте
самолета.
- Шестьсот сорок первый отстыковался...
- Шестьсот сорок первый, отваливайте! Отваливайте! Отваливайте! - заорал
оператор патрубка.
Манди машинально перевел дроссель на холостой ход, опустил нос и начал
снижение. Посмотрев вверх, он увидел в нескольких футах от себя обзорный
иллюминатор заправщика. Еще доля секунды, и F-16 врезался бы в танкер.
Услышав крики ?отваливай!?, пилот заправщика дал полный газ на всех четырех
моторах, потянул штурвал на себя, но все равно самолеты прошли в
каком-нибудь ярде друг от друга.
"Смотри на приборы!? - приказал сам себе Манди. Из-за резкого снижения
скорости голова его дернулась вперед, и он начал было поднимать нос F-16, но
вовремя спохватился, ибо это было чревато столкновением. Он подавил жуткое
чувство, когда кажется, будто ты вертишься и кувыркаешься, и сосредоточился
на индикаторе тангажа, заставив стрелку показать ровный полет и опустив нос
на пять градусов. Потом увидел, что высотомер пошел против часовой стрелки,
и немного прибавил мощности, чтобы выровнять самолет.
- Шестьсот сорок первый отвалил, один-пять, - передал он, потом на миг
снял руку с консоли, похлопал ладонью по правому приборному щитку и включил
все внешние огни.
- Я вас вижу, шестьсот сорок первый, - объявил оператор патрубка. - Скоро
следующий вираж. Вы нас видите?
- Меня что-то крутит всего, - ответил Манди, продолжая смотреть на
индикатор положения самолета в воздухе. Наконец он выровнял машину и бросил
взгляд на верхний экран и другие приборы. - Я пойду по прямой и ниже вас.
Шестьсот сорок второй, подстроишься ко мне на выходе из виража. Я доложу
?Либерти?, что происходит. - Он переключил микрофон на сверхвысокие частоты,
обеспечивающие безопасную голосовую связь, и сказал:
- Центр, шестьсот сорок первый возвращается на дежурство, двое в зеленом
коридоре, примерно одиннадцать миль друг от друга.
- Понятно, шестьсот сорок первый, - ответил контролер отдела вооружений с
борта самолета АВАКС. - Шестьсот сорок первый, вектор 160. Ваша птичка в ста
милях, идет низко, ?яблочко?, скорость триста двадцать узлов. Сделайте
только опознавательный облет. Доложите о контакте с целью.
- Шестьсот сорок первый принял, все ясно.
- Два, - откликнулся Хамфри.
- Шестьсот сорок первый отворачивает вправо, - передал Манди.
Головокружение почти прошло, но состояние было все таким же тяжелым, если не
хуже. Надо бы сделать соответствующую поправку, а то совсем дерьмово пошли
дела, сказал он себе, а в микрофон произнес:
- Шестьсот сорок второй, мой курс ноль-четыре-ноль, семьдесят пять миль
до ?яблочка?, сближаюсь под углом семнадцать градусов.
- Ату его! - крикнул Хамфри. Он видел ведущего, поэтому Манди перешел на
боевую мощность, стал на направляющий вектор и бросился в погоню за целью.
Хамфри подтянется, когда сможет, займет свое место в боевом построении и
доложится.
При скорости сближения почти в сто миль в час на перехват не требовалось
много времени. Радар Манди нащупал одинокую точку примерно в семидесяти
милях от побережья Нью-Джерси. Манди подключил курсор радарного контроля к
управлению рядами форсунок, потом нажал кнопку ?определитель цели? на своей
консоли и услышал в наушниках сигнал ?замок?, который тотчас повторился
визуально на верхнем экране. Тогда Манди нажал кнопку посыла ориентационньгх
радарных сигналов, и на его радароскопе появилась строка кодированных
символов - 1X 2Х ЗХ 4Х СХ, означавших, что пойманная им цель не передает
никаких аэронавигационных сигналов. А применительно к чокнутым вроде Казье
такое поведение в воздухе однозначно воспринималось как враждебное, не
говоря уж о том, что оно являло собой образчик глупости. Будь у меня
неполадки с опознанием или радио, я бы сейчас держался подальше от
воздушного пространства Соединенных Штатов, подумал Манди.
- Центр, шестьсот сорок первый, радарный контакт, ноль градусов, удаление
тридцать миль, фюзеляж не окрашен.
- Это ваша цель, - ответил контролер отдела вооружений с борта АВАКС. -
Шестьсот сорок первый, идите с ?холодными носами? , только
опознавательный облет.
Манди покосился на левый многофункциональный экран, где были данные по
вооружению самолета. Он нес две ракеты AIM-120 ?барашек? радарного наведения
и четыре ?сайдуайндера? - ?вертихвостки? AIM-9P, самонаводящиеся на источник
теплового излучения, да в придачу двести снарядов к пушке и два навесных
топливных бака. Он пока не выбрал оружие, которое пустит в ход, и ни одна
единица вооружения не стояла на боевом взводе.
- Шестьсот сорок первый подтверждает: оружие заблокировано,
опознавательный облет.
- Два, - отозвался Хамфри. Ему полагалось провести полную проверку
вооружения и доложиться, но сейчас чем меньше радиопереговоров, тем лучше,
решил Манди, силясь избавиться от тумана в голове и воздушных пробок в ушах.
Последние десять миль до поворота перед перехватом он пролетел очень
быстро. Моторы нарушителя визжали, он развил почти четыреста миль в час и
снизился до трех тысяч футов над водой. Это был не террорист и не
контрабандист. Похоже, это вояка, изготовившийся к нападению. Манди помнил,
что кубинские контрабандисты, которых несколько лет назад останавливали
ребята из Хаммерхед, использовали для перевозки наркотиков военные самолеты,
и Казье тоже вполне мог сесть на боевую машину. Мысль эта, понятное дело, не
принесла Манди ни малейшей радости.
Ладно, пора разобраться, что к чему. Манди был в пятнадцати милях от носа
неопознанного самолета, выше и чуть левее. Он заложил крутой вираж влево и
начал быстрое снижение. Ему надо было потерять двенадцать тысяч футов
высоты, чтобы очутиться на четырех тысячах.
И тут его голову словно пронзил раскаленный докрасна клинок. Он



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 [ 66 ] 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.