read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Во-первых, Грег не бросился сломя голову выручать из плена вашего
покорного слугу сразу после нашего разговора по телефону. Он внимательно
осмотрелся по сторонам, нажал на все рычаги и обзавелся приличным
официальным прикрытием: выбил мандат председателя международной комиссии по
изучению эпидемиологической обстановки в Ичкерии на предмет оказания силами
Красного Креста посильной помощи этой многострадальной республике. Деньги
сейчас - стулья вечером. То есть помощь - весной, когда разнообразные
зловредные эпидемии поднимут голову и поползут из всех загаженных уголков
обессиленного катаклизмами последних лет организма горной страны. А
исследования - сейчас, накануне зимы. Международной комиссию можно было
назвать с огромной натяжкой: все ее члены, числом три - сам Грег, Фил и
Кристофер Вуд, в роли которого в настоящий момент выступаю я, - все эти
господа являются гражданами США. Но на данный аспект никто почему-то не
обратил внимания - лишь бы толк был, а там - обзовитесь как хотите. В итоге
Грег обзавелся благорасположением одного сановного дяди из самого верхнего
эшелона республиканского управления, который волею случая в числе прочих дел
ведал и здравоохранением, и получил неограниченные полномочия: возможность
перемещаться по Чечне в любом направлении, совать свой породистый нос во все
запретные дыры и требовать отчета от руководителей любого ранга о положении
дел в области этой самой эпидемиологической обстановки. Вот вам первый
аспект нашей "крыши".
Во-вторых, судя по всему, покровитель Грега - зовут его Аслан Баграев -
через свои каналы навел справки о статусе шотландца и взялся не на шутку его
опекать, рассчитывая, как я предполагаю, в будущем поиметь крепкий контакт с
кланом Макконнери. Иначе чем объяснить столь трепетное участие в нашем
мероприятии? Не думаю, что забота о какой-то гипотетической весенней помощи
в борьбе с эпидемиями стала единственным мотивом, движущим этим грозным
чиновником с мрачным боевым прошлым, - тут наверняка присутствует подоплека
иного характера. Хотя это уже нюансы: главное - результат. Результат же,
смею вас заверить, превзошел все ожидания. Аслан Баграев, являющийся
официально отнюдь не первым лицом в табели о рангах республиканской
иерархии, на самом деле обладал едва ли не большим могуществом, чем сам
овеянный боевой славой президент этой горной страны. Ваш покорный слуга имел
честь убедиться в этом на практике, причем еще до появления Грега-избавителя
со свитой...
На четвертые сутки после телефонного разговора с Грегом Юсуп достал меня
из сарая, в котором располагался погреб, и потащил в дом - Рустем пожелал
общаться. Хозяин долины был хмур и чем-то явно озабочен.
- Ты меня кинул, Иван, - сообщил он с ходу, едва я переступил порог. -
Вай, как ты меня кинул, шпионская рожа! Совсем нехорошо...
- Не понял! - искренне удивился я. - Как я, сидя в сарае, мог тебя
кинуть?
- Ты говорил, что этот твой приятель из-за бугра - простой врач? - скорее
утвердительно, чем вопросительно произнес Рустем, кривя рот в горькой
усмешке - ей-Богу, можно было подумать, что я его на самом деле сильно
обидел!
- Ну да, говорил, - подтвердил я, предвкушая непредвиденную пакость. - А
что - что-то не так? Он действительно врач...
- И насчет этого врача мне звонит сам Аслан Баграев! - оборвал меня
Рустем. - Говорит: к тебе в район приедет американский врач с комиссией -
смотри, окажи ему помощь, какую только можешь. Говорит: он твой гость. В
смысле - врач - мой гость... Ай, шайтан! Ну ты даешь, Иван!
- Я понятия не имею, кто такой Аслан Баграев, - я недоуменно пожал
плечами. - И потом - может, он имел в виду совсем другого врача?
- Да, в последнее время у нас американских врачей развелось - что волков
в горах! - язвительно воскликнул Рустем. - Один за другим шастают! Ну ты
даешь, Иван...
- Слушай, чего ты так расстроился? - простодушно спросил я. - Тебе какая
разница - звонил этот самый Аслан или не звонил... Это что-то меняет? И кто
вообще такой Баграев? Насколько я знаю, у вас тут в каждом районе свой
король - что хочет, то и творит. Или я не прав?
- Баграев - мой родственник, - счел нужным объяснить Рустем. - Дальний,
правда - он почему-то только сейчас вспомнил, что мы родственники. Ну это
все равно - родственник, не родственник... Просто Аслан не тот человек,
просьбой которого можно пренебречь. Понимаешь?
- Понимаю, - сочувственно вздохнул я. - Накрылись твои бабки?
- Точно, Иван, - грустно подтвердил хозяин дома. - Врач-то за тобой едет.
Аслан сказал - окажи ему любую помощь, он твой гость. У нас с гостем не
торгуются, ты знаешь... А какие хорошие бабки были бы - триста штук баксов!
Ай, шайтан! Ну ты даешь, Иван...
- Значит, не судьба, - скромно потупился я. - Шиве бьыо угодно, чтобы
меня отдали даром. Он видит все, он знает, как надо...
- Я твой Шива в гробу видал! - сердито воскликнул Рустем и вдруг перешел
на шепот:
- Слушай, Иван... А ведь Аслан насчет тебя ничего не сказал! Он сказал
только насчет врача... Значит, он про тебя ничего не знает - так выходит?
- Откуда вашему Аслану знать про какого-то шелудивого бродягу? -
философски заметил я и тут же спохватился, почуяв какой-то подвох. - Нет, в
принципе, если мой приятель сказал ему...
- Ни хера он ему не сказал, - оборвал меня Рустем, плотоядно сверкнув
глазами. - Если бы Аслан знал про тебя, он бы мне так и сказал: "У тебя там
есть вшивота одна, отдай его моему другу..." Да, так бы и сказал. Какой
смысл ему недоговаривать? У него времени нет на всякие недомолвки - человек
государственными делами занят... Ты меня понял, Иван?
- Если честно - не совсем, - признался я, чувствуя, что события начинают
принимать непредсказуемый оборот, чреватый самыми плачевными последствиями.
- Ты лучше скажи прямо, Рустем, что ты хочешь. Мы люди темные, интригами не
привыкли заниматься...
- Я тебя убью, - простецки заявил Рустем. - Твой врач приедет, а тебя
нет. Врубаешься? Бабок нет - и товара нет. А у русских говорят... Ты знаешь,
как у русских говорят, шпион?
- Говорят - на нет и суда нет, - автоматически пробормотал я, лихорадочно
соображая, как мне выпутаться из этого нового витка пертурбаций. - Ннн-да...
Кино и немцы... Не делай этого, Рустем, будут тебе деньги. Триста штук -
вряд ли, но пятьдесят, как и обещал, получишь.
- С гостя деньги не берут, - упрямо пробормотал Рустем и покосился на
дверь, видимо, намереваясь кликнуть верного Юсупа. - Если Аслан узнает, что
у меня был человек, за которым приехал этот врач, и я за это взял с врача
бабки, он меня не поймет. Так что...
- Не обязательно, чтобы Аслан узнал об этом, - мягко возразил я. - И
потом - этот мой приятель понятия не имеет о законах вашего гостеприимства и
особенностях внутриклано вых отношений. Он просто хочет забрать меня отсюда,
нюансы его совершенно не интересуют. Так что не торопись выводить меня в
расход - я тебе слово даю, что в накладе ты не останешься. Мы что-нибудь
придумаем...
Мы действительно придумали. Спустя сутки после разговора с Рустемом в
Геддаш прикатила эта самая эпидемиологическая комиссия во главе с Грегом,
состоящая из трех американцев и сопровождаемая на всякий случай конвоем
вооруженных охран ников числом семь. Возглавлял конвой племянник Аслана
Батраева - Рашид. Как видите, вельможный дядька резко залюбил шотландца уже
с первого раза, даже родного племянника не пожалел для обеспечения
безопасности гостя.
Наша встреча с Грегом состоялась глубокой ночью: хитро-мудрый отпрыск
шотландского клана ни словом не обмолвился об истинной причине своего
приезда в этот захолустный поселок и полдня мотался по округе, делая вид,
что изучает санитарное состояние района. Только к вечеру он прекратил
имитировать кипучую деятельность, дав Рустему уговорить себя нем ною
передохнуть. Когда шумное застолье пошло на убыль, Рустем свел нас с Грегом
в одной из комнат своего дома и мы в присутствии хозяина дома коротко
обсудили ситуацию. К вящему удовольствию Рустема, уже на второй минуте
беседы обнаружился повод, позволяющий содрать с гостя весьма недурственные
деньги и при этом не попасть в неудобное положение или раскрутиться на
немилость дальнего родственника из Грозного. Третьего члена комиссии,
которого звали Кристофер Вуд, Грег притащил с собой специально для того,
чтобы обменять его на меня. В тот раз, когда мы общались по телефону,
шотландец спросил, как я выгляжу, на что я ответил - так же, как и при нашей
последней встрече, только зело волосат и богат бородой. Руководствуясь
своими впечатлениями от нашей последней встречи, Грег подобрал у себя в
Штатах бородатого пар-нишу, здорово похожего на меня, заплатил ему хорошие
деньги и... и вот он здесь - дрыхнет с перепоя без задних ног в соседней
комнате. Рустем подтвердил - да, парень здорово похож на меня, только чуть
розовее ликом да помыг хорошо. Я тихо порадовался такому неожиданному
оборочу и спросил Грега - а что, собственно, он собирается делать? Да
ничего, собственно... Осталось дело за малым - поменять субъектов так, чтобы
ребята из конвоя ничего не заподозрили, и потом, после нашего отъезда,
препроводить Кристофера в Стародубовск - там, мол, его ждут свои люди.
Документы у него в порядке, так что никаких сложностей возникнуть не должно.
В принципе никакого криминала здесь нет, и можно было бы обойтись без
всякого маскарада, но дело довольно деликатное, понимаете ли...
- Понимаю, - совсем трезво сверкнул глазами Рустем, уразумев, что за
услугу подобного рода вполне можно содрать соответствующую сумму, не
оглядываясь на влиятельного Аслана. - Все прекрасно понимаю. Сто ппук
баксов! И можете забыть об этом вашем подменщике. Как только вы уедете, я
его под хорошим конвоем отправлю в Стародубовск.
- Мы же договаривались на пятьдесят, Рустем, - попробовал было я
усовестить предприимчивого хозяина. - За какую-то мелочь ты сдираешь двойную
сумму! Тебе же ничего не стоит свезти его в Стародубовск - даже на бензин ты
не потратишься, он у тебя бесплатный!
- Я сказал - сто, - неумолимо заявил Рустем. - Или завтра поедете обратно
вчетвером - то-то племяш Делана поудивляется! Подумает, что у него в глазах



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 [ 66 ] 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.