read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Как удачно, - заметил Зерлик. - Мы снова в море, и ветер несет нас куда
надо. Ты молился своему Псаану?
Джориан покачал головой.
- Не нравится мне это. Обычный бриз начинает дуть ночью и на рассвете
несет в море каботажные суда и рыбачьи баркасы. А этот ветерок с востока...
уж не тот ли самый, что предвещает шторм?.. Вот холера! Видишь корабли по
правому борту?
Зерлик выглянул из-за бизань-паруса.
- Да, верно! Один - парусник, второй вроде бы похож на галеру, но тоже
под парусом.
- Подержи румпель.
Джориан достал подзорную трубу и разглядел корабли, которые быстро
двигались в направлении "Летучей рыбы".
- Чтоб мне, идиоту, яйца оторвало! Проворонил! Другой бы уж давным-давно
заметил верхушки мачт. А теперь они нас увидели.
- Пираты?
- Никакого сомнения. Видишь голубое? Это альгартийский флаг.
- Может, удастся уйти?
- А, проклятье! Поздно. Если б я знал здешние воды, спрятались бы, где
помельче и им не пройти. Но я здесь ничего не знаю. Будь с нами Карадур, он
бы заколдовал нас - сделал "Летучую рыбу" невидимкой или превратил в морскую
скалу. Но Карадур далеко.
- Почему же Двенадцать Городов не объединятся, чтобы положить конец этому
безобразию?
- Города слишком заняты собственными распрями, нанимают пиратов, чтобы
гадить один другому. Несколько лет назад, когда в Ксиларе правил король
Тонко, ирский синдикат нанял цолонскую флотилию, чтобы извести разбойников.
Но новарцы принялись за старое, и пираты тут как тут, будто не исчезали.
- Вам нужен один полновластный правитель, вроде нашего короля. А что
будет, если они нас остановят?
- Мы бедные рыбаки, ты не забыл? Закинь удочку и лови рыбу.
Суда подошли уже совсем близко, и их можно было разглядеть во всех
подробностях. Одно представляло собой карак, прежде служивший купцам для
перевозки товаров. Второе - галеру, на которой когда-то было два ряда весел,
но после нижние отверстия законопатили, что, видимо, позволяло выходить на
судне в любую погоду. Весла были убраны, но вот несколько штук высунулось с
обеих сторон из верхних отверстий, чтобы ускорить ход галеры.
- Ни за что не буду, - заартачился Зерлик. Джориан обернулся к нему,
недоуменно нахмурившись.
- Что не будешь?
- Притворяться бедным рыбаком! С тобой я только и делаю, что убегаю да
прячусь. Надоело! Брошу вызов этим негодяям, тогда посмотрим, кто кого.
- Угомонись, идиот! Ты что, собрался воевать с целой пиратской бандой?
- Наплевать! - Зерлик кипятился все больше. - По крайней мере, двумя или
тремя гадами станет меньше!
Он нырнул в каюту и появился оттуда с ятаганом в руках. Снял с оружия
чехол из непромокаемой ткани, вытащил саблю из ножен и стал размахивать ею,
как бы угрожая подплывающим кораблям. Джориану пришлось нагнуться, чтобы
юноша не поранил его ненароком.
- Ну-ну, сюда! - вопил Зерлик. - Вызываю вас на бой! Подходите и вы
узнаете, что такое сабля в руках аристократа из...
Он умолк, сбитый с ног тяжелым ударом; ятаган, звякнув, упал на дно рядом
с ним. Это Джориан стукнул его по голове рукояткой кинжала - на конце
рукоятки был тяжелый свинцовый шарик. Затем он закрепил руль, спрятал
подальше ятаган, вставив его в ножны; вытащил рыболовные снасти и закинул
лесу за корму.
- Стой! - закричали в рупор из кубрика на носу галеры.
Удочка дернулась в руках у Джориана - видимо, клюнуло. Он рванул ее на
себя и почувствовал, как на глубине что-то дрогнуло и с силой потянуло.
- Остановись, говорю! - закричали с галеры. - Собьем же, ты этого
добиваешься?
- Не видишь, что ли, у меня клюет? - заорал Джориан, изо всех сил
удерживая удочку.
С галеры донесся шум, там оживленно спорили. Какой-то альгартиец, заядлый
рыболов, настаивал на том, чтобы дать Джориану вытащить добычу, а уж потом
ограбить его. По правому борту начали табанить, галера развернулась. Пираты
убрали парус и двинулись параллельно "Летучей рыбе", отставая шагов на
двадцать. Карак под парусом тоже шел следом, но далеко позади.
Джориан вытащил скумбрию. Он бросил рыбину в кубрик и, оставив ее биться
о днище возле лежащего без сознания Зерлика, развернул судно против ветра.
- Как здоровы, судари мои? Чего изволите? - заговорил он на
западно-ксиларском сельском диалекте. - Рыбки купить не желаете? Видали,
какую красавицу вытянул? Свеженькая. А еще в бочке засоленных с дюжину, а то
и поболе, которой желаете?
На галере снова послышались голоса. Пират, державший рупор, выкрикнул:
- Мы берем твою рыбу, господин рыболов! Галера подошла вплотную к
"Летучей рыбе".
- А что это за парень лежит там на днище? Что с ним? - спросил все тот же
пират с рупором.
- А, этот бедолага? Мой племянник. Налакался, бездельник, еще на берегу,
а закусить нечем было. С той поры и валяется. Ничего, через часок отойдет.
С галеры спустили на веревке корзину. Джориан сунул туда свежую скумбрию,
а сверху наложил соленой рыбы из бочки; пираты тем временем работали
отпорными крючьями, чтобы суда не столкнулись. Корзину подняли на борт
галеры.
- Теперь насчет платы... - начал Джориан. Пират с рупором ухмыльнулся,
перегнувшись через фальшборт.
- А, насчет этого? Ты получишь кое-что получше денег.
- Да? Что, к примеру?
- Жизнь. Бывай, господин рыболов. Отваливай! Джориан сидел, зло
нахмурившись и беззвучно бормоча себе под нос ругательства. Пираты отходили
на веслах; когда вдали взметнулся парус галеры, сердитая мина Джориана
сменилась улыбкой, он положил румпель вправо, и маленькое суденышко, которое
отнесло береговым ветром немного назад, развернулось по часовой стрелке.
Паруса наполнились ветром, "Летучая рыба" продолжала путь на юг. Зерлик
пошевелился, застонал и кое-как вскарабкался на сиденье.
- Чем ты меня ударил? - спросил он. Джориан отцепил от ремня нож.
- Видишь! Чтобы выскочило лезвие, надо нажать на кнопку. А так - чем не
дубинка? Держишь за ножны и бьешь свинцовой головкой. У меня был такой ножик
пару лет назад, когда я путешествовал с Карадуром. Потом потерялся, было
очень жаль, и я заказал другой по типу того, пропавшего. Полезная штука:
бывает же, что надо не зарезать, а просто удержать кого-нибудь от дурацкого
поступка. Скажем, захочет кто-нибудь подставить мою глотку под пиратский
нож, только чтоб похвастаться своей доблестью и отвагой...
- Наглец! невежа! Я еще с тобой расквитаюсь.
- Прибереги свой пыл до Ираза. И мне-то одному с этим судном не
справиться, а ты и подавно потонешь.
- Ты всегда такой трезвый И расчетливый? У тебя вообще есть человеческие
чувства? Или ты машина, набитая винтиками и пружинками?
Джориан усмехнулся.
- Думаю, свалял бы дурака не хуже любого другого, дай я только себе волю.
Когда я был таким вот молоденьким парнишкой, как ты...
- Ты и сейчас не старик!
- Конечно. Мне нет еще тридцати. Но от превратностей бродячей жизни я
возмужал раньше времени. Ты тоже, если повезет, быстро повзрослеешь, иначе
из-за какой-нибудь ребяческой выходки придется перейти в следующую
реальность. Ты уже трижды был на грани за время нашего короткого
путешествия.
- Пф-ф! - Зерлик ушел в каюту и мрачно просидел там, держась за голову,
весь остаток дня.
Однако на другой день он снова оживился. Бодро выполнял приказания и
делал все, что от него требовалось, как ни в чем не бывало.
3
Башня Кумашара
Вдоль западного побережья почти на сотню лье тянулись высокие зубцы
Козьей Кручи. Горный кряж, поросший угрюмым хвойным лесом, напоминал спину
дракона и местами уходил под воду. Вот почему в этой части Западного океана
было рассеяно множество мелких островков, подводных скал и рифов, которые
кораблям приходилось огибать, делая большой крюк. Затем Козья Круча шла на
убыль, переходя в холмы Пенембии, по весне зеленые, а осенью пестреющие
грязноватыми оттенками желтого и коричневого, с редкими вкраплениями зелени.
Взошло солнце, осветив бурые с зелеными пятнами холмы; начался двадцать
четвертый день месяца Единорога. Джориан направил подзорную трубу на юг,
вдоль побережья.
- Погляди-ка, Зерлик, - сказал он. - Это и есть ваша башня с часами? Та
штука на стыке береговой линии и горизонта?
Зерлик поглядел.
- Возможно... Пожалуй, так оно и есть... Да, я вижу сверху струйку дыма.
Башня Кумашара, она самая.
- Верно, названа в честь какого-нибудь покойного короля?
- Нет, не короля. Это целая история, очень любопытная.
- Расскажи.
- Все произошло более ста лет назад, при Шаштае Третьем, получившем
прозвище Шаштая Капризного. Кумар был известным архитектором и инженером.
Так вот, Кумашар уговорил короля Шаштая построить башню-маяк, правда, без
часов, часы появились позднее.
- Знаю, - вставил Джориан, - их собрал мой родной батюшка, когда я был
еще мальчишкой.
- Да что ты! Ну да, теперь припоминаю, Карадур писал что-то такое в



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 [ 66 ] 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.