read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


-- Я хочу поговорить с тем, кто здесь командует. Кто вы такой?
-- Последите за своим тоном, или я вас заколю!
-- Это герцог Кембриджский, -- спокойно пове-дал бригадный генерал
Соммервиль, -- главнокоман-дующий.
-- Что ж, и вправду годится за командира. Я до-ставил послание от
генерала Шермана, главнокоман-дующего наших войск. Он хочет встретиться с
вами для обсуждения условий сдачи.
-- Прежде я увижу его в аду! -- вскричал герцог, осушая стакан и швыряя
его в камин. Эта вспышка ничуть не тронула Ли; его мягкий южный говор
зву-чал все так же безмятежно.
-- Если вы откажетесь от упомянутой встречи, все корабли в этой гавани
-- и военные, и граждан-ские-- будут потоплены. Город будет сожжен. Наша
армия, находящаяся в неполном дне пути отсюда, за-хватит в плен всех
оставшихся в живых, и мы отпра-вим их в кандалах в Соединенные Штаты. Должен
указать вам, что в данном вопросе выбора у вас нет.
И снова выход из тупика подсказал бригадный ге-нерал Соммервиль.
-- Герцог примет генерала Шермана здесь...
-- Нет, -- отрезал Ли. Теплые интонации исчезли напрочь. -- Встреча
состоится на берегу ровно через полчаса. Герцогу ведено взять с собой не
более трех офицеров.
Теперь Ли не стал козырять. Просто развернулся на пятке и решительно
зашагал из комнаты. В насту-
пившей тишине треск лопнувшего уголька в камине прозвучал как выстрел.
На мостике "Мстителя" командор Голдсборо бро-сил взгляд на судовой
хронометр и снова поднес под-зорную трубу к глазам..
-- А, наконец-то! Толстый офицер в шубе, с ним
еще трое.
-- Пора! -- угрюмо проронил Шерман. Две шлюпки стремительно пошли к
берегу. Воз-никла небольшая заминка, когда матросы помогали командору
Голдсборо выбраться из шлюпки, чуть ли вынеся его на руках. Затем на причал
вышло больше дюжины офицеров, прежде чем показался генерал Шерман. Они
расступились, пропуская его вперед, затем двинулись следом за генералом,
зашагавшим по холодным камням к ожидавшей группе англичан. Вокруг их ног
мела поземка.
-- Я генерал Уильям Тикамси Шерман, главно-командующий Объединенными
войсками Соединен-ных Штатов. Как я понимаю, вы герцог Кембридж-ский,
главнокомандующий британской армией.
Мороз немного остудил воинственный пыл герцо-га. Он резко кивнул.
-- Хорошо. У вас есть лишь один выход -- безус-ловная сдача. Если вы
подчинитесь, даю вам слово, что всем вашим рядовым и офицерам будет
дозволе-но погрузиться на транспорты и вернуться в Англию. Вы и ваш штаб
останетесь. Вам надлежит следовать со мной в Вашингтон для обсуждения с
американским правительством вопроса о репарациях. В качестве частичной
компенсации за ущерб, нанесенный вами американским городам, а также за
беспричинное ис-требление их граждан придется уплатить золотом.
-- Прежде я увижу вас в аду!
-- Нет, не увидите. -- Шерман едва сдерживал гнев, его ясный взор был
холоден, как смерть. -- Вы принесли войну на наши берега и заплатите за свои
вопиющие деяния. Ваши полевые войска разбиты или взяты в плен, ваши
военно-морские базы захва-чены. Война окончена.
Герцог уже кипел от ярости.
-- Война никогда не окончится, насколько это за-висит от меня! Слышишь
меня, презренный выскоч-ка-янки, это вам не подмять какую-нибудь ничтож-ную
крошечную страну. Вы оскорбили величайшую державу на свете, величайшую
Империю! Вы дерзну-ли свершить подобное себе на беду.
-- Себе на беду? Разве вам не было указано, что вы проиграли войну? Как
уже однажды проиграли на этом континенте. Если вы хоть чуточку знакомы с
историей, вам следует знать, что некогда Америка была британской колонией.
Вас силой изгнали с на-ших берегов. Вы забыли этот урок в тысяча восемь-сот
двенадцатом году. И снова забыли его теперь. Мы вели революционную войну под
множеством разных флагов и знамен. Теперь флаг у нас один, ибо ныне мы
едины, как никогда прежде. Однако должен на-помнить вам об одном
революционном боевом стяге. На нем была изображена змея с девизом "Не
наступай на меня". Запомните его на будущее. Вы двинулись в наступление -- и
были разбиты. Ради спасения Аме-рики мы обратили оружие против захватчиков и
от-швырнули вас. Если нам будут угрожать, ради спасе-ния Америки мы сделаем
это снова.
Генерал Шерман отступил в сторону, оказавшись лицом к лицу с тремя
другими офицерами.
-- Даю вам час на раздумья. Один час. Затем на-чинаю бомбардировку.
Больше дискуссий на эту те-му не будет. Вы должны сдаться безоговорочно. --
Начал было поворачиваться, но тут же оглянулся. -- Лично я предпочел бы
второе. Во имя родной страны я с радостью стер бы вас с лица земли, вплоть
до по-следнего корабля, до последнего солдата, до послед-него офицера, а
затем стер бы с лица земли ваших по-литиканов и вашу королеву. Выбор за
вами, джентль-мены.
Снег повалил гуще, пасмурные небеса потемнели,
студеный ветер окреп. Американские офицеры вер-нулись на корабль,
оставив примолкших британских офицеров на берегу.

ЗАКАТ


Герцог Кембриджский не выходил из каюты с тех самых пор, когда
кюнардовский пароход отбыл из Вашингтона. Сидел в томительной духоте, вперив
не' видящий взор в пространство, заполненное пляшу-щими тенями от света
парафиновой лампы, раскачива-ющейся под потолком. Только когда качание лампы
стало более ровным, когда корабль начал размеренно переваливаться с боку на
бок, герцог мало-помалу начал осознавать происходящее. Это мерная поступь
громадных валов Атлантики; должно быть, пароход оставил реку позади и
выходит в море. Герцог под-нялся, застегнул воротник и, натянув сюртук,
вышел
на палубу.
Теплый воздух был напоен солеными ароматами
моря; упоительный июньский день, жить бы да радо-ваться. Стоявший у
планшира бригадный генерал Соммервиль обернулся и отдал честь, когда герцог
вышел на палубу. Прислонившись к планширу, они в молчании смотрели на
исчезающий вдали американ-ский берег. Герцог отвернулся с недовольной
грима-сой, предпочитая видеть паруса и хлопочущих мат-росов, а не землю
Соединенных Штатов.
-- Пусть эстафету принимает политическая бра-тия, -- проворчал он. -- Я
свое дело сделал. Слиш-ком уж долго я тут болтал языком.
-- Вы действительно сделали свое дело, ваша милость. Вытащили из них
куда лучшие условия, чем они предлагали поначалу.
-- Порой это было все равно что тащить зуб, и так же болезненно. Но не
стоит преуменьшать свой вклад, Соммервиль. Я сидел с ними за столом
перего-воров. Но верх взяли ваши слова и аргументы.
-- Рад служить, сэр, -- Соммервиль слегка по-клонился и поспешил
сменить тему. Британские пра-вящие классы смотрят на мозговитых свысока и
недо-любливают тех, кто афиширует свой разум. -- Армия дома, в безопасности,
пленных скоро отпустят, с грязным делом покончено. Как вы и сказали, теперь
политики могут расставить точки над "и". Вопрос за-крыт окончательно.
-- Разве? -- герцог откашлялся и сплюнул в океан. -- С военной точки
зрения произошла катас-трофа. Наша армия вторжения отброшена. Катастро-фа на
море. Канада практически утрачена...
-- Английская Канада сохранила лояльность. Они не присоединятся к
французам в их новой рес-публике.
-- Для этого придется порядком надавить на них. А если они отколются --
что нам останется от целого континента? Промороженная колония на
Ньюфаун-дленде, вот что. Такое подавляющим присутствием в Новом свете не
назовешь.
-- Но мы добились мира, разве этого недостаточно?
-- Мир? Мы воевали с тех самых пор, когда моя кузина взошла на трон. Я
слыхал, это называли ма-ленькими войнами королевы Виктории. Войны по
не-обходимости, ради распространения Британской им-перии на всю планету. Мы
выиграли все их до единой. Время от времени проигрывали сражения, но войны
-- никогда. А тут такое. От подобного остается мерзкий привкус во рту.
-- Мы должны дорожить миром...
-- Разве?! -- герцог Кембриджский набросился на Соммервиля, гневно
играя желваками. -- Если вы верите в подобное, сэр, то вы в чертовском
меньшин-стве, сэр! Американские газеты каркают о победе, а простой люд
раздувается от гордости, как петух на навозной куче. Зато на родине не
смолкает ропот не-довольства. Да, нам навязали перемирие и окаянный мир. Но
это не означает, что грандиозная битва за место Великобритании под солнцем
окончена. Наша страна не пострадала, наша Империя изобильна и процветает.
Нас оскорбили, всех нас оскорбили!
-- Но теперь ничего не поделаешь. Война оконче-на, солдаты вернулись,
репарации должны быть уп-лачены. ..
-- Она никогда не будет окончена, пока клеймо поражения лежит на нас. В
эту самую минуту на вер-фях закладываются броненосные крейсера. В Вулвиче
полыхают горны, отливают пушки и прочее ору-жие. А наш народ недоволен,
весьма недоволен.
--Так что же вы предлагаете, сэр? -- негромко, бесстрастно, стараясь не
выдать своего мнения на сей счет, проговорил бригадный генерал Соммервиль.
-- Мы перевооружимся, и это уже делается сию минуту. Армии будут собраны,
вооружены и подготовлены. Но что дальше? У нас нет повода, чтобы начать
сле-дующую войну.
-- Нет повода?! Вы же лицезрели наше унижение! Надо что-то делать. Что



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 [ 67 ] 68
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.