и готовились к бою. Можно было заранее сказать, что победа останется на
стороне кашалотов, и не только потому, что кашалоты лучше приспособлены
для борьбы, чем их беззубые противники, но и потому, что кашалоты могут
дольше китов оставаться под водою, не переводя, так сказать, дыхания.
Нед и я уселись возле окон в салоне. Капитан Немо прошел в штурвальную
рубку и сам стал у руля, чтобы лично управлять своим судном,
превратившимся в орудие истребления. Вскоре вращение винта ускорилось, и
судно взяло большой ход.
"Наутилус". В расчеты капитана входило врезаться в стадо большеголовых.
Кашалоты сначала не очень встревожились при виде чудища, вмешавшегося в их
схватку с китами. Но вскоре они почувствовали силу его ударов.
"Наутилус" в руках капитана превратился в грозный гарпун. Он врубался в
эти мясистые туши и рассекал их пополам, оставляя за собой два
окровавленных куска мяса. Страшные удары хвостом по его обшивке были ему
не чувствительны. Толчки мощных туш - ему нипочем! Уничтожив одного
кашалота, он устремлялся к другому, поворачивался с галса на галс, чтобы
не упустить жертвы, давал то передний, то задний ход, погружался, покорный
воле штурмана, в глубины, когда животное уходило под воду, всплывал вслед
за ним на поверхность океана, шел в лобовую атаку или наносил удар с
фланга, нападал с фронта, с тыла, рубил, резал своим страшным бивнем!
пронзительный свист, какое предсмертное хрипение вырывалось из глоток
обезумевших животных! Взбаламученные ударами могучих хвостов, спокойные
океанские воды бурлили, как в котле!
пощады. Несколько раз, объединившись в отряды из десяти - двенадцати
особей, кашалоты переходили в наступление, пытаясь раздавить судно своими
тушами. Разверстые зубастые пасти, страшные глаза животных, метавшихся по
ту сторону окон, приводили Неда Ленда в ярость. Он осыпал большеголовых
проклятиями, грозил им кулаком. Кашалоты впивались зубами в железную
обшивку подводного корабля, как собаки впиваются в горло затравленного
кабана. Но "Наутилус", волею кормчего, то увлекал их за собою в глубины,
то извлекал на поверхность вод, невзирая на огромную тяжесть и могучие
тиски животных.
всплыли на поверхность океана, открыли люк и поднялись на палубу.
искромсать, растерзать, выпотрошить эти мясистые туши. Мы плыли среди
гигантских тел с голубоватой спиной, белым брюхом, с вывороченными
внутренностями. Несколько перепуганных кашалотов обратились в бегство.
Вода на несколько миль в окружности окрасилась в пурпур, и "Наутилус" шел
по морю крови.
успел остыть, - действительно, зрелище страшное. Но я охотник, а не
мясник, а это настоящая бойня.
"Наутилус" не нож мясника.
Ленда.
дерзостей, грозивших плачевными последствиями. Но его гнев укротился при
виде кита, к которому в этот момент подходил "Наутилус".
южного кита с совершенно черной, как бы вдавленной головой. Анатомически
он отличается от обыкновенного кита и от нордкапского тем, что его семь
шейных позвонков срастаются и что у него двумя ребрами больше, чем у
северных его сородичей. Несчастное животное лежало на боку; все брюхо у
него было в ранах. Кит был мертв. На конце его изуродованного плавника
повис детеныш, которого ему не удалось спасти. Изо рта погибшего
животного, между пластинками китового уса, ручейком текла вода.
бок убитого животного, и я, к своему удивлению, увидел, что они выцеживают
молоко из его млечных желез, которого там скопилось около двух-трех тонн!
отвращения к этому напитку. Но он уверил меня, что молоко отличное и по
вкусу ничем не отличается от коровьего.
обогатили наши продуктовые запасы полезным приобретением! Масло и сыр
внесут Приятное разнообразие в наше повседневное меню.
капитана Немо проявляет явную враждебность, и я решил зорко следить за
каждым шагом канадца.
13. СПЛОШНЫЕ ЛЬДЫ
пятидесятого меридиана. Неужели он рвался к полюсу? Какой вздор! Любые
попытки проникнуть к этой точке земного шара терпели неудачу. 13 марта в
антарктических зонах соответствует 13 сентября в северных областях, когда
начинается период равноденствия.
свинцового оттенка глыбы, футов двадцать - двадцать пять высотою,
образовавшие заторы, о которые с шумом разбивались волны. "Наутилус" шел
по поверхности океана. Нед Ленд плавал в арктических морях, и айсберги ему
были не в диковинку. Мы же с Конселем любовались ими впервые.
полоса. Английские китобои называют ее "iceblink" [отблеск полярных льдов
(англ.)]. Как бы густы ни были облака, они не могут затмить ее сияния.
Сияние это - отражение ледяного поля.
то усиливался, то ослабевал, застилаемый густым туманом. Иные льдины были
изборождены зелеными прожилками, как бы начерченными сернокислой медью.
Другие, как драгоценный аметист, светились насквозь. Одни загорались всеми
огнями, отражая солнечные лучи тысячами граней своих кристаллов. Иные
представляли собою целые каменоломни зернистого известкового шпата,
которого достало бы на возведение мраморного города!
тем мощнее становились ледяные горы. Арктические птицы гнездились на них
тысячами. Глупыши и буревестники оглушали нас своим криком. Иные, принимая
наше судно за кита, садились на него отдыхать и усердно долбили железную
обшивку его корпуса, звеневшую под их клювом.
палубу. Он пристально вглядывался в бескрайную ледовую пустыню. Порою его
взгляд загорался. Что думал он в такие минуты? Не чувствовал ли он себя
властелином этих антарктических вод, этой области сплошных льдов,
недоступной человеку? Может быть. Но он хранил молчание. Он часами стоял,
отдавшись своим думам, пока инстинкт мореходца не одерживал верх над
созерцателем. Тогда он сам становился к штурвалу и, искусно маневрируя,
избегал столкновения с ледовыми торосами и айсбергами, достигавшими иногда
нескольких миль в длину при высоте надводной части в семьдесят -
восемьдесят метров. Часто сплошная стена льдов, казалось, преграждала
путь. Под 60ь широты чистая вода исчезла. Но капитан Немо скоро открывал
какую-нибудь узкую щель между льдами и смело входил в нее, зная хорошо,
что вслед за судном льды сразу же сомкнутся.
точная классификация которых в зависимости от формы и размеров восхищала
Конселя: айсберги, или ледяные горы, ледяные поля, дрейфующие льды, пак,
или разбитые поля, круглые или удлиненные.
градуса ниже нуля. Но у нас были теплые медвежьи дохи, куртки из тюленьей
шкуры, отлично защищавшие от холода. "Наутилус" отапливался электрическими
приборами, которые поддерживали в помещении ровную температуру, независимо
от температуры воздуха. К тому же, стоило судну погрузиться на несколько
метров под уровень моря, как мы попадали в сносные температурные условия.
день; но полярная ночь уже вступала в свои права, отнимая у дня три-четыре
часа и готовясь на шесть месяцев отбросить свою тень на эти околополюсные
области.
Оркнейских островов. Капитан Немо рассказал мне, что некогда в этом
водоеме водились во множестве тюлени; но английские и американские китобои
хищнически перебили взрослых самцов и самок, истребив дочиста тюленей в
этих некогда полных жизни водах, где ныне царит могильная тишина.
пятьдесят пятого меридиана, пересек Южный полярный круг. Льды наступали на
него со всех сторон, суживая линию горизонта. Однако капитан Немо
неуклонно шел на юг.
остановится.