времени корабля. Ты увидишь. Да разве ты не знал, что рикксиане не
возражают против того, чтобы взять на борт человеческий род в качестве
пассажиров? Это, конечно, дорого, и они не так много берут пассажиров,
но...
меня будет? Они гоняются за Джейком, а не за мной. Они не знают меня и не
отличили бы меня от человека номер один на земле, то бишь Адама. Насколько
я могу сказать, они не знают и насчет Винни. Откуда им знать, если то, что
говорит Дарла - правда?
властям? - спросил Ванс, не веря тому, что слышит. - Власти отбирают, а не
покупают.
которую я тщательно поддерживал с высокими личностями и власть
предержащими. Некоторые из них даже относились к твоим друзьям, по крайней
мере, до того, как ты стал персона нон грата. Сделка уже обговорена. И
частью цены будет отсутствие преследования, если в ходе получения карты
мне придется сделать что-нибудь незаконное.
постоянно стал подкладывать мне в сделках свинью. До меня дошли слухи, что
кто-то разнюхал о нашей операции с лекарствами. Честное слово, я понятия
не имею, кто за это дело должен был бы ответить и кто мне столько
напортил. Как Сэм сказал, есть вещи, которые постепенно раскрываются. Ван,
ты по очевидным причинам ничего из этого не знал. Но наша сделка была
совершенно бессмысленна и бесполезна задолго до этого.
Космострады, - сказал я.
диссидентов - во всяком случае, с этим они уперлись пока что в тупик. Я
сказал им, что могу раздобыть для них карту.
обратным скачком времени, под влияние которого ты попадаешь, когда
проходишь портал. Но, когда ты проходишь все то же самое расстояние по
нормальному пространству, тебе приходится наверстывать все это время. Я
должен появиться снова в земном лабиринте почти в то же самое время, когда
я отправился оттуда. Никакого парадокса здесь нет, и все срабатывает
просто замечательно.
отдаленную точку где-то в пространстве.
постараюсь найти ту самую дорогу на Космостраде, которая ведет обратно во
времени. Ты так сделал, Джейк, - по крайней мере, ты это сделаешь... Тьфу
ты, эти проклятые времена - где будущее, где прошлое... от них у меня
голова болит! По крайней мере, если ты мог, то и я смогу, как только у
меня в руках будет карта.
дальних перевозок и как можно быстрее перегоню ее туда, где рикксиане
стартуют свои корабли. Уж можешь быть уверен, что всю машину я сперва так
продезинфицирую, чтоб там ни один мрррлловарр не завелся! Я поставлю всю
машину на фумигацию.
из-под своей куртки. - Прости, но пока твоя последняя доза
транквилизаторов не выветрится, это будет необходимо. Дарла! Ты бы лучше
села возле своего папаши.
дверь постучали.
толкая перед собой Лори, все еще под влиянием жезла. Он толкнул ее на
кровать, и она растянулась там, голая и по-прежнему абсолютно безвольная.
господи! - он увидел голую Лори на кровати и выпучил глаза.
Он проверил, не видел ли их кто-то из коридора, и запер дверь.
неподходящее время. Вы не присоединились бы к вашим друзьям вон там, на
кровати? Джимми, проверь его.
убедился, что его босс держит всех на прицеле, и потом отправился в каюту,
которую занимали ретикулянцы. Секунду спустя он появился, таща еще одного
зомби. Это был тот самый парень, владелец шевроле. Джимми усадил его, и
парень повалился на подушку.
бога ради.
полностью действовать, но я пока не был уверен, что оказался полностью
свободен от влияния жезла. Тем не менее я был готов сделать свой ход,
когда Джимми ушел - но мигом, как только Джимми закрыл за собой дверь, Ван
поднялся и трясущимися руками наставил пистолет в спину Уилкса.
причинишь вред этим старым... Ван!!!
Ванс сжал зубы, когда понял, что нажать на спуск без того, чтобы
предварительно взвести курок, очень сложно. Левой рукой он стал помогать
себе.
но Джимми оказался быстрее. Его выстрел молнией пронзил череп Ванса, масса
седых волос взорвалась. Но курок старого пистолета тоже сработал. Громовой
взрыв потряс комнату, и начался зловещий танец тел. Уилкса выстрелом
развернуло, словно марионетку на веревочках, и он упал на стол. Тело Ванса
шагнуло назад, словно призрак с огненной головой, он ударился о стену,
отлетел от нее и упал на пол. Я был на полу, стараясь поднять упавший
пистолет, которым Ванс пристрелил Уилкса, стараясь при этом сделать так,
чтобы между мною и Джимми была хоть какая-нибудь мебель. Однако к тому
времени, когда я наконец поднял пистолет, Роланд, который ворвался в
дверь, и Джимми кружились, словно в вальсе, и каждый при этом держал ту
руку другого, в которой было зажато оружие. Это продолжалось, пока Дарла
не рубанула Джимми ребром ладони по шее, отчего тот отправился в нокаут.
Когда Уилкс упал на стол, кофейные чашки, ложки и прочее полетело на пол и
на стены со страшным грохотом. Я встал на ноги и бросился к нему. Пистолет
все еще был у него в руках, но как только он стал поднимать его, я вышиб
оружие у него из рук. Я поднял пистолет Дарлы и встал над ним. Дарла
содрала одеяло с кровати, отчего завертелась на ней Лори, пока не упала на
пол, потом бросилась к Вансу. Уилкс посмотрел на меня, лицо его было
пустым и удивленным, а на белой шелковой рубашке расцветал кровавый
цветок.
кому-то знак. Сьюзен сунула голову в каюту, и Роланд втащил ее внутрь,
захлопнув за ней дверь. Сьюзен увидела, что все, кого она знает и любит, в
порядке, залилась слезами и бросилась на шею Роланду.
соединяла каюты, и повернул механический замок. Логом я взял руку Джона и
сунул туда рукоять пистолета Дарлы.
услышишь, стреляй не задумываясь.
руке, и я поворачивал серебристую полоску, пока вибрация не прекратилась.
Лори стала визжать, поднявшись на ноги, руками она отгоняла каких-то
призраков, которые были видны ей одной, а я содрал простыню с кровати и
закутал ее в эту простыню.
вел ее к перевернутому кофейному столику. Я поднял ключ и позвал Сэма.