куртки; только тут Бидж заметала, что ее волосы загорелись от дыхания
Фран. Девушка наклонилась, и Мелине удалось затушить огонь.
приземлялись птицы рок, они изгибали шеи, почти складывая их вдвое,
чтобы заставить слезть людей, которых раньше несли. Одним из них
оказался Кружка; он, прихрамывая, подбежал к Бидж и Медине:
рог, собирала своих солдат. - Если мы поторопимся, мы можем...
улетают. Они не будут больше помогать нам - после того, как на них напал
генеральный инспектор.
пригнулись, заслоняя лица от летящего мусора и уши от рева ветра.
Деревья и кусты раскачивались из стороны в сторону, и вдруг на долину и
холмы легла неправдоподобная тишина: огромные темные силуэты повернули
на, юг, не удостаивая вниманием ни химер, ни сражающихся противников.
Кружка отряхнулся от пыли.
доктором Протерой; вы двое осмотрите грифона.
перьев. Грифон повернул к ним голову и глянул золотым глазом на Бидж.
Его голова все еще была покрыта высыхающей пеной из огнетушителя.
По всем правилам тебе следовало убить меня.
колени. - Как ты себя чувствуешь?
вид. - Он вздохнул и неуклюже погладил Бидж по голове. - Чувствую я себя
вполне прилично.
слуха донесся жалобный вой химеры: обернувшись, она увидела, что
животное старается взлететь, но его удерживают поводья, зацепившиеся за.
дверь коттеджа, которую Медина оставила открытой.
кинулась вверх по склону холма, не зная как следует, что предпринять.
завиляла хвостом и потянулась к девушке, отчаянно скуля, как будто прося
ее освободить. Бидж отскочила как раз вовремя, чтобы не попасть под
выдохнутое химерой пламя.
Хорват, полный ярости и отваги, кинулся защищать девушку.
волчонка, отбросив маленькое тельце в сторону.
огонь, опалив Бидж руки, но девушка не обратила на это внимания. Одним
ударом она перерезала поводья и изо всех сил хлестнула химеру ловилкой.
Та с жалобным воплем взлетела.
просто растаяла: треск костей, выпадение клыков, мучительное изменение
формы черепа, - и мимо Бидж проковыляла и упала на колени рядом с
волчонком плачущая женщина. Хорват бился на земле от боли.
объятия, она пыталась зализывать его раны окровавленным человеческим
языком; по щекам женщины-вир потоком лились слезы.
огонь, зажженный химерами. Бидж с ужасом увидела, что шея волчонка почти
разорвана, ребра и одно легкое обнажены. Она опустилась на колени и
протянула к нему руки, но отпрянула от оскаленных зубов Гредии, которая,
прижав Хорвата к себе, раскачивалась и выла.
хриплым и ужасным. - Превращайся в человека. Немедленно. Иначе умрешь.
Пожалуйста, детка, прошу тебя, превращайся!
Гредии. Но боль была ужасной; волчонок сначала выл, потом уже только
скулил, вырываясь из рук Гредии и Бидж, которые пытались удержать его.
которые превратились лапы, выросли ногти Бидж, которой уже приходилось
наблюдать процесс превращения у взрослых вир, на этот раз не испугалась
судорог и боли. Стиснув кулаки, она ждала, когда же все кончится...
от невыносимой боли. Шея и груд его были так же страшно изранены, как и
раньше, легкое казалось, вот-вот отделится от тела.
Став еще меньше и слабее из-за потер массы, на траве снова лежал
волчонок. Боль заставлял его кататься по земле, но Бидж схватила его на
руки - Теперь ты знаешь, - хрипло прошептала Гредия. - Поможет только
смерть.
каким-то чудом не разбившийся.
чью-то любимую собаку. Посреди поля битвы, без помощи лаборанта, она
действовала как автомат: обхватила волчонка левой рукой, выпрямила
переднюю лапу Хорвата (он упал на другой бок, и лапа не пострадала),
нашла вену и прижала ее пальцем, потом проверила, достаточно ли вена
набухла.
хороший? - и автоматически, потому что эту фразу ветеринар произносит
так часто, добавила: - Ты ведь хороший мальчик?
хороший мальчик.
мгновения противится неизбежному. Даже хорошо видные вены спадаются;
даже турникет помогает не всегда. Бидж в душе молилась, чтобы укол
удался легко.
только один раз вздрогнул и затих.
завыла; волчонок у нее в объятиях с жестокой легкостью превращался в
мертвого ребенка. Бидж ощутила ужасную пустоту.
голос, полный возбуждения и ярости победоносной битвы. - Не стоило так
стараться. Из них покладистых любимчиков не получается. Я знаю: я
пробовала.
же поднялась, кусая губы до крови, и вырвала ловилку из раны. Усилие
заставило ее волосы взметнуться так, будто она коснулась обнаженного
провода. Моргана взглянула на открытую рану в груди и повторила:
глаз на Моргану. Но когда она обняла Хорвата крепче, тельце малыша
повернулось, и ужасные раны оказались видны.
чтобы омыть ее в крови.
девушку.
меча, топора. Нос был сломан, уши деформированы. Только улыбка на этом
лице была человеческой, но это была очень жестокая улыбка.
Путей.
Феларис. Ловилка ударила ее по руке; выругавшись, Феларис отдернула
руку, книга выскользнула из ее пальцев, перевернулась в воздухе и
полетела в Моргану.
упала на землю.
ногами: читать она явно не умела.
отпечаток ладони. Моргана схватилась другой рукой за обожженную руку, по
ее лицу текли слезы боли и ярости.
заметила это.
беззащитную девушку, но убивать ее не стала. Моргана снова протрубила в
рог, и ее уцелевшие воины разбежались, сразу же исчезнув в высокой траве