read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Оглядев круг, он увидел застывшие лица матросов и офицеров, раненых и
невредимых. Никто не произнес ни слова.
- Что происходит? Вы что, все с ума сошли?
- Нет, Ракосса из Пойолавомаара. Мы вернулись к разуму. - Т'хозжер
махнул свободной лапой в сторону маленькой, вырисовавшейся силуэтом,
фигурки Ре-Виджара на льду. - Ты обвиняешь его во всем, что произошло. Это
не его вина. Мы из Пойолавомаара всегда гордились тем, что ведем торговлю
и войну самостоятельно, не допуская ни помощи, ни вмешательства
посторонних. Ты искал помощи у тех, кто даже не был транами, последовал
совету того, кто не с Семи Вершин. Из-за этого мой брат Т'сунжер и много
друзей моего детства лежат мертвыми на пороге чужого города, который не
желал нам зла. Их сердца пронзили стрелы или копья, их тела сломаны
скалами.
- Но ведь ты сражался не менее яростно, чем другие, - снова возвысил
голос Ракосса.
- Я сражался за город Семи Вершин, за Пойолавомаар, мой дом, за моих
друзей и спутников. Я сражался, потому что иначе пришлось бы бежать.
Офицер Пойолавомаара не бежит, оставляя друзей сражаться и умирать без
него. На нас не падет позор этого поражения, потому что мы сражались
вслепую.
Окружающие солдаты одобрительно загудели.
- Мы были ослеплены твоими словами и положением, которое ты
унаследовал. Мы разделили твое безумие. Это, а не поражение в битве, будет
позором, который мы должны будем нести до самой смерти. Уже давно
говорили, что ты безумен, Ракосса из Пойолавомаара. Те, кто были не
согласны с тобой или слишком расходились с тобой по мнениях, слишком часто
исчезали в эти последние годы.
- Мы - ваш ландграф, - гневно сказал Ракосса. - Мы стоим перед вами
как ваш законный правитель и глава.
- Ты больше не правитель и не глава. С этого момента, - он
передразнил недавние слова, сказанные самим Ракоссой, - ты никто.
Ракосса обвел взглядом круг мрачных солдат, мужчин и женщин.
- Тысяча металлических плед солдату, который убьет этого предателя! -
Никто не двинулся. - Две тысячи! - Потом: - Я сойдусь и сделаю
соправительницей женщину, которая убьет его!
Это вызвало первый отклик у собравшихся: мяукающий смех нескольких
солдат-женщин.
Одна сказала:
- И жить с ужасом, который ты вселил в свою наложницу Тиильям Хох? Я
не верила слухам о том, что ты с ней творил. Но теперь я думаю, что они
может, были еще преуменьшены.
Ракосса все еще не мог понять, что происходит.
- Офицеры готовьтесь поднять паруса! Солдаты, матросы, по местам!
- Через борт! - Т'хозжер немного сильнее надавил на свой меч. Кровь
быстрее заструилась по серому меху. - Присоединяйтесь к своему другу и
союзнику.
Ошеломленный Ракосса переполз через ограждение.
- Мы пойдем следом, мы всех вас насадим на вертела по кухням. Мы
выпотрошим на ваших глазах ваших самок и щенят!
Т'хозжер перегнулся через борт плота, убедившись, что теперь уже
экс-ландграф Пойолавомаара спрыгнул на лед. Потом он, измученный,
повернулся к помощнику, ставшему капитаном плота и сказал единственное
слово:
- Домой.
Все члены кружка разошлись по своим местам, были даны сигналы четырем
остальным плотам. Т'хозжер вложил меч обратно в ножны, привязанные к его
правой ноге.
- А что молокинцы? - спросил один из солдат. - Они не захотят нам
мешать?
- Когда мы сможем преодолеть нашу гордыню, мы вернемся к каньону
кораблестроителей и помиримся с ними, что нам следовало сделать
давным-давно. Характер отношений Пойолавомаара с соседями будет меняться.
Жалкие остатки некогда огромного флота начали ловить ветер в паруса и
заскользили на северо-восток. Т'хозжер перешел на корму. Там видны были
все уменьшающиеся фигуры: темные пятна на фоне льда.
- Что ты видишь, Т'хозжер-капитан?
Это спросила одна из женщин, та, что высмеяла нелепое смехотворное
предложение Ракоссы.
- Дерутся. Пытаются перегрызть друг другу глотки, - сказал он ей,
сощурившись в освещенную луной даль. - Кажется, Ре-Виджар из Арзудуна
сейчас наверху, но становится все труднее разобрать.
Он хмыкнул и отвернулся: две молотящие друг друга фигуры превратились
в еще одно пятно на поверхности бело-голубого океана.

В каньоне Молокина несколько фигур двигались на ветру и колоде.
Рассеявшись среди камней и мертвых, они собирали личные вещи солдат
Молокина, а также оружие и доспехи противника, еще не растащенные
победителями-солдатами.
Одна фигура не двигалась. Она сидела на деревянной балке,
отколовшейся от какого-то разбитого плота и смотрела туда, где скалы
сменялись сверкающим ледяным морем. С того момента, когда солнце
опустилось за западную кромку каньона, она пела высоким, завывающим
плачем, который был отчасти рычанием, отчасти песней, отчасти чем-то еще,
для чего у человека не нашлось бы названия.
Голос, казавшийся усталым и чуть раздраженным окликнул ее из-за груды
камней, которые были оторваны от внешней стены энергетическим оружием
пришельцев.
- При всем моем уважении к вам, миледи Эльфа, умоляю сжалиться над
раненым солдатом и прекратить этот отвратительный кошачий концерт.
Ее голова резко поднялась, глаза попытались проникнуть сквозь тьму.
- Кто... кто зовет дочь ландграфа?
- И окажите нам помощь, - добавил голос, не отвечая ей. Две фигуры
вышли, хромая, из-за чудовищного валуна. Одна сразу же села на лед,
скорчившись. Другая упала на первую, скатилась в сторону и осталась на
льду, тяжело дыша.
- У меня сломана нога и порван дан, а этот молокинский солдат сильно
ранен. Я как мог зашил его брюхо, но я не портниха и не врач.
- Гуннар? Гуннар Рыжебородый?
Она соскользнула с обломка главной мачты и сломя голову бросилась к
двум воинам.

Тонкс Гхин Ракосса умирал нелегко. Те самые силы, которые двигали
демонами, таившимися в нем, отказывались дать ему быстро погибнуть.
Он поплотнее обернул слишком маленький плащ вокруг своего тела и
наклонился навстречу воющему ветру. Будь проклят проказочервь Ре-Виджар за
тот вред, что он причинил ему прежде, чем умереть! Дан Ракоссы был слишком
сильно порван, так что не удерживал ветра, и левая рука бесполезно висела
от плеча.
Но прежнему ландграфу Арзудуна пришлось хуже. Ракосса согревался
воспоминанием о том, как шея Ре-Виджара хрустнула под его пальцами. В
конце концов арзудунец оказался слабым, слишком слабым из-за изнеженности,
которую навязала ему роскошь пришельцев.
Когда мы вернемся в Пойолавомаар и вернем себе трон, ядовито думал
он, мы покончим с этими пришельцами раз и навсегда.
Его возвращение в город-государство вызовет немало изумления у
Т'хозжера и других предателей. И как он насладится этой встречей! Его
союзники остались в безопасности при дворе, и его ландграфское
происхождение несомненно. Его права останутся в силе, и само его
присутствие обличит предателей как лжецов. Чтобы спасти свои драгоценные
шеи, многие простые солдаты, которые выжили, вдруг переменят свое мнение о
той истории, которую мог бы придумать Т'хозжер. Тогда он будет иметь
удовольствие наблюдать, как эти предатели жарятся на небольшом огне, пока
их шерсть не обуглится, а голая кожа не начнет отслаиваться.
Но сначала ему надо туда добраться.
Стена плато постепенно становилась вес ближе, несмотря на то, что он
передвигался трудным способом: с помощью одних только ног. Он был в
безопасном отдалении от мстительных молокинцев и так далеко от города ему
не должны встретиться солдаты. Под защитой скал он сумеет спрятаться от
ночных ветров и найти редкие стебли пика-пины или другую растительность,
которую можно будет есть.
Здесь вскоре должны пройти торговые суда. Он остановит то, которое
пойдет от Молокина. Он не сомневался в том, что сможет прикинуться
спасшимся в битве - слова всегда были его самым действенным оружием. Хотя
он не одет в наряды молокинцев, но одежда Ре-Виджара не выдаст в нем
опасного пойос. В духе братства ледяных мореходов к нему скорее всего
отнесутся с добром и возьмут на борт торгового корабля.
Оказавшись в порту, он купит или украдет плот, который отвезет его
домой, к Пойолавомаару и мщению!
Что-то зашевелилось на льду к югу. Он застыл на месте, пока не
убедился, что это не рыщущий хищник, а корабль, притом крошечный. Слишком
маленький, чтобы быть торговым - наверное, на нем находились ледовые
искатели, осматривающие скалы в поисках съедобных растений или животных.
Простые охотники и сборщики, которые теперь могут заниматься своим делом
за пределами защищенного города. В плаще Ре-Виджара в нем не признают с
первого взгляда врага. Если они не из Молокина, он будет придерживаться
своей первоначальной версии. Если же они из города, он попотчует як
внушающий страх историей кораблекрушения и бедствий.
Так или иначе, он завоюет их доверие на тот срок, который



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 [ 67 ] 68
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.