удовольствия я тебе не доставлю. Вину признаю и жду кары. Но моего
раскаяния ты не дождешься! Боль доходит до предела.
обвиняешь меня от имени тех, кто умер от моей ли руки, или из-за меня
покончивших с собой? То, что когда-то я подняла руку на самое себя?
Значит, были основания! И я не жалею ни о чем! Даже если б могла
повернуть время вспять... Я не жалею ни о чем. На ее плечо опустился
сокол.
ветер. С лица льется и брызжет кровь, яркая, живая... Вороная кобыла
взвивается птицей, гладко перемахивает над воротами. Цири качается в
седле, но не падает...
руки вырывается светящийся шар... Единорог, разгребающий копытом
щебень... Много единорогов... Огонь... Огонь...
темная стриженая головка лежит на раскрытой книге, на фронтисписе...
Видна часть заглавия: "Заметки о смерти неминуемой"...
ведущая вниз. Лестница, по которой надо пройти. Что-то кончается.
Надвигается Tedd Deireadh, Час Конца...
на щиколотках. Боль, пульсирующая в изуродованных руках, разрывающая
размозженные пальцы...
может, статуи... Мрак. В нем шепоты, тихие, как шум ветра.
беззвучно отворяются перед ними. А на конце, в непроглядной тьме, те,
которые не откроются сами. Которых открывать нельзя. Если боишься,
вернись.
Есть еще время возвратиться. А ты?
borealis. Рассвет.
***
Сигрдрифа? Я уснула... - Идем.
должна это увидеть. Случилось нечто... Нечто поразительное... Никто из
нас не знает, как и чем это объяснить. Но я догадываюсь. Милостью...
Снизошла на тебя милость богини, Йеннифэр . - О чем ты, Сигрдрифа? -
Взгляни.
драгоценность Модрон Фрейи, уже не висел на шее богини. Он лежал у ее
ног.
***
этим магическим устройством на Хин-дарсфьялл? Жрицы отдают тебе
священный бриллиант? Позволяют использовать в твоей адской машине? - Да.
произошло, на острове? - Не важно. Я возвращаюсь в храм, вот и все. - А
финансовая поддержка, о которой ты просила? Понадобится? - Вероятно, да.
деньги побыстрее. Я получил новые сведения. Поспеши.
Скеллиге, и, если это случится, посоветовали немедленно арестовать.
Ведено также брать во время экспедиций пленных и выжимать из них
информацию или хотя бы обрывки касающихся тебя сведений. О твоем
пребывании в Нильфгаарде либо в провинциях. Йеннифэр, поспеши. Если они
тебя выследят и доберутся сюда, на Скеллиге, я окажусь в несколько
щекотливом положении.
Не бойся. Крах оскалился.
ничего не могут мне сделать, ибо я им нужен. А оказывать тебе помощь я
обязан в силу ленной присяги. Да, да, ты верно поняла. Формально я
остаюсь вассалом короны Цинтры. А Цирилла имеет формальные права на эту
корону. Представляя Цириллу в качестве ее единственного опекуна, ты
имеешь формальное право приказывать мне, требуя послушания и сервитутов.
- Казуистические софизмы.
несмотря ни на что, окажется, что Эмгыр вар Эмрейс принудил девушку к
замужеству. А также в том случае, если с помощью каких-либо юридических
выкрутасов и крючкотворства Цири лишили права на престол и возвели на
него кого-нибудь другого, например, балбеса Виссегерда. Тогда я
незамедлительно отрекусь от послушания и ленной присяги.
что Цири... мертва?
бы? - Ты не захочешь поверить. - А ты попробуй.
связана с морем. Когда умирает кто-либо из женщин этой крови, море
начинает безумствовать. Тогда люди говорят, что Ард Скеллиг оплакивает
дочерей Рианнон. Потому что в этих случаях шторм бывает таким зловещим,
что бьющие с запада волны продираются сквозь расщелины и пещеры на
восточную сторону острова и из скал неожиданно вырываются соленые
потоки. А весь остров дрожит. Простой народ говорит: это рыдает Ард
Скеллиг. Опять кто-то умер. Умерла кровь Рианнон. Старшая Кровь.
Йеннифэр молчала.
глазами. Трижды. После смерти Адалии Ворожейки, после смерти Калантэ...
И после смерти Паветты, матери Цири.
что трудно говорить о...
шторма. Шторм разыгрался после ее смерти, море, как всегда,
отреагировало па гибель представительницы цинтрийской королевской крови.
Я достаточно долго изучал это явление. И уверен в своем. - Интересно б
знать, в чем именно? - Корабль, на котором плыли Паветта и Дани, пропал
па знаменитой Седниной Бездне. Это был не первый корабль, исчезнувший
там. Ты наверняка знаешь.
кораблях и мореходстве, чтобы уметь отличить естественные катастрофы от
противоестественных. На Седниной Бездне корабли погибают неестественно.
И не случайно. То же относится и к кораблю, на котором плыли Паветта и
Дани.
значение? Спустя без малого пятнадцать-то лет?
время. Но я докопаюсь... Я найду объяснение. Найду объяснение всем этим
загадкам. И той, во время цинтрийской бойни... - Что еще за очередная
загадка?
окно, - Калантэ приказала тайно вывезти Цири из города. Дело в том, что
город уже горел. Черные были повсюду, шансы выбраться из окружения были
минимальными. Королеву отговаривали от рискованного мероприятия.
Советовали Цири формально сдаться гетману Нильфгаарда и тем самым спасти
жизнь себе и самостоятельность Цинтре. А на пылающих улицах она
неизбежно и бессмысленно погибла бы от рук солдатни. Но Львица... Знаешь
ли ты, что, по словам очевидцев, она ответила? - Нет.
подвергнется осквернению". Осквернению чем?
нильфгаардцем, ярл. Уже поздно. Завтра на заре я начинаю... Я буду
держать тебя в курсе... - Надеюсь. Спокойной ночи, Йенна... Хм-м... -
Что еще, Крах? - А у тебя нет, хм-м-м, желания... - Нет, ярл. Что было,
то было да быльем поросло. Спокойной ночи.
***
Трисс Меригольд собственной персоной. Ах, какое прелестное платье. А
шубка... Шиншилла, не так ли? Я б спросил, что привело тебя на
Скеллиге... Если б не знал что. Но знаю.