read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com





Первый, самый сильный удар застиг капитана в момент, когда он, сидя за
столом в центральном посту, внимательно рассматривал карту рельефа той части
Южного Ледовитого океана, в которой мог находиться сейчас айсберг с
заключенной в нем подлодкой. Капитана бросило с такой силой о край стола,
что наступившая мгновенно тьма показалась ему следствием невыносимой боли в
груди. В то же время он услышал рядом шум от падения чего-то тяжелого,
дребезжащий звон разбитого стекла и тихий человеческий стон.
"Столкновение... Обвал..." -- пронеслось в голове. Вспыхнули красные
лампочки на щите управления:
"Авария! Авария!". Он вскочил на ноги, покачнулся на покатом полу и,
задыхаясь от боли в груди, бросился а угол, громко отдавая команду:
-- Задний ход! На десяти десятых!
Уже в углу, где стоял шкафчик с аккумуляторами автономной сети
освещения, поворачивая головку включения, капитан услышал прерывистый и
тихий, почти шепотом, ответ:
-- Есть.. задний... ход!..
Мощный толчок назад опять чуть не сбросил его с ног.
-- Стоп! Задний ход!
-- Есть... -- оборвался шепот ответа.
Одновременно с коротким наружным скрежетом вспыхнул в лампах свет,
пропал туман в глазах, все прояснилось.
У щита управления с залитым кровью лицом, на коленях стоял лейтенант
Кравцов. Его руки, поднятые кверху, к кнопкам и клавишам, судорожно
вцепились в бортик Щита. Глаза были полузакрыты. Капитан бросился к нему,
попытался поднять, но лейтенант не отрывал рук от бортика.

-- Смену... -- прошептал он, опуская голову на стену под щитом.
Дверь с шумом раскрылась, вбежал старший лейтенант Богров.
-- Весьма кстати, Александр Леонидович,-- сказал капитан. -- Смените
лейтенанта на вахте, он ранен.
Вдвоем они подняли лейтенанта, усадили его в кресло. Затем, потирая
незаметно грудь и морщась от боли, капитан подошел к столу и включил
микрофон в общекорабельную радиосеть. Во все отсеки подлодки понеслись
ясные, четкие слова команды.
x x x
Кормовая часть подлодки находилась еще в свободной воде полыньи далеко
от входа в тоннель. От ужасного удара, заставившего носовую часть упасть
вниз на дно тоннеля, корма стремительно подскочила кверху, намереваясь
описать большую дугу. Однако на двадцатом метре от носа корпус подлодки
встретил ледяной свод у выхода из тоннеля и с невероятной силой столкнулся с
ним. Сотрясение, вызванное этим ударом в последних, кормовых отсеках
корабля, в камере баллонов сопровождалось оглушительным звоном и грохотом
инструментов и запасных частей, висевших на переборках и сорвавшихся со
своих мест.
До Горелова и Ромейко, находившихся в этот момент в камере баллонов,
первый удар дошел несколько ослабленный расстоянием, но все же круто
покосившийся пол сбил их с ног на ряды стоявших вокруг, крепко привинченных
к своим фундаментам баллонов. Следующий удар подбросил их кверху и в
сторону, на свободную от баллонов площадку, и они в темноте покатились вдоль
переборки под стальным дождем падающих инструментов и запасных частей.
Ромейко вскрикнул от боли -- что-то попало в него. Горелова ударило сразу в
грудь и в голову, захватило дыхание, перед глазами в тумане завертелись, как
карусели, вспыхнувшие на щите красные лампочки. "Авария... дюзы..." --
пронеслось у него в мозгу. В следующий момент, вскочив на ноги, он хотя и
ударился плечом и головой о переборку, но смутная радостная мысль заглушила
боль: "Задний ход... Центральный пост работает... Управление действует..."
Отчаянным усилием воли он выпрямился на выровнявшемся полу. "Свет!.. Свет!..
Где-то здесь поблизости находился шкафчик с автономными аккумуляторами. В
тусклом красноватом сумраке Горелов сделал два шага, протянул руку и сразу
нащупал шкафчик. Лампы вспыхнули. С пола поднимался Ромейко -- маленький,
бледный, с бессильно повисшей левой рукой. При взгляде на растерянное лицо
Ромейко Горелов вдруг почувствовал прилив неожиданной энергии и отваги.
-- Маску и перчатки! -- громко крикнул он. От резкой команды Горелова
Ромейко вздрогнул, выпрямился и молча оглянулся. Сорвав правой рукой с
переборки около себя газовую маску с привязанными к ней на длинных шнурах
жаронепроницаемыми перчатками, он протянул их Горелову. Горелов схватил
маску, поднес к лицу, намереваясь натянуть на себя, как вдруг камеру
наполнил знакомый властный голос:
-- Слушать команду! Все по местам! Включить ток автономной сети!
Электрикам -- дать ток носовой пушке! Механикам -- исправить ходовые дюзы
номера двенадцать и семнадцать! Спокойствие! Подлодка не пострадала!
Сигнальная сеть и сеть управления в исправности!
Застыв на месте, Горелов и Ромейко жадно вслушивались в этот голос, в
эти слова, возвращавшие встревоженным сердцам людей спокойную уверенность.
-- Живем, Ромейко! -- весело крикнул Горелов, вытирая рукавом кровь с
лица. -- Оправитесь -- идите за мной! Будете плохо себя чувствовать --
сейчас явится Козырев, сменит вас. Скажите ему, чтобы подал мне трубы номер
двенадцать и семнадцать. Все в порядке.
Он натянул маску, захватил отложенные инструменты и материалы и нажал
кнопку в задней переборке. Дверь отодвинулась в сторону. Горелов нагнулся и
шагнул в открывшееся черное отверстие. Дверь за ним сейчас же задвинулась. В
непроницаемой тьме Горелов нащупал около двери шкафчик автономного освещения
и включил свет. Длинная, сводчатая, суживающаяся по направлению к корме
камера была наполнена густой чашей тонких горячих труб, по которым газы из
баллонов направлялись к дюзам. Извиваясь, как уж, в невыносимой жаре,
Горелов пробирался к трубе номер двенадцать. Он быстро натянул перчатки на
руки, нашел трубу, отыскал на ней трещину, образовавшуюся от сотрясения
подлодки, и с веселой яростью принялся за работу... Проскользнул обратно,
вставил в шкафчик с аккумуляторами вилки от электроинструментов и с их
помощью отвинтил один конец трубы, потом другой и, подхватив отпавшую трубу,
толкнул ее по полу к входной двери. Как раз в этот момент дверь раскрылась,
показалась коренастая фигура Козырева в маске. Козырев молча подал Горелову
новую трубу, которую тот начал сейчас же устанавливать вместо поврежденной.
Через десять минут из камеры баллонов, стоя перед микрофоном,
прикрепленным к переборке, и стирая с лица пот, копоть и кровь, Горелов
докладывал:
-- Товарищ командир! Дюзы номер двенадцать и семнадцать исправлены и
готовы к работе!
-- Что? Уже?! -- послышался удивленный голос капитана. -- Какие
исправления пришлось произвести?
-- Заменены две пары поврежденных труб новыми, исправлены клапаны
автоматического распределителя.
-- Великолепно, товарищ военинженер! Выражаю вам благодарность за
быструю и четкую работу в аварийной обстановке...
Марат летел по коридору, в каждом его отсеке притрагиваясь на бегу к
аккумуляторным шкафчикам автономной сети и оставляя за собой яркий след
вспыхивавших ламп. За Маратом неслись из красного уголка люди с бледными,
встревоженными лицами.
Раскрытые зевы люков быстро поглотили людей, и в коридоре остались лишь
торопливо направлявшиеся в госпитальный отсек зоолог и Цой в белых халатах.
Из репродуктора раздался голос старшего лейтенанта Богрова:
-- Товарищей Лордкипанидзе и Шелавина -- к капитану, в центральный
пост!
В центральном посту, освещенном немного более тускло, чем всегда,
зоолог и Шелавин увидели капитана, старшего лейтенанта Богрова и лейтенанта
Кравцова. У щита управления сидел старший лейтенант. Лейтенант Кравцов
полулежал в углу, в кресле; он был бледен, лоб его был перевязан носовым
платком с кровавым пятном у правого виска, по щеке под бачками ползла
струйка крови.
-- Лорд! -- быстро обратился капитан к зоологу. -- Окажите помощь
лейтенанту. При толчке он слетел со стула и головой ударился обо что-то...
Иван Степанович! Во внутренней структуре айсберга произошли какие-то
изменения. Из его середины, со свода тоннеля, сорвалась какая-то глыба и
упала на переднюю часть подлодки. Дав задний ход, нам удалось вырвать
подлодку из-под нее. Эта глыба, несомненно, более плотная, чем лед.
Посмотрите на экран. Видите?.. На сероватом фоне более прозрачного льда,
отраженного почти на всем экране, впереди лежит темная тень. Я думаю, что
это скала, унесенная ледником с материка в море. Как ваше мнение?
Океанограф поправил очки, подумал, перебирая худыми, длинными пальцами
редкие волоски своей взлохмаченной бородки, и, в то время как зоолог уводил
лейтенанта к себе, в госпитальный отсек, спросил:
-- Глубоко ли, Николай Борисович, проникают в толщу льда лучи
ультразвуковой пушки, позвольте вас спросить ?
-- Заметное влияние на структуру льда лучи оказывают на расстоянии до
шести метров, но проникают они, хотя и с ослабленной силой, конечно, еще
глубже.
-- Ага!.. Я уверен, Николай Борисович, что вы правы. Это, несомненно,
скала... -- Океанограф еще раз поправил очки, откашлялся и с видом
профессора, собирающегося читать студентам лекцию, продолжал: -- Сползая
между горных цепей к морю, ледники часто несут на себе обломки скал, которые
или сами падают на них, подточенные атмосферными влияниями -- колебаниями
температуры, ветром, дождем, солнцем,-- или отрываются самим ледником в
скалистых ущельях и долинах, по которым пролегает его путь. Эти обломки скал
за время длительного прохождения ледника к морскому берегу покрываются



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 [ 67 ] 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.