read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Джакобс - человек-звезда.
- Это который ходит по территории базы без штанов? - уточнил Дуглас. -
Такой талант имеет право на разные причуды, - заступился за человека-звезду
Гайтано. - Так как насчет моря огня?
- Это решаю не я, господа. Боевой частью съемок будет руководить один из
офицеров.
- Когда же мы приступим? - уточнил Хофман. - А то люди уже волнуются.
- Разведка докладывает, что силы мафиозного клана Марсалесов уже готовы к
броску. Все может начаться даже завтра.
- Эй, Джулиус! Мы есть хотим! - крикнул из машины кто-то из "гениев".
- Мы говорим о деле, заткнитесь и ждите! - зло отозвался Хофман.
- Думаю, что море огня нам все же обеспечат, - предположил Гайтано. - Тем
более что на самолеты навешивают такие большие штуки - вы только посмотрите!
- А вон там тоже ваши машины? - спросил Дуглас, указывая на транспортные
вертолеты, стоявшие отдельно.
- Нет, это для военных, и что в этих машинах - мы не знаем. Нас туда не
допускают.
- Джулиус, а Найк обозвал тебя старым педиком! - крикнула из машины Лу.
Хофман сделал вид, что ничего не слышит, и, оглядевшись, сказал: - Ну что
же, я вижу - военные полностью готовы, наши вертолеты тоже, остается
попросить этого вашего Марсалеса, чтобы он поскорее начал действовать.
- Мне его заранее жаль, беднягу, - сказал Гайтано.
- А мне нет, - возразил Дуглас. - Его люди взорвали домик одного из наших
инспекторов. Прямо вместе с его семьей. Бедняга Фармер.
- О, это придает всему сюжету определенную остроту, - заметил Хофман. -
Как думаешь, Джо, мы сможем это использовать?
- Надо подумать, - ответил Гайтано. - Я скажу маэстро Найджелу.
117
Неудачливых охотников Рене и Галлауза поселили в тот же домик, где они
жили до рейда на Форт-Абрахам. Здесь же остались некоторые их вещи и даже
небольшая сумма денег.
- Я вижу, ты совсем не переживаешь из-за неудачи, - заметил Рене, когда
они после душа сидели у электрического камина.
- Никакой неудачи нет, Жак, - возразил Удо. - Мы с тобой живы и
послезавтра снова отправимся в гости к Джимми в сопровождении всего флота
старика Эрнандо. У нас будет больше шансов... А вот если бы мы сейчас
плавали между сваями форта, вот это была бы неудача.
- Ты мастер успокаивать, Удо.
- А ты слишком нетерпелив. Неужели думал, что два миллиона кредитов
упадут в руки сами?
- Честно говоря, были такие мысли, - невесело усмехнулся Рене. - Достань
бутылку вина, что ли. Из погребов мадам Гутиерос.
- Сейчас согреется еда и я принесу вино. Кстати, ты заметил, что за
стальная девица была рядом с внучкой старика Эрнандо?
- Заметил, - кивнул Рене. - Глаза ее мне не понравились.
- Вот-вот, и Джимми она знает в лицо. Откуда?.. С кухни послышался зуммер
электропечки, и одновременно с ним раздался негромкий стук в дверь.
- Впускай гостей, а я пойду принесу ужин, - сказал Галлауз и, поднявшись,
пошел на кухню.
Рене отворил дверь и почти не удивился, увидев Люцию и высокую девушку,
которую они с Удо только что обсуждали. Рене вспомнил, что ее называли Одри.
- Какая удача! - воскликнул Жак. - Две самые красивые женщины постучались
в дверь к жалким неудачникам... Удо, у нас гости!
- И снова вы не одеты, Жак, как и в прошлый раз, - сказала Люция.
- Я не виноват, мисс, что вы выбираете такие моменты.
С подносом в руках появился Галлауз.
- Привет, Удо, - поздоровалась Люция. - Знакомьтесь ребята, это Одри.
- Очень приятно, мисс Ленокс, если не ошибаюсь, - улыбнулся Рене и
протянул Одри руку. Слегка пожав ее натренированную ладонь, он посмотрел
гостье в глаза, однако та поспешно их опустила.
- Сейчас я принесу вино вашей матушки, Люция, "Жеман де Фьера".
- Это нектар для избранных, - подтвердил Рене, поглядывая на Одри.
Галлауз принес бутылку, открыл ее и, расставив бокалы, стал разливать
вино.
- Лучший тост - короткий, - сказал он. - За нашу встречу... Все выпили.
- Мне нравится. Вино хорошее, - похвалила Одри.
- А Люция утверждает, что его делают из отбросов.
- Насколько я понял, Одри, вы пришли поговорить о Джимми? - напрямую
спросил Рене.
- Почему вы так решили?
- Потому, что на сегодня это главная тема, - ответил за напарника
Галлауз. - Но в любом случае разговор нужно начинать с вас, мисс Ленокс. Как
познакомилась с Джимми Люция, мы знаем, а какова ваша история?
- Я работала в Форт-Абрахаме под руководством Клауса Ландера, которого вы
называете Джимми. Кстати, почему?
- Мы служили с ним почти три года. Война на Близнецах - слышали о такой?
- Да, приходилось слышать, - кивнула Одри.
- Так вот, мы все вместе воевали в рядах армии Юнитара.
- И потом вы что-то не поделили?
- Нет, мисс Ленокс, - ответил Рене. - Мы, как и вы, работаем
исключительно за деньги. Ничего личного против Джимми у нас нет. Еще вина?
- Немного, если можно.
- А вам, Люция?
- Как и Одри - немного.
Жак налил гостьям, а остатки разлил себе и Галлаузу.
- А в армии Юнитара вы были... истребителями? - задала Одри главный
вопрос.
Рене и Галлауз не торопились отвечать и спокойно допили свое вино.
- Откуда такое предположение? - вопросом на вопрос ответил Рене.
- Я чудом убралась из форта, потеряв всех своих людей меньше чем за две
минуты. И все это сделал Клаус, которого вы называете Джимми и утверждаете,
что служили вместе с ним.
- Вы решили, что он был истребителем?
- Я в этом просто уверена, - категорично заявила Одри.
- Что ж, мисс Ленокс, вы не ошибаетесь. Джимми Зедлер, или, как вы его
называете, Клаус Ландер, был лучшим истребителем. В армии Сореса его боялись
и знали буквально все. Случалось, Джимми приносил по пятьдесят медальонов за
ночь, и его опасались даже сослуживцы. Военачальники армии Сореса предлагали
своим истребителям миллион за поимку или уничтожение человека по имени
Черный Пес, Мистер Смерть, Спокойной Ночи. У него было много прозвищ.
- Я тоже стану истребителем! - громко заявила
Люция, что вызвало улыбку у присутствующих. - Что, не верите?!
- Ну почему не верим, Люция? - миролюбиво сказала Одри. - В тебе есть
все, что для этого нужно. Дело только в небольшом везении, однако при
доходах твоей матери ехать на войну вовсе не обязательно.
- Нет, сидя на маминых деньгах, я ничего не узнаю об этой жизни. И потом,
ни ты, ни Удо, ни Жак - никто из вас не занимается этой работой только из-за
денег, ведь так? - Щеки Люции горели ярким румянцем, и от этого она более
походила на ребенка, чем на взрослого человека.
- Я работаю только из-за денег, - сказал Галлауз и поднял руки, словно
сдаваясь. - Получу свои деньги и буду жить тихо.
- Кстати, а откуда такой экстравагантный способ доказательств? - задала
вопрос Одри. - Я имею в виду голову, конечности.
- Так захотел клиент, - сказал Рене.
- Видимо, он не совсем нормальный либо очень сильно ненавидит Клауса
Ландера. У него личные счеты?
- Слишком много вопросов, Одри, - заметил Галлауз. - Слишком много.
Давайте я принесу вам еще вина, а то складывается впечатление, что вы
сознательно собираете информацию о нашем контракте.
Одри сдержанно улыбнулась и сказала: - А кто говорит о соперничестве?
Просто у меня свои счеты с Ландером и я могла бы быть вам полезна.
- У вас под курткой бинты, мисс Ленокс, вы еще не совсем здоровы, -
заметил Галлауз. - Едва ли вы сумеете принять участие в походе.
- Нет, я уже практически в форме.
- Да, - подтвердила Люция, - сегодня утром она посадила меня на плечи и
присела двести раз. Вот так!
Разговор постепенно перешел на спортивную тему и больше не касался Клауса
Ландера. Посидев еще немного, гости попрощались и ушли.
Когда дверь за ними закрылась, Рене повернул замок и сказал: - Эта
накачанная сучка желает часть нашего пирога.
- Я понял это, - кивнул Галлауз. - Нужно ее убрать. Такая просто так не
отстанет.
118
Последние двое суток Клаус провел на военных объектах форта.
Он посещал заграждения на болотах в восточном порту, следил за
минированием стоявших на мели судов, забирался под причалы, где готовились
контратакующие группы "морских загонщиков". Каждые два часа во внутреннюю
бухту садились самолеты-разведчики, и пилоты докладывали о передвижении
противника.
На данный момент флотилия Марсалесов была разделена на две группы,
которые заходили с двух направлений и намеревались не оставить Форт-Абрахаму
никаких шансов.
- Подумать только - семьдесят четыре корабля, - сказал Корншоу, качая
головой. - Может, нам вывести свои суда в восточном направлении и
попробовать хотя бы протаранить противника?
- Это ничего не даст, - возразил Клаус. - Мы только потеряем матросов,
которые нужнее здесь, в форте. А вот затопить в восточных воротах пару
кораблей просто необходимо. Выберите два судна, которые не жалко, загрузите
их всяким хламом и затопите в воротах.
Корншоу пошел выполнять приказ, а Клаус остался стоять на причале. Он



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 [ 67 ] 68 69 70 71 72 73 74
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2018г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.