неожиданно промелькнула мимо, а поезд не только не остановился, но даже
не снизил скорости, проезжая ее. "Что-то стряслось с этой электричкой!"
- смекнул Бен и направился в конец вагона, чтобы перейти в следующий.
Здесь он без колебаний открыл дверь тамбура и, выйдя на стыковочную
площадку, закрыл ее за собой. Но дверь соседнего вагона почему-то
оказалась запертой. Бену не оставалось ничего другого, как вернуться
назад в свой вагон. Но тут он с ужасом понял, что и дверь его
собственного вагона, который он покинул всего несколько секунд назад,
тоже будто примерзла и больше не открывается. А поезд тем временем
продолжал набирать скорость. Бен уже нисколько не сомневался, что теперь
он в любой момент может сойти с рельсов. В отчаянии он отвернулся от
страшного ветра, который несся ему навстречу из темноты туннеля. Вот они
проскочили и следующую станцию, тоже без остановки. Неожиданно в
соседнем вагоне вновь появился так таинственно исчезнувший служащий, но
теперь он стоял спиной к Бену. Бен стал стучать по стеклу рукой,
призывая его на помощь, но тот будто и не, слышал его. Поезд мчался со
страшной скоростью, раскачиваясь и вибрируя на поворотах. Бен изо всех
сил старался удержаться за поручень, но поезд сильно дернуло, и он упал
лицом вниз на грохочущий стальной пятачок между вагонами. Папка выпала
из-под мышки и мгновенно исчезла на дне туннеля.
колотить по стеклу. Наконец служащий шевельнулся, автоматически взял под
козырек, а затем с улыбкой повернулся к Бену.
как рот наполняется горечью. Впрочем, все это уже не сильно поразило его
- за последнее время он успел привыкнуть к таким неожиданностям. Но руки
Бена постепенно слабели, а поезд и не думал сбавлять скорости - сейчас
он делал не меньше сотни миль в час, хотя Бен прекрасно знал, что поезда
нью-йоркского метро никогда не ездят так быстро. Да они просто не в
состоянии развить такую чудовищную скорость!..
стал всматриваться вперед, готовясь к прыжку. И вот, когда последний
вагон поравнялся с платформой, он собрался с силами и выпрыгнул из
проклятого тамбура, тут же больно ударившись о холодный бетонный пол.
Руки словно огнем обожгло. Бен ухитрился сломать при падении сразу два
пальца и ободрать в кровь ладони, колени и даже голову. Насилу поборов
звон в ушах, он попытался подняться на ноги, а поезд тем временем начал
резко тормозить у платформы, но потом, будто передумав, снова рванулся
вперед.
потери. Ведь в папке был спасительный крест!.. К этому времени поезд
зачем-то дал задний ход и снова выкатился на станцию. Но двери его
по-прежнему оставались закрытыми. Бен начал лихорадочно оглядывать
вагоны, ища в них ненавистного Чейзена. Но того нигде не было видно.
направился к выходу в город, и в этот момент двери поезда внезапно
открылись. Бен замер в тревожном ожидании.
попятился.
жуткий страх.
повернулся и снова вошел в вагон. Двери закрылись, и поезд с грохотом
исчез в туннеле. Бен с удивлением смотрел вслед быстро удаляющимся
красным огонькам на последнем вагоне.
собрал остатки сил и двинулся на пересадку, стремясь быстрее попасть
домой.
***
судорога, и закричал от боли и невыносимого животного ужаса. Это
означало, что Чейзен вернулся в дом и находится сейчас где-то рядом.
Последние двадцать минут все вокруг было спокойно, но как раз это-то и
тревожило священника. А сейчас Чейзен вернулся - ведь он обязательно
должен еще попытаться помешать превращению Бена в Стража и не допустить,
чтобы отец Беллофонтэн заменил сестру Терезу.
квартиру старой монахини.
Стража так близко. И хотя его предупреждали о том, что предстанет в этой
комнате его взору, он все же невольно содрогнулся при виде заживо
гниющей женщины. В квартире было пусто, свет не горел. Только сестра
Тереза неподвижно сидела у окна. Тело ее было напряжено, а лицо, как
всегда, ужасно. Но Макгвайр собрал остатки сил и попытался смотреть на
это лицо спокойнее, осознавая всю важность и значимость ее миссии. Годы
бессменной службы Господу оставили суровый отпечаток на всем облике
монахини. Тело ее было затянуто паутиной, у ног суетились мыши, и вся
кожа была усеяна язвами и гнойниками.
одетый в рваный серый костюм. Все пуговицы на пиджаке отсутствовали, и
на их местах болтались длинные оборванные нитки. Из петлицы на лацкане
торчал засохший цветок, а на плече сидел взъерошенный волнистый
попугайчик.
облезлую кошку с окровавленной мордой, безмятежно спящую у него на
руках. - А это Джезебель, - представил он свою свиту. - Они старые
друзья сестры Терезы. И вот я подумал, что стоит принести их сюда, чтоб
и они попрощались со старушкой, ведь она собралась покинуть нас этой
ночью... Я правильно понял, святой отец?
нелепого и жуткого зрелища.
меня? - усмехнулся Чейзен.
ответ.
Бэрдет? Никак, снова подвел?.. Макгвайр молчал.
Потому что он уже умер!
избранника Божьего!
себя сам. Что с ним недавно и произошло, - с улыбкой сообщил Чейзен,
словно этот страшный диалог доставлял ему истинное наслаждение.
сестру Терезу.
сверкнул глазами.
он.
начал молиться. Услышав имя Христа, Чейзен закашлялся, а потом
приблизился к священнику и вознес над ним руки. Джезебель упала на пол и
опять зашипела. Стены комнаты задрожали. Макгвайр поднял глаза и тут же
окаменел, увидев, как прямо в воздухе перед его взором начинают
возникать различные образы. Он ясно видел сейчас стоящую в какой-то
незнакомой комнате кровать. На ней лежала, вероятно, очень больная
женщина лет сорока. Щеки ее запали, кожа была бледно-желтой и сухой, как
пергамент, а к рукам тянулись трубки от капельницы. Женщина тяжело
дышала, вены у нее вздулись, ноги отекли.
Чейзен. - И у него еще будет время одуматься.
и белой рубашке с короткими рукавами. Он стоял возле кровати и, держа
женщину за руку, о чем-то тихо беседовал с ней. Потом женщина
пронзительно закричала от острой боли, и мальчик тут же расплакался.
матери.
нее глаз.
Избавь меня от мучений!
лекарственного раствора. Женщина закрыла глаза и улыбнулась - в вены ее
пошел воздух. А мальчик опрометью бросился вон из комнаты.
покажу ему все его грехи. И тогда он поймет, что с ним происходит. Я ему
все расскажу!..