read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Продравшись сквозь заросли кустарника, я поднялся на берег.
Приметой, которая должна была указать мне путь к тайнику, служил
огромный дуб, ствол которого на высоте примерно в два человеческих роста
разделялся натрое. Такой указатель трудно было пропустить.
Не торопясь, я двинулся через редкий подлесок в ту сторону, где, если
я правильно понял объяснения Марина, должна находиться проселочная
дорога. Времени у меня было предостаточно, так что, если бы найти дорогу
не удалось, я мог вернуться к реке и добраться до Лондона, следуя вдоль
берега.
Но примерно через полчаса, когда небо сделалось светло-серым, я вышел
на узкую грунтовую дорогу. Сей факт сразу же придал мне уверенности в
собственных силах. Я решил, что раз уж я, городской житель, легко сумел
отыскать дорогу в лесу, то теперь мне вообще не о чем беспокоиться, -
все будет так, как я задумал.
Вдохновленный столь славной мыслью, я поправил на голове берет,
поплотнее прижал локтем пакет с рукописью и, насвистывая услышанный на
днях игривый мотивчик, легко и весело зашагал по дороге.
Примерно через час, когда солнце уже поднялось над вершинами
деревьев, меня догнала телега, запряженная пегой лошадью, неспешно
бредущей по дороге с понуро опущенной головой.
Я отошел на обочину, остановился и поднял руку.
Селянин, сидевший на краю телеги, заваленной каким-то домашним
скарбом, сильно напоминающим кучу мусора, натянул вожжи. Лошадь встала,
не подняв головы даже для того, чтобы посмотреть, чего это ради ее
остановили.
- Не подвезете ли до Лондона, дружище? - приветливо обратился я к
вознице.
- До Лондона? - селянин сдвинул на лоб странного вида остроконечную
шапку и с озадаченным видом почесал затылок.
- Плачу два пенса, - пообещал я.
- Два пенса? - словно эхо, только с вопросительными интонациями,
повторил следом за мной селянин, не прекращая скрести ногтями затылок.
Я непонимающе поднял брови.
- В чем проблема, уважаемый? - по моим представлениям, плата за
проезд, которую я предлагал, была более чем щедрой.
- Проблема?
Я подумал, что у самого возницы какая-то проблема с психикой, из-за
которой он не способен к самостоятельному формулированию мыслей. Махнув
на селянина рукой, я снова вышел на дорогу.
- Господин, - услышал я у себя за спиной.
Я обернулся.
Селянин, сидевший на краю телеги, которая по-прежнему неподвижно
стояла посреди дороги, поднял длинный прут, заменявший ему кнут, и
указал им себе за спину.
- Лондон в той стороне, - сказал он, и мне показалось, что на лице
его, покрытом угрями, промелькнула тень насмешливой улыбки.
Что и говорить, выставил я себя перед ним полнейшим идиотом.
- Ну да, - не глядя на возницу, быстро кивнул я и свободной рукой
натянул берет до бровей. - Мне именно туда и нужно.
Обогнув телегу, я вышел на дорогу и, не оборачиваясь, торопливо
зашагал в указанном направлении.

Глава 18
До Лондона я добрался лишь к полудню. За час до назначенной встречи я
сидел в таверне "Белый Огонь" на том самом месте возле окна, где ровно
месяц назад мне довелось беседовать с Шекспиром. Рядом со мной на углу
стола лежал перевязанный бечевкой бумажный пакет с рукописью "Генриха
Шестого", прикрытый сверху поношенным беретом.
Больше всего я боялся, что Шекспир не придет. И одновременно я
подсознательно надеялся на то, что именно так и случится. Решение самого
Шекспира не приходить на встречу, назначенную ему странным незнакомцем,
автоматически сняло бы с меня всякую ответственность как за его будущее,
так и за судьбу его драматических произведений. Не мог же я силой
заставить его принять от меня помощь. К тому же у меня просто не
оставалось времени на то, чтобы бегать по городу в поисках
малоизвестного актера из труппы "Комедианты Пембрука". Почувствовав за
спиной движение, я обернулся. Позади меня, уперевшись руками в бока и
широко улыбаясь, стоял Уильям Шекспир. Он был одет так же, как при
первой нашей встрече, только на этот раз одежда его была тщательно
вычищена, и даже дырка на рукаве кафтана зашита. Сам же кафтан был
застегнут до середины груди, выставляя напоказ белый накрахмаленный
нагрудник.
Бросив под окно сумку, висевшую у него на плече, Шекспир опустился на
табурет рядом со мной.
- Сегодня моя очередь угощать, - весело сообщил он и взмахнул рукой,
подзывая разносившую пиво девчушку.
Я кашлянул в кулак, чтобы прочистить горло.
- Вам удалось продать "Томаса Мора"? - поинтересовался я.
- Да, - все так же весело кивнул Шекспир. - И весьма удачно. Так что
сейчас я при деньгах и при работе.
- Новый заказ?
- Мы, артисты, люди подневольные, - с улыбкой, как будто за что-то
извиняясь, развел руками Шекспир. - Но на этот раз работа интересная, и
взялся я за нее не без удовольствия.
- Очередная переработка устаревшей пьесы?
- Можно сказать и так, - уклончиво ответил Шекспир. - Историческая
хроника времен...
Он хотел еще что-то сказать, но ему помешала девчушка, поставившая на
стол огромный поднос, на котором, кроме пива, стояла еще тарелка с
зажаренным на вертеле фазаном, возлежащим поверх охапки свежей зелени.
- Угощайтесь! - сделал приглашающий жест рукой Шекспир.
Взяв стакан с пивом, он залпом ополовинил его, после чего со стуком
поставил на стол, с удовольствием причмокнул и провел по влажным губам
тыльной стороной ладони. Не прерывая движения, он тут же протянул руку к
тарелке, на которой лежала птица, отломил зажаренное до хрустящей
корочки крылышко и впился в него зубами.
- Самое вкусное у фазана - крылышко, - сообщил он мне, не прекращая
жевать, и для наглядности взмахнул им в воздухе. - Берите себе второе,
пока я до него не добрался.
Я отрицательно качнул головой.
Шекспир не стал настаивать. Покончив с аппетитной косточкой, он кинул
ее на блюдо и отломил от тушки фазана второе крыло.
- Простите, - вновь обратился он ко мне. - Но я запамятовал ваше имя.
Помню только, что оно довольно необычное.
- Вальдемар Хвостов, - напомнил я.
- Хвостофф, - медленно, словно пробуя слово на вкус, повторил
Шекспир. - Вы, часом, не голландец?
- Это не имеет значения, - ответил я.
- Да, конечно, - Шекспир кинул на блюдо обглоданную косточку и допил
остававшееся в стакане пиво.
Ловкая девчушка тут же подставила ему полный стакан.
Шекспир улыбнулся и ласково потрепал девочку по голове.
- Признаться, господин Хвостофф, я был почти уверен в том, что вы не
придете на встречу, - сказал, посмотрев на меня, Шекспир. - Предложение,
которое вы сделали мне в прошлый раз, показалось мне в высшей степени
необычным и, даже более того, наводило на подозрение о глупом розыгрыше.
- Почему же в таком случае вы пришли? - спросил я.
Шекспир недоумевающе пожал плечами.
- За редким исключением, я почти каждый день обедаю в этой таверне. С
чего бы мне вдруг менять свои привычки? Кроме того, я имею обыкновение
все начатое доводить до конца. Если бы я не пришел сегодня на встречу с
вами, то после всю жизнь мучился бы сомнениями, не упустил ли я по
собственной глупости тот самый случай, который выпадает человеку только
раз?
- Вы правильно поступили, - натянуто улыбнулся я.
Я взял в руку берет и пододвинул в сторону Шекспира пакет с рукописью
"Генриха Шестого".
Шекспир посмотрел на пакет, но даже не коснулся его рукой.
- Это ваша пьеса? - спросил он.
- Теперь она ваша, - все с той же вымученной улыбкой ответил я.
- Как я понял, за этой пьесой последуют и другие? - спросил Уильям.
- Непременно, - пообещал я.
- Когда?
- Следующую пьесу я рассчитываю передать вам через год.
- Вы как-то дадите о себе знать?
- Мы, как и в прошлый раз, заранее договоримся о встрече.
- На год вперед? - удивился Шекспир.
- Почему бы и нет?
- Что, если я не смогу прийти на встречу?
- В таком случае вы больше не сможете получать от меня пьесы.
- Но встреча может сорваться по независящим от меня обстоятельствам,
- как будто даже с обидой заметил Шекспир. - Труппа может уехать на
гастроли.
- Постарайтесь в нужный день оказаться в Лондоне, - сказал я, не
вдаваясь в дальнейшее обсуждение данного вопроса. - В конце концов, это
в ваших же интересах.
Шекспир положил ладонь на пакет с рукописью и несколько раз ударил по
нему пальцами.
В какой-то момент мне даже показалось, что он готов отказаться от



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 [ 68 ] 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.