read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Черта с два ты здесь останешься. Ты идешь со мной, нравиться тебе
это или нет.
У Бхаджат расширились глаза.
- Ты говоришь так, словно я твоя пленница.
- Нет. Но ты идешь со мной. Я не собираюсь оставлять тебя здесь одну.
Он шагнул к ней.
Бхаджат вытащила из лежавшего на пыльной тумбочке у кровати наплечной
сумочки маленький плоский пистолет.
- Ты не выстрелишь в меня из этого пистолета, - сказал Дэвид,
приближаясь в пределы досягаемости ее руки. - И я не могу позволить тебе
оставаться здесь, с этими сумасшедшими. Это слишком опасно.
- Я не пойду с тобой.
Он быстро протянул руку, выхватил у нее пистолет и заткнул за пояс.
Затем схватил ее за плечи, крепко поцеловал и поднял с пола.
- Я тебя носил раньше, могу понести и опять.
- Поставь меня обратно! - потребовала, сопротивляясь, Бхаджат.
Вместо этого он по-пожарницки перекинул ее себе на плечо.
- Слушай меня, женщина. Я намного здоровее и сильнее тебя... и
упрямей, к тому же.
- Ты никуда не доберешься, неся меня, словно связку соломы! -
невольно рассмеялась Бхаджат. - Не будь настолько глупым.
- Ты идешь со мной, - заявил Дэвид, направляясь к двери. - Либо на
своих двоих, либо как связка соломы. Выбирай сама.
- Поставь меня на пол.
- Ты идешь со мной?
- Да.
Он стянул ее с плеча и поставил на пол.
- Без обмана?
Бхаджат с миг молча глядела на него. Затем тишину ночи разорвал еще
один крик, определенно женский. Она содрогнулась.
- Если нас поймают...
- Все лучше, чем сидеть здесь, дожидаясь их.
- Ты ошибаешься.
- Я не смогу оставаться здесь и ничего не делать, - бросил Дэвид.
Она чуть заметно покачала головой.
- Ну, тогда пошли.
Они прокрались в затемненный коридор и ощупью спустились по лестнице
к свету в фойе отеля. Там они увидели с лестницы десятки людей: юношей и
девушек с автоматами на плечах, растянувшихся на полу усталыми кучками,
тихо и серьезно разговаривающих друг с другом. В противоположном конце
фойе лежали аккуратными рядами тела. В туманном воздухе стоял запах
табака, пота, марихуаны, и страха.
Но Дэвид увидел и еще кое-что.
- Смотри, прошептал он Бхаджат, когда они притаились на четной
лестнице.
- Вон там в мезонине. Разве это не телефонный стол?
Она молча кивнула.
- Интересно, работает ли он еще.
- Ты хочешь вызвать такси? - прошептала она.
Дэвид, не говоря ни слова, поднялся на ноги и направился, чтобы
подняться на половину марша к мезонину. Бхаджат шла рядом.
Все в порядке сказал он себе. На нас никто не обращает внимания. И
она, и я достаточно коричневые, чтобы пройти осмотр. Да кроме того она же
знаменитая Шахерезада - одна из них, одна из их героев.
И все равно у него дрожали колени.
Видеофон работал, и Дэвид быстро связался с автоматическим
справочником компьютеризированных служб. Пока Бхаджат стояла у перил
мезонина, следя за лестницей и фойе, Дэвид просматривал городские карты в
поисках какого-то открытого маршрута для бегства: улицы, переходы
подземки, канализацию, служебные тоннели.
Вот оно! - понял он, когда на компактном экране видеофона появилась
карта различных служебных туннелей. Он попросил компьютер дать крупный
план района Пятой Авеню и Южного Центрального Парка. Компьютер - привыкший
за долгие годы принимать команды на устном английском или испанском языке
от неграмотного в основном населения - сделал такую любезность с
электронной скоростью и точностью.
Через несколько минут Дэвид получил все нужные сведения. Он щелкнул
выключателем видеофона и подошел к Бхаджат.
- Отлично. Я знаю, как выбраться отсюда и куда идти.
Она вопросительно выгнула бровь.
- На реке Гудзон, к западу отсюда, есть причал маломерных судов. Мы
можем добраться до них под землей, через туннель телефонных кабелей.
- Суда, вероятно, уничтожены, - усомнилась Бхаджат.
- Может быть, но даже если и так, мы найдем там место, где можно
укрыться на пару дней. И готов спорить, что мы найдем там не одно
суденышко в плавучем состоянии.
Это заняло не один час.
Туннели первоначально проектировались с расчетом на прохождение
людей. Их сделали достаточно большими, чтобы телефонный монтер мог стоять
в них, работая с длинными извивающимися кабелями, передающими телефонные
сообщения города. Но за минувшие десятилетия в туннелях прокладывали все
большее и большее количество линий связи, оставляя все меньше и меньше
места для людей.
Протискиваясь через узкие теснины туннеля, Дэвид держал в одной руке
фонарик. Кабели, тершиеся о его спину и висевшие в каком-то сантиметре у
него перед глазами, покрылись густым слоем жирной пыли, накопленной за
долгие годы без присмотра.
Он прополз через особенно узкое место и повернул луч фонарика
посветить Бхаджат. Она пролезла мимо узла провисших кабелей с большой
легкостью, но лицо ее все же испачкалось, а одежда почернела от грязи.
- Ты уверен что это верное направление? - спросила она,
останавливаясь передохнуть.
Дэвид кивнул.
- Судя по тому, что показывали карты компьютера, мы теперь уже должны
быть совсем недалеко от реки.
Компьютер показывал на своей карте аккуратные синие линии, а не этот
черный, грязный вонючий туннель, где они находились. Он также утверждал,
что через каждые пятьдесят метров на стенах туннеля нарисованы
указательные стрелки с цветной кодировкой. Но толстые слои затвердевшей
грязи, полностью скрыли эти стрелки.
- Сюда, - указал Дэвид, оставаясь в главном туннеле, игнорируя
уходившее вправо ответвление.
Бхаджат последовала за ним.
Фонарик у него в руке отбрасывал слабую лужу света на несколько
метров вперед них. В его отраженном свете он видел сразу позади себя
исполосованное грязью лицо Бхаджат.
- Не самый легкий путь, каким мы когда-либо двигались, а? - спросил
Дэвид.
Она не улыбнулась.
- Все лучше чем быть на улицах.
- Да.
Внезапно она стиснула ему руку.
- Я что-то слышу... позади нас.
Дэвид остановился. Он согнулся чуть ли не вдвое из-за того, что
кабели в этой части туннеля тянулись над головой, делая потолок угрожающе
низко.
Скребущий звук из пройденной части туннеля.
- Кто-то следует за нами? - прошептал он.
- Погаси фонарик.
Дэвид выключил его. Их накрыла удушающая темнота. Он чувствовал
сырость, влажный кислый холод, просачивающийся сквозь стенки туннеля.
Должно быть, мы недалеко от реки...
Скребущий чиркающий звук приблизился к ним. Дэвид не мог определить,
откуда он доносится, спереди или сзади от них - или с обеих сторон.
Бхаджат завизжала. Дэвид щелкнул выключателем фонарика, и в туннеле
кишмя кишел поток серо-коричневого меха, ринувшегося с визгом в обе
стороны от внезапного света.
- Крысы! - охнула, цепляясь за Дэвида Бхаджат.
Он видел красные горящие глаза, прожигающие их с места сразу за
бледным кругом отбрасываемого фонариком света.
- Они и впереди нас тоже, - указала дрожащим голосом Бхаджат.
- Но они боятся света.
- Надолго ли?
Пошли, - решил он. - Нет смысла стоять, застывши перед ними.
Он увлек ее вперед. Светя перед ними фонариком, он увидел, как почти
сплошная масса вонючего меха разбилась на сотни, а может, тысячи визжащих
крыс. Он повернул луч назад, мимо полного ужаса лица Бхаджат, и еще одна
орда крыс кинулась назад в темноту.
Они спешили вперед, крошечный островок света в темном море, усеянном
зловещими красными глазами, подступавшими с каждым шагом все ближе и
ближе.
Фонарик слабеет подумал Дэвид. Нет, сказал он себе, это мое
воображение. И все же вытащил из-за пояса пистолет.
- Сколько еще нам надо пройти? - спросила Бхаджат.
Дэвид подумал целых полсекунды.
- Мы вылезем по следующей лестнице. Она должна быть достаточно
недалеко от реки...
Свет определенно слабел. Дэвид видел глаза, горящие во тьме,
сжимавшейся вокруг них все плотней и плотней, слышал писк и царапанье
крыс. Они подбирались все ближе и ближе, становясь все смелее и смелее.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 [ 68 ] 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.