read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Символ Мелкати возвращен из телестре СуБаннасен. - Ореин Орландис
выступил вперед с простой серебряной диадемой в руках и передал ее Короне.
- Призвана для Мелкати, названа с'анами телестре амари Рурик
Орландис, - возвестила Сутафиори.
- Что? - спросил Бродин, и присутствовавшая в его поведении обычная
уверенность, казалась, исчезла.
- Рурик? - Я была обескуражена. - Боже, я знала, что она назовет имя
Орландис, но... О, боже!
Первое волнение, выразившееся в общем гуле, перешло в отдельные
шипящие звуки и хлопки, представляющие собой у ортеанцев аплодисменты.
Потом я увидела Рурик, которая шла, высоко подняв свою темную голову
и расправив плечи, покрытые мантильей цвета ночной синевы. На поясе ее
висел один-единственный клинок харура. Та'адур и такширие отступили в
сторону, и она осталась перед Сутафиори одна.
- Амари Рурик Орландис, - официально обратилась к ней Сутафиори, -
принимаете ли вы названную должность?
- Я принимаю должность Т'Ан Мелкати и одновременно слагаю с себя все
прочие, какие занимала до сих пор. - В ее голосе не чувствовалось никакого
волнения.
- Амари Рурик Орландис, Т'Ан Мелкати, - подчеркнуто сказала
Сутафиори. - Именем силы земли, в которую мы все возвращаемся, именем силы
огня и воды, через которые все мы должны пройти, прошу вас принять этот
внешний символ телестре Мелкати и тщательно его сохранить. Их родственники
есть ваши родственники, их желания есть ваши желания, их благополучие есть
ваше благополучие.
- Я принимаю его и беру под свою защиту и ответственность, - ответила
Рурик, - и буду хранить землю, как руку Богини. Я буду относится к каждой
телестре так, как если бы она была моей собственной. Это должно
продолжаться, пока не будет отменено со стороны с'ан телестре. Так должно
быть вашим именем.
- Вашим именем, - сказала Корона и надела серебряную диадему на
голову темнокожей женщины. Она попала на свет и засверкала на темной
гриве, как звезда.
Спустя некоторое время, уже во время праздника, я получила, наконец,
возможность поговорить с Рурик.
- Т'Ан Мелкати. - Я сделала полагавшийся в таком случае поклон.
- Что? Кристи, вы... - Ее испуг улетучился. - О, груди Богини, я уж
подумала, что вы это всерьез.
- Как дела? - спросила я, когда мы обнялись, - Сейчас мне нужно
трижды поклониться, прежде чем говорить с вами, и, кроме того,
остерегаться клинка наемного убийцы.
- Сумасбродная пришелица из другого мира, - сказала она на это. Рядом
с нею стоял Халтерн, округлые черты лица которого застыли в равнодушной
улыбке. Она крепко схватила его за плечо.
- Вы с Ореином навязали мне такую работу... Мелкати, о, Богиня!
Думаю, что стану жить в Алес-Кадарете, а нести охрану предоставлю Асше. -
Она показала мне на Асше, невысокого человека с седой гривой и мрачным
взглядом, имевшего вид карликового петуха. - Он - командир гарнизона
Черепной крепости, и я осмелюсь утверждать, что он справится с этим делом.
О, великая Мать! Как мне хотелось бы верить, что и я справлюсь с Мелкати!
"Халтерн, - подумала я, - и Ореин, но кто же еще? Хал является послом
Короны, и не нужно спрашивать, поддерживает ли это Сутафиори."
- Вы с этим справитесь, - сказала я.

- С'арант! - позвал Родион.
Я возвращалась с площадки для обучения владению джайанте вся в поту,
потирая синяки.
Усилия Блейза, имевшие целью научить меня пользоваться оружием
ортеанцев, долгое время не приносили успеха просто потому, что те
сражались обеими руками, а я упорно не отказывалась от своей земной
праворукости. Единственным оружием, при пользовании которым я проявляла
некоторую ловкость, было джайанте, сбалансированная палка, и я орудовала
ею более ожесточенно, потому что последняя оставшаяся еще у меня батарея
для парализатора была уже на половину истощена.
Боевой восторг Блейза приносил мне все новые синяки, но я переносила
эти неприятности с твердым намерением когда-нибудь отомстить за себя.
- Что такое? - спросила я.
- Вас требует Андрете, - сказал ке, - в Хрустальный зал.
- Чего же она сейчас хочет от меня?
Аширен пожал плечами. Канта Андрете стремилась завладеть посланницей
Доминиона с такой же естественностью и целью, с какой она изучала новое
животное в своем зверинце. Я вздохнула и пошла в свою комнату, чтобы
переодеться. Залы, коридоры, дворы - и нигде во всей этой кроличьей клетке
города за Первой стеной не было места, где я могла бы побыть наедине с
собой.
- Где мой ремень? - спросила я, поспешно завязывая на себе чистую
сорочку из хирит-гойена. - Ты не видел его?
- Я предполагаю, что его кто-то взял, - сказал ке, - и попытаюсь
отыскать.
Даденийскому языку неведомо понятие "украсть": в нем оно заменяется
особым ударением в слове "взять". Если же говорить о собственности, то у
всех ортеанцев слабо выражено понимание того, что есть "мое" и "твое".
Монетная система в Дадени состоит из металлических пластинок и
жемчужин, нанизываемых на шнурок и носимых обычно на шее или на поясе. Мне
тоже пришлось привыкнуть к такому способу после того, как потерялся мой
бумажник. Вся моя собственность ограничивалась несколькими личными
документами, отчетами для департамента и парализатором. Эти немногие вещи
я носила с собой в сумочке, и единственная возможность предотвратить
ситуацию, когда бы Родион мог в ней порыться, заключалась в том, чтобы
убедить кир, что это опасно. Впрочем, в некотором отношении это
действительно было так, потому что если бы ке украл ее у меня, то оказался
бы в гораздо большей опасности, чем когда-либо прежде.
Я поискала ремень, на котором висел нож, под подушками и книгами из
библиотеки, находившейся внутри Первой стены, но нигде не могла его найти.
Пришлось оставить это занятие и отправиться на прием одетой не должным
образом.
Дверь в Хрустальный зал, когда я подошла к ней, была только прикрыта.
Я постучала - потому что никак не могла расстаться с этой привычкой - и
вошла. Весенние сумерки заполняли помещение, поблескивали кварцевые стекла
окон. В больших железных чашах лежали раскаленные до красна угли.
Неужели Родион назвал мне не то место? Я удивилась. В воздухе
ощущался знакомый резкий запах.
Андрете сидела спиной ко мне в кресле и неподвижно смотрела на
угасавший огонь углей.
- Простите меня, ваше превосходительство...
Она никаким образом не давала понять, что слышала меня. Андре сидела,
откинувшись назад, положив одну из своих толстых рук на подоконник.
"Она спит, - подумала я, - как мне теперь поэлегантнее выйти из этой
истории?" Я обошла вокруг нее. Позднее весеннее солнце освещало шкуры на
полу, ее темное лицо и красно-белую одежду. Пальцы казались красными в
свете огня, падавшем на шкуру, на каменные плиты. Запах был очень сильным.
"Как на кухне или на скотобойне", - подумала я.
Но одежда на ней была не красного цвета. Она была белой, но
пропиталась чем-то красным от плеча до коленей, оно стекало, как вода, и
капало на лежавшие под ногами шкуры.
Воздух был холоден, в нем стоял запах крови и фекалий. Кровь капала с
ее скрюченных пальцев и покрывала золотые гвоздики между ними. На меня
смотрели ее открытые, не покрытые перепонками глаза... "Она, наверное,
жива, она шевелится", - подумала я. И тут мне стало ясно, что я ошиблась.
Она не дышала, веки не двигались.
Под ее подбородком торчала рукоятка вонзенного ножа, не давая голове
упасть вперед. Здесь не должно было быть столько крови, кровь не должна
быть такой жидкой...
Я упала как подкошенная, изо рта и носа у меня потекла какая-то едкая
жидкость; в коридоре послышались голоса. А потом зал наполнился кричащими
людьми.


22. ПЛАЧ БЕРАНИ
Меня трясла рука Рурик. Я попыталась сказать ей, что это не нужно,
что я знала, что случилось.
- Я обнаружила ее, - сказала я.
- Обнаружила? Вы убили ее! - Возле стула стоял Бродин, его руки были
красными, по лицу текли слезы. В благонравных насмешливых песнях его и
канту называли арикей. Я в это не верила. До сих пор.
- Это ваш нож? - осведомился Касси Рейхалин.
- Я... да, у меня брали нож, Родион вам расскажет...
- Охотно верю, что ке это сделает. Все-таки ке - полузолотой.
Здесь были Сутафиори, Хеллел Ханатра, и я не могла вспомнить, видела
ли, как они входили. Я испытывала только одно желание: не смотреть на
мертвую женщину.
- Послушайте, - Бродин гневно взглянул на Сутафиори, - это существо
приходит к вам и говорит: "Я из другого мира." И вы сидите здесь и верите
в это! Даже если вы слышите правду, не верьте ей. Колдовское отродье!
Взгляните на ее л'ри-ана, посмотрите на тех, кто ее сопровождает...
- Я понимаю ваше горе. - Рурик нагнулась над телом и обследовала его
с клинической деловитостью. - Я этого не слышала.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 [ 68 ] 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.