read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Я разделся, вычистил зубы и нырнул в постель. Перед этим я еще принял
душ, но это сопровождалось таким страшным шумом, что у меня появилась
нелюбовь к купанию. В трубах выло, скрежетало и пищало, а эхо многократно
усиливало каждый звук.
Джилли легла навзничь, протянула ко мне руки и мягко расставила ноги.
Я устроился между ее ног, целовал ее лоб, глаза и шею, плечи и нежные
розовые соски пышных грудей. Мы любили друг друга молча, как будто это был
обычный ночной ритуал, продляя каждое мгновение до предела наших сил.
Когда я взглянул вниз и увидел ее оттопыренные губы, плотно обтягивающие
мой распухший член, то все заботы, все страхи, все хмурые призраки
показались очень далекими, как расстроенный оркестр, играющий где-то за
спиной, и тут же ее ноги открыли невероятное зрелище, обхватив мою
поясницу...
- Может, мне нужно еще раз поговорить с Эдвардом, - сказал я, когда,
погасив свет, мы лежали, обнявшись, в чужой, холодной комнате. - Может, он
не будет упрямиться.
- Попробуй. Хочешь, чтобы сначала с ним поговорила я?
Я помолчал, притворяясь, что раздумываю. На самом деле я хотел лишь
усыпить бдительность Эдварда, чтобы он не заподозрил, что я собираюсь
проникнуть в корабль, пока тот еще не зарегистрирован.
Если Джилли встретится с ним и предложит через пару дней еще раз
по-дружески поговорить, то Эдвард, скорее всего, не заподозрит, что я
прокрадусь на "Дэвида Дарка" теперь, пока его не охраняют и не отметили.
Квамус разбудил меня в без пяти шесть. Джилли еще спала с волосами,
рассыпавшимися по подушке, и с обнаженными грудями. Я нежно укрыл ее,
прежде чем на цыпочках выйти из спальни. Моя одежда лежала приготовленной
в гостиной. Квамус сказал почти шепотом:
- Завтрак готов, мистер Трентон.
Когда я вошел в выложенную дубом столовую, лучи солнца уже падали
через французское окно на другой стороне комнаты и отблескивали на
серебряных вилках и тарелках из спадовского фарфора. На завтрак была
яичница, булочка и кофе. Мистер Эвелит счел, что слишком обильный завтрак
ни к чему, поскольку мне предстоит погружение.
Я ел пять или десять минут в одиночестве, пока не появился Дуглас
Эвелит в коричневом стеганом халате, посасывая сигаретку. Он сел напротив
и смотрел, как я намазываю булку маслом. Потом взмахом руки разогнал дым
над столом и сказал:
- Надеюсь, дым вам не мешает. Ежедневно в шесть часов утра я
выкуриваю одну сигарету, есть у меня такая отвратительная привычка. Как вы
себя чувствуете?
- Нервничаю.
- Это хорошо. Если вы нервничаете, то будете осторожны. Расскажу вам,
что сделано за ночь. Квамус раздобыл два ящика динамита, а также
соответствующий бикфордов шнур. Все уже загружено в багажник машины.
Мистер Уолкотт будет ждать вас на пристани в Салеме и отвезет вас на лодке
к "Дэвиду Дарку". Возьмете с собой воздуходувку и с ее помощью выдуете
узкую щель в иле у корпуса "Дэвида Дарка". В эту щель вы поместите оба
ящика динамита, а затем всплывете наверх, разматывая бикфордов шнур.
Сделан он главным образом из магния, поэтому будет гореть в воде.
Подожжете его, затем как можно быстрее отплывете подальше, пока динамит не
взорвется. Согласно предварительным расчетам, которые я сделал ночью,
взрыв должен полностью разнести корпус "Дэвида Дарка" и разбросать
собравшийся в том месте ил. Затем начнется более трудная часть задачи: вам
нужно обыскать дно почти вслепую, прежде чем ил опустится, и найти медный
ящик буквально за несколько минут. К счастью, у Уолкотта есть
металлоискатель, с помощью которого вы должны управиться довольно быстро.
В это время мы передадим с какого-нибудь судна у Сингин-Бич ложное
сообщение береговой охране, чтобы отвлечь их внимание, ну, и можем только
надеяться, что других любителей совать нос не в свое дело не будет.
- А что мы сделаем с Микцанцикатли, когда вытянем его на берег? -
спросил я.
- Все готово и для этого. На пристани будет ждать
грузовик-рефрижератор. Вы сразу загрузите в него ящик и привезете его
сюда. Энид же займется подготовкой ко всем тем ритуалам, с помощью которых
мы опутаем Микцанцикатли. Она должна успеть к вашему появлению.
Я посмотрел на свой недоеденный завтрак, отодвинул тарелку и налил
себе еще одну порцию кофе.
- Если что-то не выйдет, - спросил я старого Эвелита, - что грозит
нам в наихудшем случае? Пятьсот долларов штрафа за взрыв под водой?
Несколько месяцев тюрьмы?
Дуглас Эвелит сжал губы.
- Это все - мелочи по сравнению с яростью Микцанцикатли. В самом
худшем случае, мистер Трентон, все гробы в Салеме и Грейнитхед откроются и
умершие восстанут, чтобы убить живых.
В эту минуту в столовую вошла Джилли, щурясь в блеске солнца.
- Я проснулась и увидела, что тебя нет, - сказала она. - Здесь все
встают так рано?
- Мне нужно поехать в Бостон за сувенирами, - соврал я. - Я просто
подумал, что лучше всего будет поехать пораньше утром.
Джилли села. Квамус подошел, чтобы налить ей свежего кофе. Он
посмотрел на меня через стол, и по выражению его лица я догадался, что он
спрашивает, готов ли я. Я вытер губы, отложил салфетку и встал. Джилли с
удивлением посмотрела на меня.
- Ты даже не позавтракаешь со мной?
Я склонился над столом и поцеловал ее.
- Извини. Мне действительно нужно ехать.
- Ты себя хорошо чувствуешь? - спросила Джилли. Она украдкой
посмотрела на старого Эвелита, как будто подозревала, что он напичкал меня
какими-то наркотиками.
- Я чувствую себя великолепно, - уверил я ее. - Спокойно позавтракай
и оставайся столько, сколько захочешь. Я позвоню тебе позже, в течение
дня. Может, даже заскочу в салон. Не забудь сказать Эдварду, что мне нужно
с ним переговорить.
- Хорошо, - задумчиво ответила Джилли, когда я выходил из столовой.
Квамус провел меня в гараж. В темном гараже ждал "комби" Дугласа Эвелита,
черный и блестящий. В багажнике лежали два больших ящика без каких-либо
надписей. Квамус открыл передо мной дверцу. Я сел на место пассажира и с
опаской посмотрел назад, на ящики.
- Сколько же там динамита? - спросил я Квамуса.
Квамус нажал кнопку дистанционного управления дверями гаража,
посмотрел на меня и улыбнулся.
- Достаточно, чтобы в одну секунду перенестись отсюда в Линфилд.
- Благодарю за утешение, - буркнул я.
Мы разворачивались на гравии подъездной аллеи, когда на ступени перед
домом вышла Энид и помахала нам. Квамус затормозил и опустил стекло в окне
машины. Энид была бледна, ее волосы были растрепаны, и она казалась
потрясенной.
- Что случилось? - спросил я ее. - Мы что-нибудь забыли?
- Нет, дело в Энн, - ответила она. - Звонил наш доктор. Доктор Розен,
не так ли?
- Точно, доктор Розен. Что с Энн?
- Это ужасно. Ночью я почувствовала, что случилось что-то плохое.
Знаете наверно, чувство неожиданной потери, чувство, что часть меня самой
неожиданно исчезла. Очень холодное чувство.
- Что случилось? - нетерпеливо спросил я. - Ради Бога, скажите же,
что случилось?
- Ее нашли утром в комнате. Она повесилась. Ее задержали в госпитале
еще на один день для исследования. Сегодня утром, когда вошли в ее
комнату, нашли ее висящей на люстре. Она повесилась на своем пояске.
- О Боже, - сказал я. Завтрак подкатил к моему горлу. Квамус коснулся
лба жестом, который, вероятно, был индейским аналогом крестного знамения и
значил: "Покойся с миром".
- Она оставила письмо, - добавила Энид. - Не помню точного
содержания, но оно адресовано вам, мистер Трентон. Звучит оно примерно
так: "Вы не должны сдерживать обещание ради меня". Она не писала, в чем
заключается это обещание и почему вы не должны его сдерживать.
Я закрыл глаза и опять открыл их. Все вокруг казалось серым, будто на
черно-белой крупнозернистой фотографии.
- Я знаю, что это за обещание, - тихо прохрипел я.


32
Деятельный мистер Уолкотт из салемского Общества спасения на водах
был невысоким, плечистым мужчиной со славянскими чертами лица, седыми
кустистыми бровями и словарем, состоящим главным образом из двух
выражений: "Пожалуй, так" и "Почему нет", которые через полчаса общения я
счел чертовски раздражающими и безвкусными.
Мистер Уолкотт сказал, что его отец был англичанин, а мать - полька,
что они вдвоем создали семью, которая оказалась отчасти романтической,
отчасти свихнувшейся и отчасти гениальной, так что на эту тему он больше
не скажет ничего. Он помог Квамусу загрузить ящики с динамитом на палубу
своей лодки, девяностофутового, жирного от масла люгера, который я раньше
видел пришвартованным на более грязному конце побережья Салема. Потом он
включил дизельные двигатели, и безо всякой задержки мы отчалили от мола.
Утро было холодное, но море было спокойным, и у меня появилась
уверенность, что в этих условиях я справлюсь с погружением. Я немного
беспокоился из-за динамита, но повторял себе, что делаю это ради Джейн.
Если я разыграю все хитро и осторожно, то верну ее себе, целую и



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 [ 68 ] 69 70 71 72 73 74 75 76 77
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.