потомство до всего докопается и прикончит ее. С момента отправки
воздушного шара на нее настроилось слишком много первоклассных
экстрасенсов, чтобы удалось как-то иначе сбежать с Авена. А Супруга
Корабля со всей очевидной искренностью заявила, что она не в состоянии
переправить ее в безопасное место средствами телепортации. Как жаль,
сетовала Бреда, что сама Элизабет не сильна в психокинезе!.. Какое-то
время Элизабет верила ее оправданиям.
- если б только Элизабет помогла окончательно его прояснить! Кто-то из них
- или обе - должен сыграть свою роль... И если они исследуют это с помощью
Единства, то наверняка узнают правду.
даже естественный скальный заслон недостаточен, чтобы скрыть ее от
враждебных умов. Ноданн собрал их более сотни и очень тонко
скоординировал. Если кто-то из них обнаружит ее во время сна, то ей уже не
проснуться.
против ее назойливости тоже есть способ... Прочь, фальшивое Единство!
Прочь, двуликая искусительница с твоим лживым проллепсисом, что ведет к
новым злоупотреблениям. Элизабет не приемлет утешения, если за него надо
платить ценой ответственности. В такой варварской, чуждой ее
метапсихическому уму обстановке она не может брать на себя
ответственность. В изгнании человеческие существа всегда будут терпеть
поражение от гуманоидов. А она слишком устала, слишком морально издергана,
чтобы приговорить себя к ожиданию в шесть миллионов лет.
расам! Только взгляни - ты увидишь, как все это будет. Взгляни и утешься."
меня вокруг пальца, чтобы достичь полной, направленной активности. И не
ради своего народа, как уверяла, а чтобы захомутать меня! Чтобы и дальше
искушать своими соблазнами, о сакраментальное двуличие! Но я не стану для
тебя панацеей, инопланетянка! К такой роли принудить нельзя. И тебе нечем
меня утешить. Мое утешение за шесть миллионов лет, а эта плиоценовая
теосфера насквозь бесчеловечна и не допускает реинкарнации. Оставь меня в
покое. Оставь..."
звучали все слабее, слабее, пока не утонули в мертвой тишине.
километров, - сказал Стейн Фелиции. - И это после того, как шесть
миллионов лет его бороздили океанские течения. Ты не сможешь проделать
одним взрывом такую впадину.
неподвижности психокинетической силой девушки, завис на высоте триста
метров над Гибралтарским перешейком. Вершины гор были скруглены эрозией. В
долинах рос кедровник. Ближе к Атлантике перешеек горбился дюнами и
поросшими травой холмами, но со стороны Средиземноморья головокружительным
эскарпом обрывались голые шероховатые скалы, переходящие в более гладкие
отложения Альборанского бассейна.
восемь метров. Если, как ты говоришь, перешеек напичкан пещерами, словно
швейцарский сыр, то я смогу его взорвать. По-моему, он и сам давно должен
был рухнуть от естественных причин. А вот восточный контрфорс вроде
спускается ниже уровня моря.
голубое безоблачное небо. - Называли его местом, где Европа целуется с
Африкой. Все мы очень сентиментальны, когда речь идет о Земле.
взрывной волны не тревожься: я поставлю вокруг нас непробиваемый щит. Что,
если начать вот с того маленького выступа?
волна или струйка, чтобы наполнить ванну и дать им всем время унести ноги?
Стейн? - спросила Сьюки. - Там, высоко-высоко над мирами?
левой ладони. - Вот что нам нужно, детка! Большая водяная масса. Поток,
который прорвется из Южной лагуны на Серебристо-Белую равнину и вмиг
затопит поле Битвы.
нескольких местах. Проход должен расшириться и впустить биллионы тонн
воды! Всю Атлантику!
Особенно те, кто никогда на ней не бывал. Обитатели спутника в четвертом
поколении, как я. Странно, что она так нас притягивала, правда? Ведь на
нашем прекрасном спутнике было все, что душе угодно.
пророешь несколько каналов, то в лучшем случае расширишь проход на
пять-шесть километров. О'кей, море вырвется, и ты получишь самый адский
водопад в истории. Но Мюрия за тыщу километров отсюда! А ты видала тот
здоровенный высохший бассейн между этим местом и Альбораном?
в какой точке ни стань, центральная ось все равно оказывалась сверху.
Иногда эта странность сводила с ума наших гостей-землян. Но мы привыкли.
Человеческий мозг очень легко приспосабливается... Почти ко всему.
радость моя, пока рано бить по перешейку. Сперва надо вернуться на прежнее
место и запечатать фиорд. Ясна картина?
между Коста-дель-Соль и Африкой образует естественную плотину. Что-то
вроде порога, может быть, в двести пятьдесят километров, но невысокого и
не слишком широкого. Болото лежит севернее и питается притоком из той
испанской реки. Какова глубина фиорда? Метров сто?.. Одним словом, если
его перекрыть, получится очень длинная плотина. И не такая твердая, как
скальные породы Гибралтара, - все больше пепел да лава.
безопасности, чем в Бордо? - заметила Сьюки. - Ведь еще не поздно...
хорошую подпитку, я вскрою перешеек.
мы сюда долетим?
залатать, как только она начнет трескаться.
принялась манипулировать с тепловым генератором. Шар быстро набрал высоту.
- Насилию нет входа в мирное царство Агарты. Туда являются только с
добром. А что станется с ней, если мы ее покинем? Бедная Фелиция! Одна
среди трупов!
Фелиции. Теперь я беру на себя все заботы.
изменился. Стал мягкий, добрый. Его впустят. А тебя нет... Давай прямо
сейчас полетим в Агарту, Стейн. Я не хочу больше ждать.
на полу корзины.
давления. Подул ветер с Атлантики, неся шар прямо к фиорду. Глаза юной
спортсменки сияли.
что эта штука сработает?
напор для узенькой Южной Лагуны. Старик Ной наверняка бы в штаны наложил.
вдруг луч надежды. Элизабет! С помощью нового золотого торквеса, быть
может, она сумеет...
этого?"
ведома!"
добродетельной душонки ты хочешь этого не меньше, чем я!"
послушен, как ребенок. Она могла только просить, умолять, взывать к его не