read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Элизабет вернулась в комнату без дверей.
Больше ей некуда было идти, не могла же она пассивно ждать, пока
потомство до всего докопается и прикончит ее. С момента отправки
воздушного шара на нее настроилось слишком много первоклассных
экстрасенсов, чтобы удалось как-то иначе сбежать с Авена. А Супруга
Корабля со всей очевидной искренностью заявила, что она не в состоянии
переправить ее в безопасное место средствами телепортации. Как жаль,
сетовала Бреда, что сама Элизабет не сильна в психокинезе!.. Какое-то
время Элизабет верила ее оправданиям.
Но потом двуликая лицемерка выдала себя. Ее судьбоносное предвидение
- если б только Элизабет помогла окончательно его прояснить! Кто-то из них
- или обе - должен сыграть свою роль... И если они исследуют это с помощью
Единства, то наверняка узнают правду.
Дионкет предлагал ей укрыться в недрах Горы Героев. Но она знала, что
даже естественный скальный заслон недостаточен, чтобы скрыть ее от
враждебных умов. Ноданн собрал их более сотни и очень тонко
скоординировал. Если кто-то из них обнаружит ее во время сна, то ей уже не
проснуться.
Только в комнате без дверей она защищена от них. Что до Бреды...
против ее назойливости тоже есть способ... Прочь, фальшивое Единство!
Прочь, двуликая искусительница с твоим лживым проллепсисом, что ведет к
новым злоупотреблениям. Элизабет не приемлет утешения, если за него надо
платить ценой ответственности. В такой варварской, чуждой ее
метапсихическому уму обстановке она не может брать на себя
ответственность. В изгнании человеческие существа всегда будут терпеть
поражение от гуманоидов. А она слишком устала, слишком морально издергана,
чтобы приговорить себя к ожиданию в шесть миллионов лет.
Внутренний голос Бреды продолжал взывать: "Ты нужна нам! Всем трем
расам! Только взгляни - ты увидишь, как все это будет. Взгляни и утешься."
"Не стану я смотреть. Не дам себя использовать. Однажды ты уже обвела
меня вокруг пальца, чтобы достичь полной, направленной активности. И не
ради своего народа, как уверяла, а чтобы захомутать меня! Чтобы и дальше
искушать своими соблазнами, о сакраментальное двуличие! Но я не стану для
тебя панацеей, инопланетянка! К такой роли принудить нельзя. И тебе нечем
меня утешить. Мое утешение за шесть миллионов лет, а эта плиоценовая
теосфера насквозь бесчеловечна и не допускает реинкарнации. Оставь меня в
покое. Оставь..."
Обернутая огненным коконом, Элизабет уплыла вдаль. Мольбы Бреды
звучали все слабее, слабее, пока не утонули в мертвой тишине.


5
- В наше время ширина пролива была всего лишь двадцать пять
километров, - сказал Стейн Фелиции. - И это после того, как шесть
миллионов лет его бороздили океанские течения. Ты не сможешь проделать
одним взрывом такую впадину.
Они перегнулись через борт корзины. Красный шар, удерживаемый в
неподвижности психокинетической силой девушки, завис на высоте триста
метров над Гибралтарским перешейком. Вершины гор были скруглены эрозией. В
долинах рос кедровник. Ближе к Атлантике перешеек горбился дюнами и
поросшими травой холмами, но со стороны Средиземноморья головокружительным
эскарпом обрывались голые шероховатые скалы, переходящие в более гладкие
отложения Альборанского бассейна.
- Судя по данным альтиметра, высота гряды всего двести шестьдесят
восемь метров. Если, как ты говоришь, перешеек напичкан пещерами, словно
швейцарский сыр, то я смогу его взорвать. По-моему, он и сам давно должен
был рухнуть от естественных причин. А вот восточный контрфорс вроде
спускается ниже уровня моря.
- Мы видели Гибралтар с моего спутника, - улыбнулась Сьюки, глядя в
голубое безоблачное небо. - Называли его местом, где Европа целуется с
Африкой. Все мы очень сентиментальны, когда речь идет о Земле.
Фелиция не обратила на нее ни малейшего внимания.
- Так где, по-твоему, мне следует нанести первый удар? Насчет
взрывной волны не тревожься: я поставлю вокруг нас непробиваемый щит. Что,
если начать вот с того маленького выступа?
- Ты что, дура? - воскликнул он. - Тебе нужна настоящая приливная
волна или струйка, чтобы наполнить ванну и дать им всем время унести ноги?
- Ты видел мой спутник в ночном небе, когда работал в Лиссабоне, а,
Стейн? - спросила Сьюки. - Там, высоко-высоко над мирами?
- Гидравлический удар! - сказал Стейн, стукнув правым кулаком по
левой ладони. - Вот что нам нужно, детка! Большая водяная масса. Поток,
который прорвется из Южной лагуны на Серебристо-Белую равнину и вмиг
затопит поле Битвы.
- Точно! - заявила Фелиция. - Я продырявлю перешеек сразу в
нескольких местах. Проход должен расшириться и впустить биллионы тонн
воды! Всю Атлантику!
- Мы там у себя часто смотрели на Землю, - продолжала Сьюки. -
Особенно те, кто никогда на ней не бывал. Обитатели спутника в четвертом
поколении, как я. Странно, что она так нас притягивала, правда? Ведь на
нашем прекрасном спутнике было все, что душе угодно.
- То-то и видно, что у тебя вместо головы задница! Даже если ты
пророешь несколько каналов, то в лучшем случае расширишь проход на
пять-шесть километров. О'кей, море вырвется, и ты получишь самый адский
водопад в истории. Но Мюрия за тыщу километров отсюда! А ты видала тот
здоровенный высохший бассейн между этим местом и Альбораном?
- Ты хочешь сказать - он поглотит всю воду?
- Наш маленький уютный спутник... На внутренней поверхности цилиндра,
в какой точке ни стань, центральная ось все равно оказывалась сверху.
Иногда эта странность сводила с ума наших гостей-землян. Но мы привыкли.
Человеческий мозг очень легко приспосабливается... Почти ко всему.
- Проклятый бассейн задушит нашу волну не далее как в субботу! Нет,
радость моя, пока рано бить по перешейку. Сперва надо вернуться на прежнее
место и запечатать фиорд. Ясна картина?
- Создать дополнительный водный поток?
- Именно. Когда мы закроем фиорд, то старая вулканическая граница
между Коста-дель-Соль и Африкой образует естественную плотину. Что-то
вроде порога, может быть, в двести пятьдесят километров, но невысокого и
не слишком широкого. Болото лежит севернее и питается притоком из той
испанской реки. Какова глубина фиорда? Метров сто?.. Одним словом, если
его перекрыть, получится очень длинная плотина. И не такая твердая, как
скальные породы Гибралтара, - все больше пепел да лава.
- Ты не находишь, Стейн, что в Пустой Земле мы будем в большей
безопасности, чем в Бордо? - заметила Сьюки. - Ведь еще не поздно...
- Я, кажется, поняла, - кивнула Фелиция. - Когда плотина обеспечит
хорошую подпитку, я вскрою перешеек.
- А пупок не развяжется?
- Погоди, громила, увидишь. Ты уверен, что плотина продержится, пока
мы сюда долетим?
- Должна. Если твои таланты - не одно хвастовство, то ты сможешь ее
залатать, как только она начнет трескаться.
- Решено! Айда к фиорду, и я вам покажу, на что способна. - Фелиция
принялась манипулировать с тепловым генератором. Шар быстро набрал высоту.
- Но Фелицию мы не можем взять в Пустую Землю, - встревожилась Сьюки.
- Насилию нет входа в мирное царство Агарты. Туда являются только с
добром. А что станется с ней, если мы ее покинем? Бедная Фелиция! Одна
среди трупов!
Стейн ласково потрепал жену по плечу.
- Ты отдыхай, Сью. Вздремни чуток. Не тревожься о Пустой Земле и о
Фелиции. Теперь я беру на себя все заботы.
У Сьюки задрожали губы.
- Жаль, Фелиция, что мы не сможем взять тебя с собой. Стейн теперь
изменился. Стал мягкий, добрый. Его впустят. А тебя нет... Давай прямо
сейчас полетим в Агарту, Стейн. Я не хочу больше ждать.
- Скоро полетим, - заверил он ее. - Поспи. - Он поудобнее устроил ее
на полу корзины.
Творческие метафункции Фелиции столкнули две воздушные массы разного
давления. Подул ветер с Атлантики, неся шар прямо к фиорду. Глаза юной
спортсменки сияли.
- Сейчас поддам газу, и мы поспеем туда до обеда. Ты уверен, Стейни,
что эта штука сработает?
- Когда клинкерная дамба лопнет, оба потока вместе создадут страшный
напор для узенькой Южной Лагуны. Старик Ной наверняка бы в штаны наложил.
Сьюки уткнулась лицом в ладони. В глубине черного кошмара сверкнул
вдруг луч надежды. Элизабет! С помощью нового золотого торквеса, быть
может, она сумеет...
"Дура!" (Сьюки передернулась.) "Ты что, думаешь, я не предвидела
этого?"
"Ты не достанешь меня!"
"Да я так тебя стреножу, что ты плюнуть не посмеешь без моего
ведома!"
"Там, куда я убегу, тебе ни за что до меня не добраться!"
"Предупредить их решила, да? Лживая дрянь! Да на дне своей глупой
добродетельной душонки ты хочешь этого не меньше, чем я!"
"Нет, нет, нет!"
"Да, да, да!"
Бежать...
Сьюки потянула за собой Стейна, но без торквеса он уже не был
послушен, как ребенок. Она могла только просить, умолять, взывать к его не



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 [ 68 ] 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.