Мишель, левый фланг! Сэр Дей, поведете среднюю колонну и будете держаться за
мной! Рыцари в один голос ответили: "Есть!" Мэту было любопытно, как
случилось, что все рыцари и аристократы признали главенство сэра Ги, хотя
маг и не сомневался, что это было заслуженно. Два года ушло у них на то,
чтобы понять, насколько важным для них он был. Несомненно, это была очень
интересная, если не сказать душещипательная история, и Мэту очень хотелось
бы выслушать ее всю до последнего слова, но когда-нибудь позднее, когда
можно будет усесться у ревущего огня в надежном замке, и чтобы на мили
вокруг не было бы ни единого врага. Однако в этот момент для него самым
важным было пытаться вывести свое войско из этой заварушки.
вести? Нет! Это меня будут обвинять, если заблудимся? Нет! - Но как он ни
сопротивлялся, как ни протестовал, но потихоньку вперевалку двинулся в путь
по равнине.
здесь рядом - рука в руке.
слева: - Я здесь! Мэт нахмурился:
услышав эхо своего голоса точно сзади: "...всего раз!"
успел закончить фразы, как эхо повторило его слова слева от Мэта, а потом
еще раз справа.
сторон!
тумане, а через несколько секунд вдруг громко зазвучали где-то вдали.
на мой голос и возьмите меня за руку.
шагайте вперед и подайте руку циклопу!
несколькими секундами позже справа.
звук рога! - Теперь голос звучал справа.
потом прокатился где-то впереди, а потом зазвучал слева. Еще один звук горна
зазвучал где-то к северу, его эхо раздалось с юга, а потом - с востока.
застонал Мэт. - Робин, твои люди еще держатся вместе?
вдалеке, затихая, прозвучал звук охотничьего рога. С другой стороны были
слышны голоса рыцарей, созывавших своих людей, но они звучали все
отдаленнее. Доносилось бряцание металла, долина заполнилась отголосками, но
все звуки прилетали издалека, с каждой минутой все больше удаляясь.
тумане в разные стороны! Будем молить Небеса, что хотя бы люди из каждой
шеренги смогли держаться вместе.
давайте-ка посмотрим, кто с нами. Я все еще чувствую под рукой чешую
Стегомана, а это, должно быть, я держу твою руку, сэр Ги, потому что она в
железной перчатке. Пожми руку, которую ты держишь, и спроси имя.
рыцарь.
Иверна. Скажи свое имя, когда я сожму твою руку.
никто не отозвался. Наконец он сказал:
начинали, - простонал Мэт. - Да еще ты, сэр Ги. Теперь я понимаю, почему вам
пришлось остаться в том замке.
Чтобы выжить, мы должны рисковать, лорд Маг. Но ты сам сказал, что этот риск
нужно свести до минимума и организовать защиту на случай нападения, но все
равно опасность остается.
сейчас уже ничего не поделаешь.
канал, который создал между собой и Богом. Шагай вперед смело, мой друг. -
Да, конечно, - пробормотал Мэт и поплелся за Стегоманом, немного потрясенный
коктейлем, который умудрился сотворить сэр Ги из теологии и военной науки.
неплохо для человека, который вщ-ще швое время тратит на то, чтобы создавать
шум, размахивая мечом. - Потом речь Стегомана перешла в несвязное
бормотание, уловить в ней смысл стало трудно, лишь изредка можно было
услышать "мерзкий охотник и вампир", "пьет чужую кровь, чтобы стать
сильнее". Из этих обрывков Мэту удалось понять, что в биографии Стегомана
оставалось еще много того, чего он не знал.
неведении и растерянности.
Мэт, потом резко остановился. - Стегоман! Стой!
на его чешую.
туман понемногу рассеялся.
напряжение, когда он смог рассмотреть тушу Стегомана, а потом и его голову,
а дальше... дальше уже была видна дорога, вдали темнела полоса елей, чуть
правее... закованный в латы толстый человек с огромным палашом. Его лицо
расползлось в зловещей ухмылке.
скал, бежали по полю. Из-за елей вырвался эскадрон рыцарей. Увидев всадников
на конях, пьяный Стегоман издал яростный рев и бросился на них.
засмеялся и сделал несколько шагов вперед, размахивая палашом. В воздухе
сверкнул меч сэра Ги, но первой на врага напала Иверна. Выхватив алебарду из
рук стоявшего рядом воина, резким, но точным взмахом, который
свидетельствовал о многолетней тренировке, она подсекла одного солдата и,
взметнув топорик, уже готова была нанести удар в бедро следующего.
Взметнувшийся со свистом меч был его ответным выпадом. Фадекорт взревел и,
схватив солдата, бросил его в толпу. Он поднял валявшуюся алебарду, сломал
ее пополам о колено и бросился в толпу солдат, нанося удары топориком,
зажатым в левой руке. Древком в правой руке он молотил, как дубиной.
попытался ее порвать. Он почти вырвался, но в это мгновение два солдата
схватили его за руки, а третий нанес сокрушительный удар дубинкой но голове.
Фадекорт рухнул.
размахивал, как палицей, отражая удары пик и лупя по головам. Какое-то
шестое чувство как раз вовремя подсказало ему обернуться назад: одетый в
латы рыцарь со всей силой опускал дубинку на его спину. Он начал соображать,
что вряд ли сможет эффективно использовать жезл при сложившихся
обстоятельствах, но в это мгновение дубинка достигла своей цели, и Мэт уже
не смог увидеть, как врагам удалось разоружить сэра Ги.
***
далеко, теперь казался величественным и неприступным. А солдаты, которые