read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Нет, ни в коем случае! - резко оборвал его Крысолов. - Творить чудеса
так близко от Аллюстрии и королевы Сюэ... королевы, которая с точностью до
дюйма тогда определит, где мы!
- Думаю, она и так провела неплохую рекогносцировку, - буркнул я, - вот
только я терпеть не могу проливать кровь, когда это не нужно.
- А и не нужно, - подтвердил Жильбер. - И не будем проливать. Поколотим
как следует, и все. Но если промедлим - боюсь у тебя уже не будет
возможности ни выбрать, ни придумать стишок.
- Дело говоришь, - согласился я. - Но как я погляжу, все они безоружны. В
каком-то смысле я был прав. Все мужики до одного имели при себе здоровенные
ножи - настоящие тесаки, но ножи покоились за широченными крестьянскими
ремнями. Правда, мужикам ничего не стоило в любое мгновение выхватить свои
ножички из-за пояса. Мужики были широкоплечие, мускулистые, одетые в
подпоясанные ремнями рубахи и широкие штаны. Лбы у всех украшали лихо
повязанные яркие платки. Физиономии были свирепые и грубые, а у некоторых
вдобавок имелись усищи непомерной длины. Если судить по внешности, я бы
сразу сказал, что они - пираты.
- Драться не будем, - решил я. - Мы пока что не враги. - Я закусил губу,
повнимательнее пригляделся к мужчине, который стоял прямо напротив меня,
немного выступив вперед, и принял решением - Вы, ребята, стойте на месте, -
распорядился я, пропустил мимо ушей предостерегающие выкрики Жильбера и
приветственно склонил голову. - Простите, что вторглись в ваши владения, -
начал я, - но, боюсь, иного выхода у нас не было. Видите ли, мы попали в
шторм, и...
- Попали. Мы видели, - проговорил мужчина, показавшийся мне главным.
Его голос походил на зудение пилы-ножовки, которой пытаются распилить
ржавую трубу. Я удивленно посмотрел на него. Несмотря на чудовищный акцент,
в его речи угадывался тот язык, на котором разговаривали в Аллюстрии.
- И еще мы видали, как вас высадили в шлюпку. Высадили и уплыли! Ну, так
какая же на вас зараза, если капитан порешил от вас избавиться?
Я, не мигая, смотрел на аборигена. А ведь и вправду все складывалось так,
что нас в чем угодно можно било заподозрить. Я мельком глянул на цепочку
свирепого вида крестьян, вспомнил, что со стороны моря нас прикрывают, и
решил сказать правду. - Мы - враги Сюэ... Королевы Аллюстрии. Мы и ваши
враги?
Мужчина нахмурился, поиграл мускулами и ответил:
- Может, да, а может, и нет.
И все. Стоит и смотрит на меня.
В голове у меня все перепуталось, но, не придумав достойного ответа, я
решил промолчать. Ответил мужчине взаимностью - уставился на него.
Немногого же я добился. Правда, крестьянин кивнул и отвернулся.
- Пошли, - бросил он через плечо, - пусть герцог разберется.

***
Iас отвели в замок, которому была не одна сотня лет, если судить по тому,
как источила непогода его камни, какой на них лежал слой морской соли. Замок
оказался приземистым и толстостенным. Тут преобладали римские арки и пухлые
дорические колонны. Попади я в такой замок у себя на родине, он был бы
выстроен предприимчивыми норманнами, которые, конечно, утверждали бы, что
соблюли все каноны романской архитектуры.
Надо сказать, что, несмотря ни на что, замок не производил гнетущего
впечатления. Стены его были сложены из какогото светлого камня с
вкраплениями красного. Казалось, будто бы эти стены хранят тепло гревшего их
многие годы солнца. Да, замок можно было назвать строгим, но уж никак не
мрачным.
И владелец замка оказался очень похожим на свое жилище.
Герцогу, как выяснилось, было под пятьдесят. Волосы его тронула седина,
но он был все еще крепок. Правда, аристократизма в его облике было примерно
столько же, сколько в каком-нибудь заправском регбисте. В общем, он был
очень похож на своих подданных, если не считать темно-синего облачения,
расшитого знаками Зодиака и подпоясанного ремнем, к которому был приторочен
весьма устрашающего вида меч. В руке герцог сжимал шестифутовый посох из
какого-то прочного отполированного дерева - такого темного, что оно казалось
почти черным. Посох имел форму змеи. Я чисто инстинктивно приготовился к
схватке. Да, одежка на герцоге вроде бы не настораживала - ничто не
указывало на его принадлежность к черной магии. Впрочем, и к белой тоже. А
вот посох по символике больше тянул на приверженность хозяина ко Злу. В
Европе змея была если и не всегда знаком Сатаны, то уж по крайней мере почти
всегда знаком угрозы.
- Я - Ширак, герцог этого острова, - представился воинственный волшебник.
- А вы кто такие, что решились без спросу ступить на мою землю?
Я решил сказать ему правду, но в самом обобщенном виде:
- Мы странники и желали только оказаться на каком-нибудь острове за
пределами Аллюстрии, милорд.
- А Винсентио сказал мне, будто бы вас высадили в шлюпку с корабля,
который затем уплыл.
- Это было сделано по нашей просьбе.
- По просьбе? Это зачем же кто-то станет просить, чтобы его высадили с
корабля? - Герцог прищурился. - А не говорили ли вы Винсентио про то, что вы
вроде бы враги королевы Сюэтэ?
При упоминании имени королевы я вздрогнул. Ну, это ладно. Может быть, она
сразу засекла его, но не нас. Я кивнул, старательно храня невозмутимость.
- Говорили. Просто мы не хотели, чтобы капитан и команда корабля
пострадали за то, что довезли нас сюда.
- И еще вы хотели тайно выбраться из Аллюстрии, так? И вам плевать на то,
что вы, может быть, навлекли гнев королевы на нас, а?
- На самом деле мы не собирались высаживаться на обитаемый остров, -
объяснил я.
Краешком глаза я заметил выражение физиономии Жильбера, и оно мне очень
не понравилось. Ухмылка его становилась все более враждебной, к тому же он
воинственно распрямил плечи.
- Но высадились на обитаемом! И если мы вас отпустим, Сюэтэ таки обрушит
на нас свой гнев! Или нет? Подданные герцога сгрудились около него,
зароптали.
- Есть такая возможность, - признал я. - Но если мы раздобудем немного
свежей воды, передохнем и перекусим, мы, может быть, сумеем тронуться в путь
еще до рассвета. Королева и не узнает, что мы тут побывали. - Жильберу я
шепнул: - Нас меньше, не забывай.
- И когда же такое тебя останавливало? - дерзко бросил Жильбер.
Герцог нахмурился, но, видимо, решил не обращать на сквайра внимания.
- Может, так оно и есть, если не врешь.
- Не вру! - с жаром откликнулся я. - Поверьте мне! У вас нет никаких
причин сомневаться в моей искренности!
- Это да, - признал герцог. - И именно так бы ты сказал, если бы врал. На
самом-то деле так всегда и бывает: чем больше врешь, тем сильнее стараешься
доказать, что говоришь чистую правду.
Я постарался изобразить праведное возмущение.
- Вы что, хотите сказать, что я лжец?
- Я хочу сказать, что хотел бы проверить, правду ли ты говоришь.
Я таращился на герцога и пытался придумать убойное доказательство. В
конце концов я покачал головой.
- Не могу. Я говорю правду, уверяю вас, но доказать... Ничего не могу
придумать. Не вызывать же сюда королеву, чтобы она подтвердила мои слова?
- Да нет, конечно, - усмехнулся герцог, - она не слишком приятная гостья.
Только знайте, если уж у вас нет способа доказать свою правоту, у нас такой
способ найдется.
- То есть? - не без тревоги спросил я. Почему-то мне показалось, что
любезный герцогу способ доказательств вряд ли порадовал бы Эвклида.
- Испытание! - объявил герцог, и мне показалось, будто я явственно
услышал заглавную первую букву. - Один из вас должен пройти Испытание, чтобы
освободить остальных.
- Я, - сказал я, не задумываясь, и правильно сделал, потому что иначе
меня бы опередил Жильбер.
- Я! - завопил он во всю мочь. Герцог едва заметно улыбнулся и кивнул.
- Слово не воробей, - вымолвил он, глядя мне в глаза. - Ты, значит, ты!
- Но я же... - не унимался Жильбер, но Анжелика прервала его самым
оригинальным способом.
- О-о-о-о, не-е-е-ет! - закричала она, бросилась ко мне, заслонила меня
от герцога, заметалась. Она разгоралась все ярче и ярче, стараясь привлечь к
себе внимание хозяина замка. - Любовь моя! - кричала Анжелика. - Ты не
знаешь, сколь ужасно может оказаться это Испытание! О нет, господин герцог,
не подвергайте его пыткам! Вы не можете, вы не должны! Он добрый человек, он
правдив и в словах своих, и в делах. Он не заслуживает такого жестокого
обращения!
У Жильбера вид был такой, словно его мешком по башке стукнули.
- Тише, тише, - прошептал я и взял Анжелику за руки. "О, если бы я маг их
почувствовать!" Я призвал на помощь всю свою способность кого-либо в
чем-либо убеждать. - Я буду жив, не бойся. Что же до боли, до пыток... ну,
бывало ведь и хуже. Верно я говорю, милорд? Физиономия герцога окаменела.
- Что же ты за человек такой, если снискал любовь призрака?
- Я - чародей, - просто ответил я.
- Чародеи-то чаще всего мудры, а ты что-то не очень, - пробурчал герцог,
но, как ни странно, одобрительно кивнул. - Между тем твои товарищи все как
один готовы выступать на твою защиту, а это говорит в твою пользу.
- Ну, вот видишь? - шепнул я Анжелике. - Я так и знал. Все будет
хорошо... Жильбер, помоги даме, ладно? Ну вот, милая, не волнуйся. Что, меня
раньше не пытали, что ли?
- Но это вовсе не нужно! Ты - честный человек! - воскликнула Анжелика и
упала в слезах на руки Фриссона.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 [ 68 ] 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.