возгласам, после чего отступили назад, в сводчатый проем. Толпа внизу сразу
смешалась, разбилась на кучки и двинулась от башни. Кейт увидела, как
прикуриваются сигареты и кое-кто сбрасывает капюшоны.
них не показалось ей знакомым. Сборище во дворе напоминало окончание
заседания "Ротари-клуба".
группа людей. Как Кейт ни напрягалась, ребенка она не заметила. "Они
оставили его в башне? Хоть кто-нибудь присматривает там за ним?" Сердце у
нее заколотилось, но потом она разглядела, что пятый от начала участник
процессии неловко держит на руках красный сверток.
такого отчаяния и бессилия.
стартер, лопасти начали медленно вращаться, и толпа инстинктивно отпрянула
назад. Как только дверь за последним участником процессии закрылась,
дворцовую территорию заполнил рев двигателя, вращающиеся лопасти слились в
прозрачный круг, вертолет содрогнулся, накренился вперед на лыжах и быстро
поднялся над верхушками деревьев в северном направлении, мигая
навигационными огнями. Толпа наблюдала за вертолетом, пока он не скрылся за
тучей, а потом все начали разбредаться по своим лимузинам. Водители
открывали хозяевам дверцы, а охранники изображали бдительность.
Ей очень хотелось знать, куда он направился.
О'Рурк. - Не знаю, какими вертушками пользуется правительство, но
сомневаюсь, что американскими. Скорее всего, это частная машина.
модель вертолета: очевидно, способность назвать какую-нибудь железку ее
собственным именем является предметом гордости многих мужчин. Особенно,
когда это касается авиационной и военной техники. Кейт быстро привыкла к
репликам Тома во время просмотра по телевизору какого-нибудь дурацкого
фильма про войну типа: "Гляди-ка! Вместо старого танка "Шерман" они гоняют
"М-60". Или: "Неужели они считают нас идиотами, способными принять "F-5" за
"МиГ-29"? Для Кейт все это было лишено смысла. Она считала, что мальчишки
запоминают эту чепуху, потому что им нравится делать модели, и они никогда
не перестают гордиться своими техническими познаниями.
ощущения потери и бессилия. Чтобы поддержать разговор, она спросила:
хлопья ржавчины, запутавшиеся в его покрытых каменной пылью бороде и
волосах. Кейт представила свою прическу.
мясорубках.
своим волосам, вычесывая мусор.
главных ворот. - Впрочем, знавал я одного офицера, который летал на
мясорубках в долину А Шау, что не отбило у него охоты летать. Он подбрасывал
меня туда несколько раз, а позже, когда я уже заполучил новую ногу,
выяснилось, что он организовал авиакомпанию в Калифорнии неподалеку от
ветеранского госпиталя, где я лежал. - О'Рурк поскреб бороду, словно
удивившись тому, что начал рассказывать такую длинную историю. - Короче
говоря, он давал мне уроки.
ломая голову над тем, как им узнать, где будет проходить Церемония следующей
ночью. Город, секс, подземный ход, факелы, музыка - все казалось нереальным.
Реальным был лишь Джошуа. Она заставила себя собраться.
ржавый засов, которые легко выбить. - Я решил, что перед одноногим пилотом
открываются не слишком блестящие перспективы.., и вместо этого пошел в
семинарию.
нишу.
внутреннему пространству часовни, после чего дверь захлопнули и заперли на
ключ. Они молчали минут пять, прежде чем снова заговорили.
обратно к двери. Во дворе было темно и пусто, главные и боковые ворота
закрыты. Башня Киндия вырисовывалась темным силуэтом на фоне низкой
облачности, освещаемой заревом огней нефтехимического комбината на
северо-востоке.
напряжения. Затем О'Рурк выбил дверь. Засов легко вылетел из прогнившего
дерева.
часовней, - сказала Кейт. Шутка была не из лучших, но она вздохнула от
облегчения, когда поняла, что им не придется лезть по тоннелю обратно.
розовыми кустами, но на территории дворца уже никого не осталось, а на
улицах не было ни одной машины. Казалось, что вся Церемония им только
приснилась.
отыскал где-то на задворках низкую калитку, через которую вполне можно было
перелезть.
***
стригоев, Кейт и О'Рурк старались держаться в тени аллей. Даже городские
собаки не смели лаять той ночью.
Кейт забралась наверх, чтобы забрать дорожную сумку. Зарево от
нефтехимического комбината сквозь запыленное окно освещало гнездышко в
соломе, где они с О'Рурком лишь несколько часов назад занимались любовью.
"Неужели это было на самом деле?" Кейт устало вздохнула, свернула одеяло и
спустилась вниз.
вытряхивая мусор из волос и одежды. - Пять сотен - за нормальный сортир.
***
узеньким улочкам которого не прошла бы и "дачия". Но здесь не было вообще
никаких машин. Тарахтенье мотоцикла, эхом отдававшееся от старинных стен,
казалось Кейт неприлично громким. При тусклом свете фары можно было
заметить, что почти каждый из домов имел какую-либо индивидуальную черту:
кусок ярко окрашенной филенки, окна восхитительной формы на каком-нибудь
древнем домишке размером с шалаш, причудливая резьба по камню, мастерски
выкованная калитка на почти повалившемся заборе или даже промелькнувшие
льняные занавески в окне сооружения, которое в Штатах сошло бы разве что за
фермерский сарай.
расположенное в глубине квартала, где пустыри чередовались с темными
строениями, многие из которых не имели окон. О'Рурк проехал один раз мимо,
развернулся, осмотрел здание со стороны, свернул в аллею и обогнул монастырь
с тыльной части, имеющей заброшенный вид. На калитке висел замок, но забор
был невысокий. Кейт разглядела на заднем дворе ухоженный сад и силуэты
шпалер.
пересечения аллеи с большой улицей. - Если стригои на нас охотятся, они
могли кого-нибудь оставить.
подавленность, магнетизм возобновившегося контакта.
чистой одежды?
и подбирай меня на ходу. Ты умеешь обращаться с мотоциклом?
присмотрелась, чтобы не сомневаться, что сможет сделать это. Почему-то ей
вдруг вспомнилась "миата", сгоревшая во время пожара. Она очень любила ту
машину.., любила ощущение свободы и радости, появлявшееся у нее, когда она
неслась по извилистым горным серпантинам, а в лицо светило солнце Колорадо и
волосы развевались на ветру...
навалившейся усталости.