read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Около минуты они смотрели друг на друга, пока Янг не заметил: - А знаешь,
Кертис, у нас с тобой есть что-то общее. Будет жаль, если ты окажешься на
одном из этих крюков...
Фрэнк оглянулся и действительно заметил на потолке каюты несколько
свободных крючьев.
- Так что стало с Боргезе? - напомнил он.
- Сейчас расскажу, - пообещал Янг и связался с рулевой рубкой "Ульриха".
Он произнес в микрофон несколько слов, и почти тотчас заработали
двигатели. Судно начало разгон, чтобы сойти с орбиты Хингана.
- Ну так вот, - продолжил Бристоль, - Боргезе жил на судне еще пять
месяцев, в течение которых у него ампутировали конечности. Одну за другой.
Сначала руки, потом ноги. Мастер Хото выделывал отрезанные части и высушивал
их. После этого я собирал капитана Боргезе прямо на этом крюке.
Представляешь, Кертис, я привозил этого копа на коляске, и он смотрел, как
пополнялась коллекция из его собственных конечностей. Сначала руки, потом
ноги... О, он, конечно, был крепким парнем...
Тут Бристоль прервал рассказ и налил себе какой-то выпивки. Он предложил
и Фрэнку, но тот отказался, сославшись на изжогу.
- Послушай, Кертис, мы говорим о вещах, связанных с вечностью, а ты
вспоминаешь о какой-то изжоге, - укорил Фрэнка Бристоль. - Ты бы еще про
понос вспомнил...
- Иной понос сильнее вечных тем. Едва ли ты сидел бы тут спокойно,
рассказывая про сушеных покойников, если бы накануне съел протухшие
консервы... - Фрэнк намеренно отвлекал Янга от любимой темы, чтобы тот, чего
доброго, не потерял над собой контроль.
- Хорошо, мистер Обыденность, я расскажу тебе еще. - Янг допил напиток и,
поморщившись, продолжил рассказ: - И вот я возил его на коляске, и он
самолично видел, как на крючке болталась все большая часть его тела, а той
части, которую он привык считать своей, становилось все меньше... Наступил
день, когда у него отняли и его туловище, со всеми потрохами, ливером и
прочей колбасой. Безусловно, я не мог позволить ему умереть сразу. Мозг
капитана поддерживала самая совершенная аппаратура, которая обошлась мне,
заметь, в кругленькую сумму... И я снова привез капитана Боргезе в эту
каюту. Его черепушка висела на трубках, и я развернул столик так, чтобы он
мог видеть главное - собственные руки и ноги, уже висевшие на туловище. -
Янг прервался от нахлынувших на него чувств и смахнул покатившуюся слезу, -
Я фактически показал этому человеку его могилу. Могилу вместе с его трупом.
Ты мог бы себе такое представить?
- Нет, не мог, - честно признался Фрэнк.
- Ты бы видел его глаза, Кертис! Он был в шоке. Этот коп был в полном
шоке. К сожалению, он не мог говорить, но датчики фиксировали
соответствующие реакции. И вот когда...
- Сук-кин ты сын, Бристоль, - прервал Янга Фрэнк. - Сукин ты сын, ведь ты
сам мечтаешь о такой же смерти. Ты сам хотел бы болтаться, как эти
засушенные чипсы. Я угадал?
Янг Бристоль замер и с полминуты смотрел на Фрэнка, решая, что с ним
сделать. Не совладав с напряжением, он вскочил с места и принялся нервно
расхаживать по своей жуткой норе. Проносясь мимо подвешенных мумий, он
задевал их, и они раскачивались, словно маятники, безвозвратно отмеряя
мгновения неизвестно чьих жизней.
Наконец Бристоль остановился перед Фрэнком и, улыбнувшись, заявил: -
Надеюсь, ты понял, что все мои слова - это всего лишь шутка. Экстравагантная
шутка, приятель - Теперь понял. Но поначалу, признаюсь, я все принял за
чистую монету.
Бристоль вернулся на место и налил себе еще одну порцию спиртного. Выпив
стакан до дна, он достал из ящика стола коробку с сигарами и предложил
Фрэнку.
- Нет, спасибо, Янг. Не приучен я... - отказался Горовиц.
- Скучно мне на этом свете, вот и придуриваюсь иногда, особенно когда на
корабле новый человечек. - Янг затянулся сигарой и скрылся в клубах
синеватого дыма. - Через трое суток мы будем возле Пиканезо, Кертис. И к
этому времени ты должен составить подробный план объекта, условия высадки и
все прочее...
- Я все приготовлю, - пообещал Фрэнк.
- Ну, тогда все. Можешь идти. Когда Фрэнк поднялся и, подойдя к двери,
взялся за ручку, Янг добавил: - Если хочешь, я пришлю тебе парочку девочек.
- У вас здесь и женщины есть? - удивился Фрэнк.
- А как же, только они все сушеные! - сказал Бристоль, указывая на мумии,
и залился хриплым смехом. Не дожидаясь, когда закончится его приступ, Фрэнк
вышел в коридор.
85
Вечером к Фрэнку пришел Динго Арчибальд. Он несмело постучался и после
разрешения вошел в каюту.
- Янг приказал согласовать количество людей и приблизительный план
действий...
- Присаживайся к моему столу, друг Динго. Сейчас обсудим... Я как раз
занимаюсь этими вопросами.
Фрэнк положил перед Динго лист бумаги и, взяв карандаш, начал делать
наброски.
- Вот это долина Форстер... Вот здесь горы, и у них достаточно пологие
склоны. А с другой стороны долины - лес. Очень густой лес...
- Непроходимый?
- Для техники - да, но пешему пройти можно. А вот тут стоят интересующие
нас постройки. Вот эта - генераторная станция, громадная трехэтажная махина.
А вот тут находится постройка поменьше. И именно в ней спрятаны магнитные
фильтры... Итак, Динго Арчибальд, твои предложения...
- Это зависит от количества охраны...
- Будем считать, что в одной смене тридцать человек. Количество смен -
три. Итого получается девяносто человек вооруженной охраны, шестьдесят из
которых появятся спустя пять - десять минут после начала штурма.
- Но мы можем накрыть их еще казармах, - предложил Динго.
- С наплечных "лаунчеров"? - Нет. На борту "Ульриха" находятся четыре
десантных "фаербокса". Они оснащены ракетными установками и могут нести
легкие десятифунтовые бомбы.
- Насчет бомб - не знаю. "Фаербокс" - это не орбитальный бомбардировщик.
Его могут продырявить зенитных орудий...
- Тогда пусть стреляют ракетами, - предложил Аршбальд. - Они делают залп,
потом высаживают людей, уж тут-то мы навалимся...
- Да уж вы навалитесь, - усмехнулся Фрэнк.
86
Едва за Рэем Кертисом закрылась дверь, Янг не стал смеяться и, налив себе
перцовой "панки" до самых краев, опрокинул стакан в луженое горло.
Это была настоящая "панка" из зерен первосортного жтиса, и этот напиток
нравился Янгу Бристолю большe, чем пойло, получаемое из спиртовых жучков.
"Если я патриот Хингана, я должен любить напитки родной планеты..." -
усмехнулся Янг и, поднявшись нa ноги, окинул взглядом свои экспонаты.
Капитан Боргезе висел не двигаясь, а вот вечный висельник - Ривальдо
Микелас - все еще крутился нa своей веревке. У Вольфганга Шпрее
раскачивались руки, и скрюченные пальцы задевали за сморщенные бедра его
подруги - Беаты Лидзински.
- Подумать только, Вольф, ты все еще никак не успокоишься. Будешь так
себя вести, я перевешу тебя от нее подальше... - погрозил Янг пальцем и,
неловко повернувшись, направился в соседнюю комнату.
Здесь была его спальня, и, добравшись до кровати, Янг тяжело на нее
повалился, сразу обессилев и уставившись в модный зеркальный потолок.
"Это что за мерзкий ублюдок? А? Что это за тварь уставилась на меня
своими выпученными буркалами?.." - мысленно негодовал Бристоль. Он знал, что
перед ним его собственное отражение, и поэтому распалялся все больше.
В конце концов нервно трясущимися руками Бристоль выхватил из тумбочки
пистолет и начал расстреливать потолок.
Пули разбивали зеркальные пластинки, а острые осколки сыпались на кровать
и на самого Бристоля, но он все стрелял и стрелял, до тех пор, пока не
израсходовал все патроны. Отшвырнув в сторону бесполезный пистолет, Янг
тяжело поднялся с кровати и посчитал инцидент исчерпанным.
"Пора приниматься за дела..." - решил он и, перебравшись в угол спальни,
какое-то время прислушивался к едва заметной вибрации стен - двигатели
"Ульриха" работали на максимальной тяге.
Из спрятанного под кроватью тайника Янг вытащил высокочастотный
передатчик и, покрутив настройку непослушными пальцами, связался со своим
куратором - полковником "Би-Экс" Генри Павлевым.
После короткого обмена паролями дежурный переключил Бристоля на самого
резидента.
- Ну что? - спросил Павлев безо всяких вступлений.
- Он сказал - Пиканезо, сэр - Пиканезо? Это интересно. Ну хорошо -
Пиканезо так Пиканезо. Когда будет готов план атаки?
- Он принесет его через несколько часов.
- Окей, как только что-нибудь появится, немедленно выходи на связь.
- Да, сэр, - подтвердил Бристоль, и на этом сеанс закончился.
Отбросив в сторону наушники, Янг на какое-то время впал в забытье,
предоставив полковнику Павлеву держать совет со своими ближайшими
подчиненными.
- Итак, информация следующая: высадка планируется на Пиканезо. Судя по
всему, в одну из четырех промышленных зон. Хювелет, - обратился полковник к
стажеру, - найди нам промышленные районы Пиканезо.
- Слушаюсь, сэр. - Хювелет перебрался за компьютерный терминал, и вскоре
на демонстрационном экране появилась надпись: "Пиканезо. Том 1".
- Отлично, покажи нам все четыре района, - приказал полковник.
Экран разбился на четыре части, и в каждом отдельном кадре появились,
фотографии, сделанные с большой высоты.
- Итак, мы видим плоскогорье Моран, долину Трех Озер, долину Форстер и



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 [ 68 ] 69 70 71 72 73 74
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.