Кертис, у нас с тобой есть что-то общее. Будет жаль, если ты окажешься на
одном из этих крюков...
свободных крючьев.
двигатели. Судно начало разгон, чтобы сойти с орбиты Хингана.
месяцев, в течение которых у него ампутировали конечности. Одну за другой.
Сначала руки, потом ноги. Мастер Хото выделывал отрезанные части и высушивал
их. После этого я собирал капитана Боргезе прямо на этом крюке.
Представляешь, Кертис, я привозил этого копа на коляске, и он смотрел, как
пополнялась коллекция из его собственных конечностей. Сначала руки, потом
ноги... О, он, конечно, был крепким парнем...
и Фрэнку, но тот отказался, сославшись на изжогу.
вспоминаешь о какой-то изжоге, - укорил Фрэнка Бристоль. - Ты бы еще про
понос вспомнил...
рассказывая про сушеных покойников, если бы накануне съел протухшие
консервы... - Фрэнк намеренно отвлекал Янга от любимой темы, чтобы тот, чего
доброго, не потерял над собой контроль.
поморщившись, продолжил рассказ: - И вот я возил его на коляске, и он
самолично видел, как на крючке болталась все большая часть его тела, а той
части, которую он привык считать своей, становилось все меньше... Наступил
день, когда у него отняли и его туловище, со всеми потрохами, ливером и
прочей колбасой. Безусловно, я не мог позволить ему умереть сразу. Мозг
капитана поддерживала самая совершенная аппаратура, которая обошлась мне,
заметь, в кругленькую сумму... И я снова привез капитана Боргезе в эту
каюту. Его черепушка висела на трубках, и я развернул столик так, чтобы он
мог видеть главное - собственные руки и ноги, уже висевшие на туловище. -
Янг прервался от нахлынувших на него чувств и смахнул покатившуюся слезу, -
Я фактически показал этому человеку его могилу. Могилу вместе с его трупом.
Ты мог бы себе такое представить?
шоке. К сожалению, он не мог говорить, но датчики фиксировали
соответствующие реакции. И вот когда...
сам мечтаешь о такой же смерти. Ты сам хотел бы болтаться, как эти
засушенные чипсы. Я угадал?
сделать. Не совладав с напряжением, он вскочил с места и принялся нервно
расхаживать по своей жуткой норе. Проносясь мимо подвешенных мумий, он
задевал их, и они раскачивались, словно маятники, безвозвратно отмеряя
мгновения неизвестно чьих жизней.
Надеюсь, ты понял, что все мои слова - это всего лишь шутка. Экстравагантная
шутка, приятель - Теперь понял. Но поначалу, признаюсь, я все принял за
чистую монету.
стакан до дна, он достал из ящика стола коробку с сигарами и предложил
Фрэнку.
корабле новый человечек. - Янг затянулся сигарой и скрылся в клубах
синеватого дыма. - Через трое суток мы будем возле Пиканезо, Кертис. И к
этому времени ты должен составить подробный план объекта, условия высадки и
все прочее...
взялся за ручку, Янг добавил: - Если хочешь, я пришлю тебе парочку девочек.
и залился хриплым смехом. Не дожидаясь, когда закончится его приступ, Фрэнк
вышел в коридор.
разрешения вошел в каюту.
действий...
занимаюсь этими вопросами.
наброски.
склоны. А с другой стороны долины - лес. Очень густой лес...
нас постройки. Вот эта - генераторная станция, громадная трехэтажная махина.
А вот тут находится постройка поменьше. И именно в ней спрятаны магнитные
фильтры... Итак, Динго Арчибальд, твои предложения...
три. Итого получается девяносто человек вооруженной охраны, шестьдесят из
которых появятся спустя пять - десять минут после начала штурма.
десантных "фаербокса". Они оснащены ракетными установками и могут нести
легкие десятифунтовые бомбы.
Его могут продырявить зенитных орудий...
потом высаживают людей, уж тут-то мы навалимся...
перцовой "панки" до самых краев, опрокинул стакан в луженое горло.
нравился Янгу Бристолю большe, чем пойло, получаемое из спиртовых жучков.
усмехнулся Янг и, поднявшись нa ноги, окинул взглядом свои экспонаты.
Микелас - все еще крутился нa своей веревке. У Вольфганга Шпрее
раскачивались руки, и скрюченные пальцы задевали за сморщенные бедра его
подруги - Беаты Лидзински.
себя вести, я перевешу тебя от нее подальше... - погрозил Янг пальцем и,
неловко повернувшись, направился в соседнюю комнату.
повалился, сразу обессилев и уставившись в модный зеркальный потолок.
своими выпученными буркалами?.." - мысленно негодовал Бристоль. Он знал, что
перед ним его собственное отражение, и поэтому распалялся все больше.
пистолет и начал расстреливать потолок.
и на самого Бристоля, но он все стрелял и стрелял, до тех пор, пока не
израсходовал все патроны. Отшвырнув в сторону бесполезный пистолет, Янг
тяжело поднялся с кровати и посчитал инцидент исчерпанным.
какое-то время прислушивался к едва заметной вибрации стен - двигатели
"Ульриха" работали на максимальной тяге.
передатчик и, покрутив настройку непослушными пальцами, связался со своим
куратором - полковником "Би-Экс" Генри Павлевым.
резидента.
Пиканезо так Пиканезо. Когда будет готов план атаки?
предоставив полковнику Павлеву держать совет со своими ближайшими
подчиненными.
всему, в одну из четырех промышленных зон. Хювелет, - обратился полковник к
стажеру, - найди нам промышленные районы Пиканезо.
на демонстрационном экране появилась надпись: "Пиканезо. Том 1".
фотографии, сделанные с большой высоты.