read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



спасти его репутацию. Ведь он, в конце концов, подарил мне шанс остаться
в живых".
Наконец полицейские решили опечатать гостиную, хотя офицер сказал,
что это делается лишь для проформы, потому что все происшедшее, похоже,
не вызывает никаких сомнений.
Протягивая мне костыли, он поинтересовался, куда я направляюсь.
- Наверх, спать, - ответил, я.
- Здесь? - Он был удивлен. - В этом доме?
- Это не дом, а крепость, - сказал я. - Если кто-то вдруг не опустит
подъемный мост.

***
Опечатав гостиную, они вышли на улицу, оставив меня в одиночестве во
вновь наступившей в холле тишине.
Сев на ступеньки, я ощутил свое жуткое состояние. Меня бил озноб. Я
чувствовал себя состарившимся и поседевшим. Мне нужно было выпить
что-нибудь горячее, чтобы согреться, но идти на кухню не было ни сил, ни
желания. "Обойдусь тем, что налью себе горячей воды из-под крана в
ванной", - подумал я.
В схватках почти всегда именно так и бывает: хуже всего не в момент
удара, а пару часов спустя, когда вовремя сработавший естественный
анестезирующий механизм тела постепенно уступает место боли:
замечательная продуманная природой система, благодаря которой дикие
звери имеют возможность убежать куда-нибудь в безопасное место,
спрятаться и зализать свои раны. Человек в этом ничем не отличается.
Нужно было время, чтобы убежать, нужно было почувствовать боль, чтобы
понять, что что-то не так.
В момент максимального содержания адреналина - пан или пропал - я был
уверен, что даже могу побежать с такой лодыжкой. Меня подвела механика,
а не инстинкт или готовность. Два часа спустя стало страшно от одной
лишь мысли просто стоять на этой ноге. От каждого движения перехватывало
дух. Из-за этого я сидел в кресле Гревила два долгих часа, стараясь
сосредоточиться на вопросах полицейских, чтобы как-то отвлечься от боли.
Когда они ушли, притворяться было уже незачем. Как бы я ни пытался
внутренне противиться этому, как бы я ни бесился мысленно, я знал, что
кости и связки вновь оказались в прежнем плачевном состоянии. Роллуэй
опять мне все переломал.., а до Хеннесси оставалось всего четыре с
половиной недели.., и я, будь оно неладно, все-таки собирался выступить
на этих соревнованиях на Дейтпаме и никому не собирался рассказывать о
небольшой сегодняшней потасовке, о которой не было известно никому,
кроме Роллуэя, а он не станет хвастаться.
Если я пару недель не буду появляться в Лэмборне, Майло не узнает.
Дело было не в том, что это его сильно бы разволновало: просто, если он
не будет знать, он никому не расскажет. Никто, так или иначе, не ждет,
что я буду выступать в ближайшие четыре недели. Никто не придаст
никакого значения тому, что две из них я проведу в Лондоне, занимаясь
делами Гревила. Потом, как только смогу ходить, я поеду в Лэмборн и буду
каждый день тренироваться, делать физиотерапию, возьму "Электровет"..,
все это возможно.., пара пустяков.
А пока предстояло подняться по лестнице.
Наверху в ванной Гревила в сумке с моими туалетными принадлежностями
я найду конвертик, полученный от хирурга-ортопеда, лежавший в
водонепроницаемом кармашке и путешествовавший со мной. В конвертике -
три маленькие белые таблетки, по размеру меньше, чем аспирин, и на них -
что-то похожее на мои инициалы: ДФ 118. "Только как крайнее средство", -
предупреждал ортопед.
"Сегодня, по-моему, как раз тот случай", - решил я.
Я стал медленно подниматься по лестнице, присаживаясь, таща с собой
костыли. "Если я их выроню, - думал я, - они соскользнут в самый низ. Не
стану ронять".
Это были просто адские муки. Пытаясь взять себя в руки, я говорил
себе, что людям приходилось ползти по горам с гораздо более тяжелыми
увечьями и они бы не стали убиваться из-за одного лестничного пролета. В
конце концов лестница закончилась, я сел на верхнюю ступеньку и, положив
рядом костыли, вспомнил, что ДФ 118 вовсе не залетят ко мне в рот, как в
сказке. Мне еще предстояло до них добраться.
Зажмурив глаза, я взялся обеими руками за свою перевязанную лодыжку.
Я чувствовал жар, чувствовал, как она вновь распухает и пульсирует
где-то в глубине.
"Проклятье, - думал я, - ну надо же, какое проклятье". Такая боль мне
уже была знакома, но от этого не становилось легче. Я надеялся, что у
Роллуэя тоже раскалывается голова.
Я зашел в ванную, пустил горячую воду, открыл дверцу аптечки, вытащил
свою сумочку и расстегнул "молнию".
"Одна таблетка - боли нет, - вспоминал я, - две таблетки -
невесомость, три - никаких ощущений".
Был соблазн выпить три таблетки, но я опасался, что, когда проснусь
утром, мне захочется повторить и я буду сожалеть о сделанной глупости.
Запив стаканом горячей воды одну таблетку, я стал ждать чуда.
Происшедшее чудо было просто невероятным, но никак не было связано с
таблетками.
Я смотрел на свое серое лицо в зеркале, висевшем над раковиной.
"Улучшения приходится долго ждать, - думал я некоторое время спустя. -
Может быть, эта чертова таблетка не подействует?"
Терпение.
Надо выпить еще одну...
Нет. Терпение.
Я бессмысленно смотрел на то, что стояло в шкафчике. Тальк.
Дезодорант. Крем для бритья. Крем для бритья. Почти все содержимое одной
коробочки крема было размазано Джейсоном по зеркалу. "Без запаха" было
написано на светло-голубой с серым коробочке.
"У Гревила была еще и электробритва, - бессвязно думал я. - Она
лежала на комоде. Я пользовался ею сегодня утром. Ею бриться быстрее, но
эффект менее продолжителен".
Проклятая таблетка не действовала.
Я с нетерпением посматривал на вторую.
Подожди еще.
Подумай о чем-нибудь другом.
Я взял вторую баночку с кремом для бритья, которая была ярко-красного
с оранжевым цвета, с надписью "Душистый". Я потряс баночку и, сняв
крышку, попробовал выдавить на зеркало пену.
Никакого эффекта. Я еще потряс ее. Попробовал вновь. Ничего.
"Сплошное заблуждение, - думал я, - пустые книжки, зеленые каменные
шкатулки со скважинами, но без ключей. Вмурованные в бетон сейфы,
потайные ящики в столах... Ничто нельзя принимать за чистую монету.
Мысли Гревила - лабиринт... Однако он не стал бы пользоваться душистым
кремом для бритья".
Я вертел крем для бритья и туда и сюда, пока нижняя часть не
повернулась у меня в руке. Я затаил дыхание, так как не мог до конца в
это поверить. Я продолжал крутить.., отвинчивать.
"Очередной пустой тайничок, - убеждал себя я. - Не теряй надежду". Я
отвинтил всю нижнюю часть баночки, и из обложенной ватой лунки мне в
руку выпал замшевый мешочек.
"Замечательно, - подумал я, - но бриллиантов там, конечно, нет".
Опираясь на костыли, я понес мешочек в спальню, сел на кровать
Гревила и струйкой высыпал на покрывало тусклые на вид кусочки углерода
размером с горошину.
Я чуть не перестал дышать. Время остановилось. Я не мог в это
поверить. После стольких...
Я пересчитал их дрожащими пальцами, раскладывая по пять.
Десять.., пятнадцать.., двадцать.., двадцать пять...
Двадцать пять означало, что у меня есть пятьдесят процентов. Половина
того, что купил Гревил. Половины будет достаточно, чтобы отвести угрозу
от "Саксони Фрэнклин". Я стал так отчаянно благодарить судьбу, что готов
был разрыдаться.
Потом меня словно осенило, и я понял, где были остальные бриллианты.
Где они должны были быть. Гревил действительно брал их с собой в Ипсуич,
как он и говорил Проссу. Скорее всего он брал их с собой в надежде
отдать партнеру, представителю "Маартен-Панье", чтобы тот отвез их в
Антверпен на обработку.
Я обыскал всю его машину и ничего не нашел, я держал бриллианты в
своих руках и не знал об этом.
Они были.., они должны быть.., в той другой красно-оранжевой баночке
с кремом для бритья, которая лежала в его сумке, перекочевавшей под
лестницу в дом матери Брэда, где было не менее безопасно, чем в
Форт-Ноксе. Она перенесла все вещи Гревила из моей машины к себе домой,
подальше от "подозрительных" соседей. Я вспомнил, с какой гордостью Брэд
сказал тогда: "Мама знает, что делает..."
ДФ 118 начинал действовать, и боль слегка поутихла.
В неописуемой радости я перекатывал пальцами двадцать пять
драгоценных камешков и думал о том, с каким облегчением мог бы сейчас
вздохнуть Гревил. "Спи спокойно, дружище, - говорил я ему, невольно
улыбаясь, - я наконец нашел их".
Он оставил мне свое дело, свой стол, свои хитроумные штуковины, своих
врагов, своих лошадей, свою любовницу. Оставил мне "Саксони Фрэнклин",
"Чародея", крем для бритья, Просперо Дженкса с Николасом Лоудером, Дазн
Роузез, Клариссу.
Я унаследовал его жизнь и предал земле его прах, но в тот момент,
несмотря на всю боль и муки, я чувствовал себя как никогда счастливым.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 [ 68 ] 69
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.