на спинку кресла. - Эй, эля мне!
воротам, откуда навстречу ему бежали оруженосец и слуги. Толпа свистела,
орала, рукоплескала - не смерти побежденного, а торжеству и мастерству
победителя. Но Селивант не слышал их. Он сделал то, что от него
требовалось и вновь вернулся к своим тяжелым думам. Тело сэра Ричарда
унесли с ристалища.
и провозгласил начало поединков зачинщиков турнира. Под торжественные
звуки труб в северных воротах показались прославленные рыцари, на которых
Верховный король остановил свой выбор. Их оруженосцы выбежали на ристалище
и на линии между площадкой герольдов и королевской ложей установили щиты
своих господ.
заранее. Но различия между первым днем, когда состоятся бои с зачинщиками
турнира, и вторым, когда все рыцари разделятся на две многочисленные
группы, не делалось. Каждый из шести зачинщиков должен был принять вызов
шести противников, если, конечно, не будет поражен кем-либо раньше. Но
тридцати шести противников знаменитым бойцам пока не находилось - все
выжидали. Самые отчаянные и уважающие свой герб рыцари записались на
первый бой, нашлись желающие и на второй. А остальные противники либо
изъявят желание позже, либо зачинщики не выйдут по шесть раз, как уже
случалось на предыдущих турнирах неоднократно.
южных воротах. Они по одному стали подъезжать к щитам зачинщиков турнира,
герольд в это время громко выкрикивал их имена и совершенные ими
достославные подвиги. Рыцарь своим копьем касался щита зачинщика - с этим
благородным противником он собирался помериться силами. Если касался
обратной стороной копья, значит он вызывал на бой турнирными копьями, если
касался щита острием копья - желал сражаться боевым оружием и готов к
смертельному исходу.
копья коснулся щита сэра Гловера. Гигант у северных ворот улыбнулся - ему
нравился старший сын сэра Отлака, весь в отца.
чтобы они выбрали себе противников по желанию. Барону было абсолютно все
равно с кем сражаться, он никого не знал и ни кого не боялся.
Вновь протрубили герольды, вновь послышались призывы к щедрости, вновь с
трибун, где сидели знатные господа, полетели золотые монеты. Щиты убрали,
рыцари заняли свои места и приготовились к поединку.
отпивая эль из серебряного кубка, и внимательно смотрел на поле, чуть
прищурив глаза. Он был доволен, что Педивер выбрал Гловера - проиграть
лучшему рыцарю Британии не зазорно, победить его - чрезвычайно почетно.
Пенландрис после победы сына заметно повеселел, он выпил сразу три
огромных кубка густого эля, закусил огромным ломтем копченой оленины и
теперь довольно потирал руки. С показной печалью он глубокомысленно
рассуждал, что Педиверу пока не одолеть графа Камулодунского, хотя,
конечно, сэр Педивер достоин победы, такой храбрый рыцарь... Сэр Отлак
посмотрел на друга, но ничего не сказал. Рыцарь должен быть сдержанным, а
если переволновавшегося короля понесло, и он не может остановиться - что
ж, пусть выговориться. Благородный рыцарь, как сэр Отлак, умеет иногда и
снисходительно относиться к маленьким слабостям своих друзей.
Ковердэйл! Мне глубоко симпатичен благородный француз, я успел с ним
сдружиться, но лучше бы ему было принять участие в общем бою - там смог бы
выбрать противника по силам. С Ковердэйлом барону не справиться.
барон усидит в седле.
был не так трагичен. Вновь раздалась команда герольда "Рубите канаты!".
Рыцари мчались друг на друга с пихтовыми копьями, без цели убить - лишь
продемонстрировать всему миру свою удаль, силу и мужество. Особенно перед
Верховным королем и прекрасными дамами в праздничных нарядах, с восторгом
взирающих на благородных воинов с парадных трибун.
движения их были слажены и уверены, плюмажи развевались на ветру -
величественное зрелище. Слава умелых и бесстрашных бойцов на треть
обеспечивала зачинщикам победу, ибо противники должны их бояться. И
действительно, кроме барона Ансеиса, никто из бросивших зачинщикам вызов
смельчаков не был уверен в победе, но честолюбивые помыслы и отчаянная
отвага гнали их на грозные копья лучших рыцарей Британии. Зрители
рукоплескали храбрым воинам и криками подбадривали их. Всадники сближались
друг с другом, хотя противники зачинщиков мчались с разными скоростями -
Педивер вырвался вперед, ему не терпелось скрестить копья с прославленным
бойцом.
на мгновение сплошной рев трибун. С грохотом пять рыцарей свалились с
коней.
Ковердэйл сражен!
противник? Я не запомнил его имя.
сын достоин отца, - сказал король. - На следующий турнир я, пожалуй,
приглашу его в зачинщики.
силы, но оба удержались на конях. Развернулись, наклонили голову в знак
уважения и помчались к своим воротам за новыми копьями.
Веруламского - он вскочил на ноги, поймал под уздцы своего коня, но
поздно, он проиграл. Правила не позволяют ему продолжать турнир, он
побежденным уйдет с ристалища и его великолепные дорогие доспехи
достанутся победителю. Но не от утраты доспехов (хотя жалко, конечно) чуть
не заплакал сэр Ковердэйл - от досады, ярость на самого себя охватила
доблестного графа. Ведь противник был вполне по плечу, да понадеялся сэр
Ковердэйл на свой опыт и силу, недостаточно ответственно отнесся к
сопернику. Позор, искупить который он сможет лишь завтра в общем бою. Ну,
берегись рыцарь в алом плаще и с розой на щите, наш разговор еще не
окончен!
запомнили чуждое бриттскому слуху имя, начали выкрикивать его, выражая
восхищение рыцарю, выбившему из седла самого сэра Ковердэйла.
воротам. Сэр Педивер и сэр Гловер приготовились продолжить бой.
скакали другие рыцари и тысячи глаз были устремлены лишь на них.
вырвалось преждевременное восклицание.
многочисленные зрители ахнули и тут же шквал рукоплесканий и восхищенных
выкриков был наградой обоим рыцарям - оба сидели на своих конях, словно не
в их щиты только что был нанесен богатырский удар.
удара, клянусь всеми святыми, ты не выдержишь!
Педивер, придержав разгоряченного коня.
крепче. Сейчас ты узнаешь почем рыцарская доблесть!
герольду-церемониймейстеру, что вооружение рыцарей в полном порядке, бой
должен быть продолжен.
гербов наблюдал за поединком, прикрывшись от солнца ладонью, так что хотя
забрало шлема и было поднято, лица его случайный прохожий не разглядел бы.
Неподалеку стоял снаряженный к бою конь и оруженосец со щитом - на черном
фоне был изображен серебряный бобер и срубленный острыми зубами дуб, ниже
угрожающе-предупреждающе красовался девиз "Сокрушаю все!". Рыцарь не
отрывал глаз от ристалища. Даже когда к шатру подскакал всадник на черной
лошади и спрыгнул на землю, он не повернулся в его сторону.
серебристая борода, фиолетовый плащ, усыпанный золотинками звезд, словно
бездонное северное небо, бархатные красные с золотом просторные штаны,
заткнутые в необычного покроя туфли с алмазными пряжками, белая с тонкими
кружевами рубашка и бросающийся в глаза умопомрачительно роскошный, хотя и
несколько потрепанный временем, пояс, расшитый золотыми кабалистическими
знаками и украшенный бесчисленными драгоценными каменьями, среди множества
жемчужин, рубинов, топазов и бриллиантов переливались два крохотных
фиолетовых магических кристалла и зеленовато-красный осколок небесного
камня. За поясом был заткнут жезл, и если по одежде незнакомца кто-либо
несообразительный не догадался бы о его ремесле, то жезл, переливающийся
немыслимыми цветами, и с диковинными магическими символами ясно указывал -
владелец его чародей.
прибывшего.