сноп ячменя? Жертву требуется приносить от самого лучшего, наиценнейшего.
Бог тебе пуститься в свои восточные рассуждения при Лизе.
несправедливо.
может отдавать чему-то предпочтение? Допустим, Богу баранина была милее
овощей. Мне самому она милее. А Каин принес, скажем, пучок моркови. И Бог
сказал: "Не нравится мне это. Приди снова. Принеси то, что мне по вкусу, и
поставлю тебя рядом с братом". Но Каин огорчился. Разобиделся. А человек
обиженный ищет, на чем сорвать досаду, - и Каин сорвал гнев на Авеле.
верой, - сказал Ли.
о безверии. Только о горячем нраве Каина.
вполуха. Значит, Каина изгнали за убийство?
поставлена не для погибели его, а чтоб спасти. И проклятье - удел каждого,
кто Каина убьет. Это была ему охранная печать.
же только в сказании этом живет. Мы - Каиновы дети. И не странно ли, что
трое взрослых людей через столько тысяч лет обсуждают это преступление,
точно всего лишь вчера оно совершилось в Кинг-Сити и суд еще не состоялся?
английский несколько старых китайских поэтов, - сказал Ли. - Нет, не
пугайтесь. Я не будних читать. Но переводя, я обнаружил, что эта старина
порс. ю свежа и ясна, как утро нынешнего дня. И задумался - почему это так?
А людям, конечно, интересно только то, что в них самих. Если повесть не о
нем, то никто не станет слушать. И вот я вывел правило: повесть великая и
долговечная должна быть повестью о каждом человеке, иначе век ее недолог.
Далекое, чужое не интересно людям - интересно только глубоко свое, родное.
памятью в дальнее прошлое.
известнее всех повестей на свете, что она - о каждом из людей. По-моему, это
повесть-символ, повесть о человеческой душе. Мысль моя идет сейчас ощупью,
так что не взыщите, если выражусь неясно. Для ребенка ужасней всего чувство,
что его не любят, страх, что он отвергнут, - это для ребенка ад. А думаю,
каждый на свете в большей или меньшей степени чувствовал, что его отвергли.
Отверженность влечет за собой гнев, а гнев толкает к преступлению в отместку
за отверженность, преступление же родит вину - и вот вся история
человечества. Думаю, если бы устранить отверженность, человек стал бы совсем
другим. Может, меньше было бы свихнувшихся. Я в душе уверен - почти не стало
бы тогда на свете тюрем. В этой повести - весь корень, все начало беды.
Ребенок, тянущийся за любовью и отвергнутый, дает пинка кошке и прячет в
сердце свою тайную вину; а другой крадет, чтобы деньгами добыть любовь; а
третий завоевывает мир - и во всех случаях вина, и мщение, и новая вина.
Человек - единственное на земле животное, отягощенное виной. И - погодите,
погодите! - следовательно, эта древняя и грозная повесть важна потому, что
дает разгадку души - скрытной, отвергнутой и виноватой. Мистер Траск, вот вы
сказали: "Я брата своего не убивал", и тут же что-то вспомнили. Что именно,
не хочу допытываться, но так ли уж это удалено от Каина и Авеля?..
знать, я не "восточней" вас.
Надо увезти это с собой, чтобы в одиночестве разобрать по косточкам и
понять. Ты, может, весь мой мир порушил. А что взамен построить, я не знаю.
- Разве знание причин не позволит нам избавиться хотя бы от малой толики
боли и неразумия?
Ты взял красивую игру-загадку и сокрушил ее разгадкой. Оставь меня в покое -
дай мне вдуматься! Твоя сука-мысль родила уже щенят в моем мозгу. А занятно,
как откликнется на это мой Том! Уж как он будет с этой мыслью нянчиться.
Обмозговывать, повертывать и так и сяк, точно свиное ребрышко на огне. Адам,
очнись. Довольно тебе бродить памятью в прошлом.
простого.
Но в конце там брезжит день.
приехал пособить в выборе имен, а близнецы так еще и не названы. Просыпалось
время песком между пальцев. Ли, ты со своими сложностями держись подальше от
машины наших церковных установлений, а то как бы не повис китаец на гвоздях,
вколоченных в руки и ноги. Церквам нашим любезны сложности, но собственной
выпечки. А мне пора ехать домой.
обетованной. Хочешь взять их имена как символ?
Иисус (Навин).>.
Кейлеб именован. Это тот, что хитер и смугл. Вот и второй проснулся. А как
тебе имя Аарон? Оно мне всегда нравилось, но Аарон не достиг земли
обетованной.
колесах разводили. Кейлеб и Аарон, ныне вы приняты в братство людей и вправе
теперь нести общелюдское проклятье.
Ли понес их в дом сквозь сумерки.
Самюэл.- Лиза предпочла бы Джошуа. Ей любы рушащиеся стены Иерихона. Но и
Аарон ей по сердцу, так что все, кажется, в порядке. Пойду запрягать.
застегнул подшеек.
Я твои замыслы помню.
Денег на жизнь мне хватит. Я не для себя мечтал о райском саде. Не для кого
красоваться теперь саду.
ты лучше других людей? Говорю тебе, тоска эта умрет только вместе с тобою.
уехал, ссутулив плечи и не простясь.
* ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ *
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
1
чересчур тонко, там, как известно, и рвется.
тянулась к знанию, как другие дети тянутся к пирожному за вечерним чаем. Она
была с отцом в секретном книжном сговоре - в дом приносились книги и
читались тайно, и книжные тайны познания обсуждались вдвоем.
вышла за вечно сосредоточенного темноволосого человека, чьи пальцы были