***
надежде, что ему ответила любимая женщина.
навстречу, и они начали о чем-то разговаривать, оживленно жестикулируя.
Между ними разгорелся спор, и в конце концов незнакомец обвинительным жестом
указал на вадагского принца, бросив какую-то резкую фразу, развернул коня и
помчался по направлению к городу. Толстяк остался стоять на месте, нервно
потирая лоб.
казалось, был влиятельной особой, и ему явно не нравился странный чужеземец,
появившийся в их краях неизвестно откуда.
обычно успокаивают собаку или кошку, прежде чем усыпить ее или отдать в
чужие руки). Принц в Алой Мантии вздохнул, повернулся и зашагал по дороге.
Толстяк, погруженный а какие-то думы, шел следом.
***
на себя серебряную кольчугу, серебряный конический шлем и серебряные
наголенники. Затем он пристегнул к поясу шпагу с клинком из неземного
металла, повесил за спину лук, колчан со стрелами и копье. Вадагский принц
понимал, что сейчас выглядит для окружающих еще непригляднее, чем раньше, но
зато он чувствовал себя в относительной безопасности.
желавшего выпускать его на улицу, м открыл входную дверь. Вадагский принц
чувствовал, что ему грозит опасность, и вовсе не хотел подвергать ей
добродушного толстяка. Когда Корум вышел из дома, стояла ночь.
прохожих, которые смеялись ему вслед, видимо, принимая за сумасшедшего или
идиота. В конце концов Корум увидел полуразвалившееся здание и решил
отдохнуть в нем до утра. С трудом протиснувшись сквозь сломанную дверь, он
взобрался по скрипучей деревянной лестнице на второй этаж и попал в
небольшую комнату. Крысы врассыпную бросились из под его ног. Вадагский
принц и сам неясно понимал, зачем покинул дом ученого - ведь разыскать
чужеземца в незнакомом городе не представляло труда.
***
главную улицу города, по которой ходили простолюдины, ехали в колясках
важные купцы, возили тележки рабочие. Пахло свежеиспеченным хлебом: прямо
под окном торговал с лотка булочник. У Корума потекли слюнки; он с трудом
подавил в себе желание выскочить из дома, схватить каравай и убежать.
ему придется украсть лошадь и отправиться на поиски Ралины и Джерри, где бы
они ни находились.
флажками, слышалась громкая музыка, раздавались приветственные крики. По
улицам скакал отряд всадников, вооруженных мечами и копьями. В центре отряда
Корум увидел высокого человека в алом плаще на большом караковом скакуне.
Голову этого человека украшала широкополая шляпа, на поясе висел меч и... у
него не было левой руки. Он держал поводья с помощью специального
крючкообразного приспособления. Воин в алом плаще повернул голову, и у
Корума перехватило дыхание. Лицо человека с повязкой на правом глазу почти
ничем не отличалось от его собственного.
двойника, и неожиданно очутился на полу. На него кто-то навалился, сильная
рука зажала ему рот. Он попытался освободиться, перекатился на бок, увидел
своего противника и чуть не вскрикнул от изумления.
обитателей этого мира, покачал головой.
зарекомендовать себя самым подозрительным образом?
выучил несколько языков его обитателей.
поэтому тебе надо покинуть этот мир как можно скорее. Своим присутствием
здесь ты невольно нарушаешь равновесие вселенной, от которого, быть может,
зависит ее существование.
Глава 4
ДОМ В ЛЕСУ
отвел Корума в угол комнаты.
знаю хуже остальных. Видимо, переставив хрусталики, я послал воздушный
корабль через пространственно-временной континуум в мир, где существуют наши
двойники, не правят законы чуждой нам логики. Таким образом я создал
парадокс, последствия которого непредсказуемы...
в комнату. К тому же вряд ли мы найдем Ралину - ведь, насколько я понял, ее
никто здесь не видел. Впрочем, о судьбе твоей жены можно попытаться узнать у
одной волшебницы. Надеюсь, она нам поможет. Люди этого века обычно относятся
к таким, как мы, с большим уважением, но иногда оно превращается в
ненависть. Тебя, например, один из священников хочет сжечь на костре.
Он приказал солдатам схватить тебя и перед смертью подвергнуть пытками. Нам
надо достать лошадей и бежать отсюда, - Спутник героев мерил шагами комнату,
задумчиво поглаживая подбородок. - Мы не имеем права находиться в этом мире.
постепенно затихли, толпа разошлась.
Джейн Пентальон! Она живет неподалеку от деревни Варлеггон.
помолимся, чтобы с леди Джейн ничего ни случилось - ведь и ее могли сжечь,
как ведьму.
он.
не арестовывать тебя во время парада, побоявшись, что ты скроешься в толпе.
Мне совсем не нравится, что придется вступить в бой и, может быть, убить
людей, к которым мы не имеем ни малейшего отношения...
сказал Корум, выхватывая шпагу из ножен и выходя из комнаты.
дома и, увидев Корума, сложил пальцы определенным образом, видимо (по
глубокому мабденскому поверью) оберегаясь от дурного глаза.
предводитель погибнет, замерли от изумления. Джерри, стоявший за спиной
вадагского принца, тихо произнес:
вождей.
и ускачем к твоей волшебнице. Эй, вы, мабдены, защищайтесь! - И с этими
словами он атаковал, почти мгновенно прикончив двух воинов и ранив третьего.
силой. Джерри довольно быстро завладел конем, убив всадника, пытавшегося
сбить его с ног. Корум, орудуя рукой Кулла как дубинкой, пробивал себе путь
к оседланным лошадям, стоявшим неподалеку. Люди шарахались от вадагского
принца, глядя на него с суеверным ужасом. Вскочив в седло, он громко
крикнул:
городским улицам, выехали за ворота, поскакали по пыльной белой дороге. За
ними гнался отряд вооруженных всадников; городские стражники, поднявшиеся на
крепостную стену, обстреляли беглецов из луков. Корум был поражен
расстоянием, на которое летели стрелы.