Пусть бы осталась, пострекотала ему...
все больше хотелось пить. Ноги устали стоять, но он побоялся дать им
отдых. Запястья выглядели ничуть не лучше завернутых в мясо костей. Он
вновь испытал приступ паники. И страха за остальных. Быть может, Мадру
тоже бросили в темницу? Быть может, прямо сейчас она "испытывала" на себе
внимание своих тюремщиков?
внимания на боль. Он кричал и стенал. Влажный воздух царапал пересохшее
горло. Ответа не было. В конце концов он умолк.
оставив его в непроглядной тьме. Из горла рванулся непрошеный плач, но он
обратил плач в рычание.
екнуло. Шурша соломой у входа, отворилась дверь. Тьму прорезал неверный
свет, исходящий от тонкой свечи в чьей-то руке. Ривен различил в пляшущих
отсветах пальцы, рукав и капюшон.
на монаха, приблизилась к нему. Невольно он вжался в стену.
Лабиринт света и тени на ее лице колебался в желтых отблесках пламени. В
ушах сияли бриллианты.
как прикосновение шелка. - Я же тебе говорила, что мы еще встретимся. Как
ты находишь свой новый приют?
застряло в горле. Он почувствовал, как жгучие слезы потекли из-под
покрытых засохшей кровью век, оставляя следы на щеках. Это лицо... лицо,
которое он любил и которое больше не чаял увидеть снова. И вот оно - перед
ним, и блики света играют на нем. Будто отблески пылающего торфа в камине
домика на берегу. И эти глаза... все те же глаза. И надо ж такому
случиться, что он возненавидел его - это лицо - лютой ненавистью.
распахнулись от изумления.
- Теперь я ничья жена. - Тут ее голос сделался угрожающе резким. - Ты и
твои друзья о том позаботились.
прелестная, верно? Сначала мне пришлось бежать, спасаясь от вас. И вот
теперь вы у меня в руках. Забавно, правда?
нее исходил тонкий запах духов и чистого молодого тела.
лица, иные взгляды этих глаз. Он слышал смех, что оборвался у подножия
скалы. Давным-давно.
Я - Сказитель, - произнес он, ясно выговаривая каждое слово. У него
появилось какое-то странное чувство, будто сказанным он связал себя некими
обязательствами. Совершил некий поступок, возможно. Перешел какой-то
рубеж. Но ему было уже наплевать. Он знал, кто он и что он делает. И этого
было достаточно.
невольно отпрянул, но она лишь погладила старые шрамы у него на лбу. Она
озадаченно смотрела ему в лицо. Под прикосновением ее осыпалась засохшая
кровь.
былые времена - ее губы знакомо припали к его губам. Ее язык нежно
коснулся его десен. Кровь с его разбитых губ испачкала ее губы. И он
ощутил вкус Дженни и своей крови у нее во рту. Звякнули цепи. Он зарылся
лицом в густую тьму ее волос, скользнул пальцами по ее затылку... и тут
она резко отстранилась.
он целовал свою умершую жену.
безжалостное, жестокое. Она холодно улыбнулась и стала чужой. Врагом.
Внезапно нахлынувший гнев смыл печаль.
ты и твои друзья здесь, и куда вы направляетесь. И ты мне скажешь.
тебя, и которая, как я понимаю, небезразлична тебе, - отдадут на потеху
нашим наемникам. И посмотрим тогда, быть может, внимание дюжины
кондотьеров сотрет хмурое выражение с ее лица.
смолчал.
достоинства эти пригодятся в теперешнем твоем положении. Я дам тебе время
подумать. Когда сидишь в темноте, один, и ничто тебя не отвлекает, тогда
трезвые мысли приходят быстрее. Теперь прощай. - Подобрав юбки, она
насмешливо присела перед ним в реверансе, как перед принцем крови. Потом
вновь набросила капюшон, взяла свечу из ниши и вышла, оставив его в
темноте.
было слышно, - стало быть, тяжелая дверь заглушала все звуки. Это
несколько ободрило его, поскольку означало, что друзья могут быть рядом. В
соседней камере или дальше по коридору. Быть может, его вовсе не
изолировали от остальных.
хочет она достигнуть? Не считая, конечно, мести. Может, она принимает его
за какого-нибудь могущественного волшебника и надеется использовать его
силу в своих собственных целях.
мучить Мадру. Ни одна тайна не стоит этого.
он полюбил. После жены. Наказание за измену. Его хриплый лающий смех
отскочил эхом от камня стен.
скрежет железа о камень. Ривен замер, тщетно пронзая взглядом кромешную
тьму.
запах трубки Фриния.
ругательство.
по сточным трубам, кишащим к тому же крысами... пусть даже весьма учтивыми
крысами. Человек моего положения. О времена!
на плечо. Ривен дернулся от неожиданности.
горящего пучка соломы. Лекарь держал его высоко в руке, и свет изливался
лучом, как от фонаря. Он критически осмотрел источающую свет солому и
удовлетворенно кивнул.
Неплохо тебя отделали. Я слышал, как эта волчица к тебе приходила.
Ривена кончиком горящей соломы. Они тут же упали с его запястий,
ударившись со звоном о пол. Старик поморщился. Ривен наклонился вперед и
рухнул на колени.
еще обстряпать одно дельце. Сходить кое-куда и кое-кого повидать. - Старик
хохотнул. В неверном свете соломы он походил на дьявола. - Идем. - С
удивительной для такого тощего старикашки силой он поднял Ривена на ноги.
подавился судорожным смехом. - Герцог имел привычку отправлять меня сюда,
когда приступы его подагры затягивались. Но всегда потом призывал обратно.
- Тут он с недоверием покосился на Ривена. - Не понимаю, зачем я-то вообще
здесь понадобился. У тебя достаточно силы, чтобы уже десять раз вызволить
и себя, и своих друзей из этого мрачного места... Если б ты только умел ею
пользоваться. - Он оглядел каменные стены. - Это бывшая моя камера. В этих
полых стенах течет вода, над потолком и внизу, в сточных трубах. - Старик
усмехнулся. - Специальная камера, чтобы не дать магии выйти наружу. Но
кому нужна магия, чтобы расшатать решетку. Идиоты. Мне никогда не хватало
духу сказать им об этом. Впрочем, меня никогда не сажали сюда надолго.