read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



больше иметь дела с этим ослом.
- Что ты, он тебя просто обожает! Прожужжал мне все уши о том, какой ты
прекрасный товарищ, особенно в трудную минуту - уверенный в себе, все
знаешь, все умеешь. Сказал, что если ты. закончив здесь работу, отправишься
в новое путешествие, он хотел бы сопровождать тебя и быть при тебе чем-то
вроде оруженосца.
- Приятно, когда тебя уважают, но, по правде, Зерлик умеет только
путаться под ногами. Парень-то он неплохой, но дуралей страшный. Хотя я сам,
верно, еще не такое вытворял в его годы... Нам далеко? Поскорей хочу
вымыться.
- Будешь жить у меня, туда сейчас поедем. Нагружай свободного осла, по
пути забросим Зерлику вещи.
Отобедав у Карадура в гостинице, расположенной неподалеку от дворца,
Джориан сказал:
- Если я правильно понял, ты хочешь, чтобы я исправил часы на башне
Кумашара, и благодаря этому можно будет вызволить Эстрильдис. Не пойму
только, какая тут связь?
- Прямо сейчас, сынок, у меня нет возможности вернуть твою супругу.
- Тогда зачем ты притащил меня сюда за сотню лье? Конечно, если заплатят
неплохо...
- Но я почти уверен, что когда дело с часами успешно завершится, такая
возможность появится. Малютка не выскочила замуж за другого?
- Уверен, что нет. Я послал ей записку, брат взялся передать - он был
проездом в Ксиларе, продавал в чинил часы. В записке я просил, чтобы она
подождала, если еще любит меня. Что я непременно что-нибудь придумаю. Но при
чем же здесь починка иразских часов?
- А вот при чем. Верховный жрец Угролука как-то напророчил, что эти часы
спасут город от гибели, в том случае, если всегда будут точно идти. В
прошлом году они остановились; часовщик Йийим с ними не справился, и они
стоят по-прежнему. Ничего удивительного, ведь Йийим - бедный родственник
короля, его назначили на эту должность, потому что ему нужны были деньги, а
в часах он никогда в жизни не разбирался.
- В каком состоянии находится в Иразе часовое дело?
- Да ни в каком. На весь город несколько водяных часов из Новарии, да эти
огромные на башне, что смастерил твой отец. Во Дворце Познания есть ученые,
пытающиеся овладеть часовым искусством. Кое-чего достигли: собрали часы,
которые за день убегают вперед или отстают не более, чем на четверть часа.
Дай срок, и в Иразе, думается мне, появятся свои часы, не хуже, чем у
других. А пока ничего не остается, как обходиться солнечными, песочными да
свечными.
- А что это за Дворец Познания? - спросил Джориан.
- Внушительное заведение, основанное сто с лишним лет назад, при...
при... как же его звали?.. - Карадур прищелкнул пальцами. - Проклятье! Все
хуже с памятью. А! Вспомнил: при короле Хошче. Во Дворце два отделения -
Духовная школа и Реальная школа. Первая занимается искусством магии, вторая
- механикой. Во Дворце есть библиотеки, лаборатории, комнаты для занятий,
где ученые делятся с учениками своими достижениями.
- Как академия в Оттомани, только размах побольше.
- Вот-вот, сынок. Правда, академия... хм... академия изучает главным
образом литературу и теологию, а Дворец Познания не брезгует вопросами чисто
практическими. Я сам преподаю в Духовной школе.
- Теперь припоминаю. Я, похоже, слышал о вашем Дворце, когда изучал в
академии стихосложение. Это не у вас разработали ветряную мельницу
последнего образца?
- Да-да. Но теперь Дворец Познания уже не тот, что прежде.
- А что такое? - спросил Джориан.
- Хошча и его преемники живо интересовались науками, и духовными, и
материальными. Они щедро снабжали Дворец деньгами, и наука шагнула далеко
вперед. Позднее короли заметили, что их возможности все же ограничены,
несмотря на все научные достижения, и виной тому человеческая природа.
Сколько ни совершенствуй ослиную и лошадиную упряжь, чиновники все равно
берут взятки, воруют и притесняют народ. Можно заговорить оспу, но нельзя
излечить короля от пороков, безрассудства и заблуждений. Лучшая конструкция
водяного колеса не избавляет Его Величества от родни, пытающейся отравить
его и захватить трон.
- Дай вам волю, вы весь мир наводните механизмами, будет как на том
свете, куда души попадают после смерти и где все делают машины. Помнишь, я
заглянул туда мельком, когда бежал из Ксилара?
Карадур, пожав плечами, продолжал:
- Короче, короли заметили, что жизнь стала в некоторых отношениях
удобнее, и только счастья не прибавилось. Тогда они начали терять интерес к
Дворцу Познания. Последние полвека вложения постепенно уменьшались. С тех
пор как лет тридцать тому назад был изобретен телескоп, наука, можно
сказать, стоит на месте.
Учреждение сейчас возглавляет некий Борэ - неуч и бездельник, совершенно
непригодный для этой должности. После пророчества насчет часов король и его
приближенные очень разволновались: часы-то неисправны. Король возложил всю
ответственность на Бо-рэ. Борэ, в свою очередь, переложил ее на декана
Реальной школы, а уже тот - на часовых дел мастера Йийима. Дело кончилось
ничем.
Никто из этих господ не желает признать, что должности во Дворце следует
распределять в соответствии с заслугами и ученостью. Иначе они, глядишь,
сами расстались бы с теплыми местечками. Утверждают, будто ученые - люди с
предубеждениями, вечно им все кажется невозможным, здраво судить о науках,
таящих столько неожиданного, может только дилетант благородного
происхождения. Так и идет месяц за месяцем, болтовни много, толку никакого.
В прошлом месяце его величество устроил преподавателям Духовной школы
торжественный прием. Потчевал нас какими-то немыслимыми деликатесами. Чего
стоило блюдо из язычков фатуливы, птички из далекого Буранга! Любит же
король поесть, клянусь богами Мальваны! Я привык к простой пище, и на приеме
не очень-то интересовался экзотическими блюдами, а вместо этого
воспользовался случаем, чтобы поделиться с Его Величеством кое-какими
мыслями. Дал ему понять, что, обладай я полномочиями Борэ, часы на башне
очень скоро были бы в исправности.
Сперва мы все ходили вокруг да около, я осторожничал: королю ведь не
выскажешь прямо, что думаешь. Да и король, если он не глуп, не раскроет всех
своих соображений простому человеку, как я. Король Ишбахар, как выяснилось,
не лишен здравого смысла, стоит отвлечь его от чревоугодия. Он согласился,
что с этими часами, не желающими отсчитывать время, надо что-то делать. С
другой стороны, он не может просто взять и уволить Борэ, у которого есть
влиятельные друзья среди знати. Да и что за повод? Жалоба младшего
преподавателя, притом иноземца.
Наконец мы пришли к соглашению. Король обещал назначить меня на особую
должность, которая называется Друг короля. По сути она означает мальчика на
побегушках, зато позволила мне сделать распоряжения насчет починки часов.
- Если часы заработают, - сказал король, - я пошлю Борэ на пенсию, а ты
займешь его место.
Воспользовавшись правами, которые дает моя новая должность, я послал за
тобой Зерлика. Где ты, я приблизительно определил при помощи колдовства.
- Но как это поможет вызволить мою девочку из ксиларской золоченой
темницы?
- Разве не понятно, сынок? Как ректор Дворца Познания, я смогу направить
усилия ученых и волшебников в полезное для нас русло. С их помощью нам
наверняка удастся похитить твою жену из Ксилара. Представь себе, лучшие
умы...
- Странно, что ты сам не придумал никакого волшебного способа.
- При теперешнем положении дел это невозможно. Декан Духовной школы,
Фахрамак, мало чем отличается от Борэ или Йийима. Беспокоится, как бы я его
не вывел на чистую воду, и поэтому дал мне глупейшее задание, какое только
мог выдумать: я должен составить словарь языка, на котором говорят черти
пятой реальности. Иногда Фахрамак заглядывает ко мне проверить, не занят ли
я, чего доброго, каким-нибудь другими исследованиями.
- А что бы ты сделал для освобождения Эстрильдис, если б тебе не мешали?
- По-моему, ничего не придумать лучше волшебных летающих предметов. Ты
слышал, конечно, о метлах и коврах-самолетах? В метлу или ковер вполне можно
вселить демона и даже заставить его подняться в воздух. Только далеко с ним
не улетишь.
- Почему?
- Они петляют, переворачиваются, кружатся, будто падающий лист, словом,
безобразничают, как могут, и летающий предмет рвется или ломается, так и не
успев стать приличным самолетом. Во Дворце сейчас есть группа ученых,
которые трудятся над этой проблемой. Если ты починишь часы, в моей власти
будет привлечь к работе еще сколько угодно исследователей, и я не
сомневаюсь, что вскоре мы достигнем цели.
- Кто мне платит? - спросил Джориан. - И сколько?
- Я заплачу из особого фонда, которым располагаю как Друг короля. Тебя
устроит пол пенембийской короны в день?
- Сколько в новарских деньгах?
- Пенембийская корона соответствует двум с половиной ирским маркам, а
ксиларскому льву - шесть корон.
- В таком случае полкороны в день - плата подходящая.
- Это не так много, как поначалу кажется: жизнь в таких крупных городах
дорогая. Будет не хватать, не стесняйся, скажи.
- Мне кажется, на первую выручку неплохо бы обзавестись какой-нибудь
местной одеждой, чтобы не так выделяться.
Карадур внимательно поглядел на него.
- Это дело непростое. Одежда несет здесь политический смысл.
- Да ну! Как это?
- У нас две партии болельщиков - Штаны и Юбки.
- Как ты сказал? Партии болельщиков?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 [ 69 ] 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.