обвинений? Да, давал. В чем же заключалось его преступление? А вот в чем:
в труппе находился волк. Волку же в Англия жить не разрешается. Догу -
можно, а волку - нельзя. Англия не возражает против собаки, которая лает,
но не признает той, которая воет: такова грань между скотным двором и
лесом. Настоятели и викарии пяти саутворкских приходов ссылались в своих
жалобах на многочисленные королевские и парламентские статуты, объявлявшие
волка вне закона. В заключение они требовали, чтобы Гуинплена заточили в
тюрьму, а волка посадили в клетку или, на худой конец, изгнали обоих из
прадедов Англии. По их словам, это вызывалось интересами общественного
порядка, необходимостью оградить прохожих от опасности и т.п. Кроме того,
они ссылались на авторитет науки. Они цитировали определение коллегии
восьмидесяти лондонских медиков, ученого учреждения, существующего со
времен Генриха VIII, имеющего, подобно государству, свою печать,
возводящего больных в ранг подсудимых, пользующегося правом подвергать
тюремному заключению всякого, кто преступит его постановления и нарушит
его предписания; среди прочих направленных к охране здоровья граждан
полезных открытий эта коллегия установила следующий чрезвычайно важный
научный факт: "Если волк первым увидит человека, то человек охрипнет на
всю жизнь. Кроме того, волк может укусить его".
происках. Он встревожился, ибо боялся и когтей полиции и когтей
правосудия. Чтобы бояться судейских чиновников, достаточно одного только
страха: вовсе нет необходимости быть в чем-нибудь виновным. - Урсус
совершенно не желал входить в соприкосновение с шерифами, прево, судьями
или коронерами. Он отнюдь не стремился лицезреть их близко. Он так же
жаждал познакомиться с представителями судебного ведомства, как заяц с
борзыми.
пословицу не стоящей внимания, и ошибался. Дурацкие истины оказываются
самой настоящей правдой.
религию, и против духовных пастырей, возмутившихся во имя медицины, бедный
"Зеленый ящик", заподозренный в чародействе в лице Гуинплена и в
водобоязни в лице Гомо, имел только один козырь - бездеятельность местных
властей, являющуюся в Англии большой силой. Из этой-то бездеятельности и
родилась английская свобода. В Англии свобода ведет себя так же, как ведет
себя в Англии море. Она подобна морскому приливу. Обычай вздымается
мало-помалу все выше и выше, поглощая в своей пучине страшное
законодательство. Однако свирепый кодекс еще и поныне проступает сквозь
прозрачную гладь свободы, - такова Англия.
восстановить против себя фигляров, проповедников, епископов, палату общин,
палату лордов, ее величество, Лондон, всю Англию - и оставаться тем не
менее спокойными, пока за них стоял Саутворк. "Зеленый ящик" был
излюбленным развлечением пригорода, а местные власти относились к нему,
по-видимому, равнодушно. В Англии безразличие властей равносильно их
покровительству. И пока шериф графства Серрей, в состав которого входит
Саутворк, оставался в бездействии, Урсус мог дышать свободно, а Гомо -
спать крепким сном.
достигала своей цели, она только способствовала их успеху. "Зеленому
ящику" покуда жилось от этого ничуть не хуже. Даже напротив. В публику
проникли слухи об интригах и подкопах, и "Человек, который смеется" стал
еще популярнее. Толпа чутьем угадывает донос и принимает сторону жертвы.
Быть предметом травли - значит вызывать сочувствие. Народ инстинктивно
берет под защиту все, на что направлен угрожающий перст власти. Жертва
доноса - запретный плод и от этого лишь кажется милее. Да и рукоплескания,
неугодные высокому начальству, весьма приятны. Провести весело вечер,
выражая в то же время сочувствие притесняемому и возмущение
притеснителями, - кому же это не понравится? Ты покровительствуешь
угнетаемому и вместе с тем развлекаешься. Прибавим, что владельцы
балаганов продолжали, по взаимному уговору, свистать и шикать "Человеку,
который смеется". Ничто не могло в большей мере содействовать его успеху.
Когда враги поднимают шум, это только увеличивает и подчеркивает триумф.
Друг скорее устанет хвалить, нежели враг поносить. Хула не причиняет
вреда. Этого не понимают враги. Они не могут удержаться от оскорблений, и
в этом их польза. Они неспособны молчать и тем самым постоянно подогревают
интерес публики. Толпа валом валила посмотреть "Побежденный хаос".
жалобах, поданных высокому начальству, и не затоваривал об этом с
Гуинпленом, не желая лишать его спокойствия, необходимого актеру. Если
нагрянет беда, об этом всегда успеешь узнать.
5. ЖЕЗЛОНОСЕЦ
и во имя осторожности потревожить Гуинплена. Правда, он считал, что на
этот раз речь идет о вопросе более важном, нежели происки ярмарочных
фигляров и служителей церкви. Как-то раз, подобрав с полу фартинг, упавший
при подсчете выручки, Гуинплен принялся внимательно рассматривать его;
пораженный тем, что на этой монете, являвшейся как бы символом народной
нищеты, изображена королева Анна, олицетворявшая паразитическое
великолепие трона, он позволил себе в присутствии хозяина гостиницы весьма
резкое суждение по этому поводу. Его слова, подхваченные Никлсом,
передавались из уст в уста и в конце концов, через Фиби и Винос, дошли до
Урсуса. Урсуса бросило в жар и в холод. Крамольные слова! Оскорбление ее
величества! Он жестоко разбранил Гуинплена.
бездельничать; закон маленьких людей - молчать. У бедняка только один друг
- это молчание. Он должен произносить лишь односложное "да". Все
принимать, со всем соглашаться - вот его единственное право. Отвечать "да"
судье. Отвечать "да" королю. Знатные люди могут, если им вздумается,
избивать нас - меня самого били не раз - такова уж их привилегия, и они
ничуть не умаляют своего величия, ломая нам кости. Костолом - это
разновидность орла. Преклонимся же перед скипетром: он - первый среди
палок. Почтение не что иное, как осторожность, безропотное подчинение -
самозащита. Тот, кто оскорбляет короля, подвергает себя той же опасности,
что и девушка, отважившаяся отрезать гриву у льва. Мне передавали, будто
ты болтал какие-то глупости насчет фартинга, который по существу
совершенно то же, что и лиар, и что ты отозвался неуважительно об этой
монете с изображением высочайшей особы - монете, за которую нам на рынке
дают осьмушку соленой селедки. Берегись. Будь серьезнее. Вспомни, что на
свете есть наказания. Проникнись уважением к закону. Ты находишься в
стране, где человека, срубившего трехлетнее дерево, преспокойно ведут на
виселицу, где охотникам божиться попусту надевают на ноги колодки. Пьяницу
помещают в бочку с выбитым дном с отверстием для головы и с отверстиями по
бокам для рук, так что ходить он может, но лечь не в состоянии. Ударивший
кого-либо в зале Вестминстерского аббатства подлежит пожизненному
заключению в тюрьме и конфискации имущества. У того же, кто сделает это в
королевском дворце, отрубают правую руку. Щелкни кого-нибудь по носу так,
чтобы у него пошла кровь, - и вот ты уже без руки. Уличенного в ереси
сжигают на костре по приговору епископского суда. За пустячную провинность
колесовали Кетберта Симпсона. Всего три года назад, в тысяча семьсот
втором году, - как видишь, совсем недавно, - поставили к позорному столбу
некоего злодея, Даниэля Дефо, за то, что он имел наглость напечатать имена
членов палаты общин, которые накануне выступали с речами в парламенте. У
человека, который предал ее величество, рассекают грудь, вырывают сердце и
этим сердцем хлещут его по щекам. Вдолби себе в голову эти основные
понятия права и справедливости. Никогда не позволять себе лишнего слова и
при малейшей тревоге быть готовым к отлету - в этом вся моя отвага;
советую и тебе поступать так же. Будь храбр, как птица, и болтлив, как
рыба. Помни, Англия тем и хороша, что ее законодательство отличается
поразительной мягкостью.
нисколько не встревожился: молодость неопытна, а потому бесстрашна.
Однако, невидимому, Гуинплен имел все основания сохранять спокойствие, ибо
несколько недель протекло без всяких волнений и его слова о королеве как
будто не повлекли за собой никаких последствий. Урсус, как известно, не
отличался беспечностью и, подобно косуле, все время был настороже.
Урсус выглянул в слуховое окно, выходившее на площадь, и побледнел.