read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



лучшая политика". И он обратился к Рику: - Увы, адмирал. Хоть вы и потрудились
на славу, составляя досье на Кевина, кое-какие факты из его биографии всё же
прошли мимо вашего внимания. В частности то, что мы с ним дети одного отца.
Рик несколько раз недоуменно моргнул и с немым вопросом посмотрел на меня.
Я утвердительно кивнул. (Карты на стол, рубашками к низу... Не все,
конечно.)
- Да, это так. Мы с Джоной сводные братья, но держим наше родство в тайне.
- С Джоной? - переспросил Рик.
- Это моё полное имя, - пояснил тот. - Однако я предпочитаю называть себя
Джо - не совсем точно, зато коротко.
Рик сдвинул на лоб фуражку и энергично почесал затылок.
- Ну и ну! Теперь ясно, почему Кевин был так спокоен.
- Понятное дело, - сказал я. - С какой стати мне было волноваться, если я
знал, что это лишь неуклюжая шутка моего брата.
- Однако пройдоха ты! Ловко нас одура... - Рик вдруг осёкся на полуслове,
сделал неосторожное движение рукой, и его шитая золотом адмиральская фуражка
упала наземь. Но он, казалось, не заметил этого. - Провалиться мне в чёрную
дыру! А это ещё кто?
С отвисшей от изумления челюстью Рик таращился на катер Джо, вернее, на
стройную девушку-шатенку в коротком клетчатом платье, которая только что
спустилась по трапу и теперь быстрой походкой направлялась к нам. Краем глаза я
заметил, как побледнело лицо Джо, а в его взгляде промелькнул безотчётный ужас.
Впрочем, он быстро взял себя в руки, гораздо быстрее, чем я ожидал, и даже
сумел вымучить вполне правдоподобную улыбку. Что же касается меня, то после
недолгих колебаний я счёл уместным выразить удивление и, пожалуй, с излишним
пылом воскликнул:
- Дэйра! - А мысленно добавил: - Что ты задумала, сестричка?"
"Решила воспользоваться случаем для своей легализации, - ответила она. -
Грех упускать такую возможность". И уже вслух, хоть и по-валлийски: - Привет,
Кеви. Давненько не виделись.
Рик покосился на меня и спросил:
- Ты знаешь её?
- С самых пелёнок. Она моя родная сестра.
Он снова разинул рот, но потом закрыл его, громко лязгнув зубами.
- Чёрт! Теперь я ничуть не удивлюсь, если окажется, что катер битком набит
твоими родственниками.
- Уверяю вас, я последняя, - ответила Дэйра, приблизившись. По-испански
она говорила бегло, хотя в ушах Рика её речь, должно быть, звучала очень
архаично. Поцеловав меня (о диво - в щеку!), она спросила: - Кеви, так ты
представишь меня своему знаменитому другу?
- Э... конечно... Рик, познакомься с моей сестрой Дэйрой.
Рик галантно расшаркался и даже настоял на том, чтобы поцеловать Дэйре
руку.
- Я в восторге, сударыня, и весь к вашим услугам.
- В таком случае, - с улыбкой произнесла Дэйра, - окажите маленькую
любезность.
- Для вас - что угодно!
- Не сердитесь на Джо за его выходку. Он мнит себя великим остряком и
страшно гордится своим чувством юмора, которое, между нами, у него напрочь
отсутствует. Время от времени он устраивает подобные представления, а нам
волей-неволей приходится ему подыгрывать. Но в последнее время он превзошёл
самого себя. Сначала заявился к одному провинциальному правителю, кстати,
довольно милому человеку, у которого я гостила, и арестовал меня на том
основании, что я, дескать, известная мошенница, пользуюсь гостеприимством
доверчивых людей с тем, чтобы впоследствии обобрать их до нитки. А теперь вот
заявился к вам, решил "пошутить" с Кевином и Дженнифер. Очень остроумно, не
правда ли?
- Ну... в общем... - Рик замялся и в нерешительности поглядел на Джо,
который стоял рядом, скромно потупившись. - Надо признать, что разыграно
великолепно. Я и моя сестра Анхела даже не заподозрили подвоха... То есть,
заподозрили, но совсем другой. - Рик перевёл взгляд на Дэйру и (провалиться мне
на этом месте!) украдкой облизнулся. - Но хоть нас и одурачили, я рад
приветствовать дорогих гостей на земле Астурии.
- Одну минуточку, - отозвался я. - Ещё рано вызывать оркестр и строить
почётный караул. Поскольку Джо не находится при исполнении своих обязанностей,
а Дэйра вообще не имеет официального статуса, для них не может быть сделано
исключение. Они должны пройти карантин и таможенный досмотр.
Рик снова почесал затылок и только тогда обнаружил, что его фуражка
находится явно не на своём месте. Он поднял её, бережно отряхнул от пыли и
надел.
- Гм, ты прав. Закон есть закон, и правила нужно соблюдать. Сейчас я отдам
соответствующие распоряжения и прослежу за тем, чтобы не было никакой волокиты.
Максимум через час все формальности будут улажены.
- Вот и отлично, - сказал я. - А пока ты будешь заниматься формальностями,
я останусь с родными. Мы давно не виделись, и нам есть о чём потолковать.
- Разумеется.
Рик проводил нас до трапа катера и по пути наговорил Дэйре массу
комплементов. Определённо, он положил на неё глаз, а она, по своему
обыкновению, кокетничала с ним, внушая ему надежды на будущее, большей частью
несбыточные. Тех, кто плохо знал Дэйру, зачастую вводила в заблуждение её
фривольная манера держаться с мужчинами, и кое-кто считал её распущенной
девочкой. На самом же деле Дэйра, при всей своей влюбчивости, была сущей
недотрогой, но тщательно скрывала это под маской игривости и кокетства. Подобно
Бренде, в своих отношениях с мужчинами она исповедовала принцип: "Смотри,
сколько влезет, но руки не распускай", а поскольку многие мужчины воспринимают
женское кокетство как поощрение к более решительным действиям, то порой не
обходилось без неприятных эксцессов. К счастью, Дэйра умела за себя постоять,
так что те, кто распускал руки и не мог вовремя остановиться, впоследствии
горько сожалели о своей несдержанности. Я сделал для себя заметку при первой же
возможности тонко намекнуть Рику, что попытки взять Дэйру приступом вполне
могут закончиться опрокинутым на его голову котлом кипящей смолы.
Когда мы поднялись на борт катера, где должны были ожидать прибытия
санитарной службы и таможенников, Джо закрыл люк и повернулся к нам.
- Прежде всего, давайте внесём ясность в наши отношения.
Я согласно кивнул:
- Думаю, мы все хотим того же. Не так ли, Дэйра?
- Да, - коротко ответила сестра.
- Так вот, Кевин, - продолжал Джо. - Я пристально наблюдал за тобой с тех
самых пор, как обнаружил твоё присутствие в этом мире. Я был убеждён, что ты
действуешь в одиночку, и появление других родственников, честно признаюсь,
застигло меня врасплох. - Он с опаской покосился на Дэйру. - Особенно это
касается дочери Александра. Конечно, было бы верхом нелепости предполагать, что
вы с ним заодно, и тем не менее...
- Никаких "тем не менее", сказал я. - Об Александре я узнал, лишь когда
встретил Дженнифер и выяснил её происхождение. Сама же она до последнего
времени понятия не имела, кто её настоящий отец.
- Интересно, он о ней знает?
- Сомневаюсь, иначе... Гм. Похоже, ты пытаешься убедить нас в том, что
никак не связан с Александром.
Джо отрицательно мотнул головой:
- Вовсе нет. Я не собираюсь скрывать, что когда-то мы с ним были вроде как
компаньонами.
- А потом?
- Потом он скрылся. Я ищу этого сукиного сына без малого двадцать лет, но
он как в воду канул. Одно время я даже тешил себя надеждой, что, может быть, он
мёртв, однако покушения на тебя доказали обратное.
- Полагаешь, это дело рук Александра?
- Наверняка его. Всё тот же почерк - а на анализе modus operandi я собаку
съел. Кроме того, моё предположение косвенно подтверждает и тот факт, что как
только я начал проявлять осторожный интерес к этим покушениям, они тотчас
прекратились. Очевидно, Александр почуял что-то неладное и решил не рисковать.
Я тяжело вздохнул:
- Просто очаровательно! У меня под носом играли в прятки двое моих
родственничков, а я до последнего момента ничего не подозревал.
- Никто не совершенен, - заметил Джо, снова взглянув на Дэйру. - Например,
я считал, что ты скрываешь этот мир от родных, но, выходит, ошибался. Если не
секрет, сколько вас здесь?
- Легально пока двое - Кевин и Дженнифер, - ответила Дэйра. - А я на
подходе. Благо у меня хватило смекалки воспользоваться ситуацией, когда я
оказалась в нужное время в нужном месте.
- Кстати, о птичках, - обратился я к сестре. - Что ты здесь делала?
- Удовлетворяла своё любопытство. Мне показалось подозрительным, что тебя
с Дженнифер так быстро вычислили, тем более что ты умеешь заметать следы. Я
пробралась на катер за несколько минут до посадки.
- А я так ничего и не почувствовал, - сказал Джо. - Где ты пряталась?
- Вот в этой каюте. - Дэйра прошла по тамбуру ближе к хвостовой части и
открыла левую дверь. - Как мне показалось, здесь никто не живёт.
- Верно, - кивнул Джо. - Эта каюта предназначена для гостей и... гм, для
очень дорогих гостей - то бишь, арестованных.
- Это и натолкнуло меня на мысль представиться твоей попутчицей, -
продолжала Дэйра, входя в каюту; мы следовали за ней. - Я тут немного
похозяйничала, чтобы создать иллюзию моего пребывания на корабле. Думаю,
выглядит весьма правдоподобно.
- Даже очень, - заметил я. - Особенно впечатляет ночная рубашка, небрежно
брошенная на разобранную постель. Подозреваю, что стенной шкаф до отказа забит
одеждой.
- Угадал.
Я пожал плечами:
- Ты переусердствовала, сестричка. Таможенные правила на Астурии довольно
либеральные, к тому же стараниями Рика досмотр сведётся к чистой формальности.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 [ 70 ] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.