read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



сказал:
- Ваши варвары мудрее наших финансистов. Потому что, Киссур, будущим
летом в ойкумене деньги будут стоить еще меньше, чем человеческая жизнь,
и, действительно, кончится насилие чиновников и богачей, а начнется
насилие тех, кто кормится с земли, полученной за военную службу.
Киссур задергал левым веком, и, чтобы скрыть это, стал потихоньку
расхаживать из угла в угол. Уже рассвело. Серый плащ его, шитый по подолу
жемчужными птицами в тростниках и травах, цеплялся то за ножки жаровни, то
за жертвенный столик. Вдруг Киссур сплюнул в ладонь левой руки и ударил по
плевку ребром правой. Плевок отскочил влево и попал на шелковую
молитвенную подушечку.
- Значит, - сказал Киссур, - вы не арестуете Кидара?
- Нет, - ответил Арфарра.
Киссур нехорошо засмеялся и спросил:
- Сколько Кидар вам за это дал?
- Щенок, - сказал Арфарра, выпрямляясь, - ты знаешь ли, что гово...
Арфарра не докончил фразы. Киссур, вытащив из рукава несколько бумаг,
швырнул их в лицо старику.
- Знаю, - закричал Киссур, - знаю, да не верю! Не верил до сих пор! А
теперь! Да они купили вас! Вам никогда ничего не нужно было, кроме власти!
- Глупец, - пробормотал Арфарра, - даже если я бы что-то получил от
Кидара, то ведь все равно тот, кто его конфискует, получит гораздо больше.
Киссур повернулся и вылетел из двери, как пробка. Арфарра некоторое
время сидел молча, потом стукнул в бронзовую тарелочку. Явился слуга.
Арфарра кивком указал ему на красную молитвенную подушечку, на которую
попал плевок варвара, и промолвил:
- Вынеси и сожги.
Хотя, право слово, плевок этот на подушечке был совершенно незаметен.
На дневной аудиенции Киссур, выйдя вместе с государем, не поклонился
Арфарре - это видел весь двор.
Государь Варназд был счастлив и не расставался с Киссуром ни на
охоте, ни за трапезой. В свите его сразу же появилось множество варваров.
Государю нравилась их беззаботность и сила. Особенного государь отличал
одного из командиров, по имени Ханадар, а по прозвищу Сушеный Финик.
Сушеный Финик считался у аломов лучшим певцом. Он пел хвалы государю на
всех пирах, и не было случая, чтобы он получил за свою песню меньше, чем
он об этом в песне просил.
Киссур ел с золотых блюд и спал под одеялом из песцовых шкурок.
Бесчисленные почести так и сыпались на него. Желая развлечь народ,
государь повелел выстроить варварский храм "черных шапок" и устроил
потешный штурм. Чернь была в восторге, варваров наградили несметными
дарами, а Арфарра был очень недоволен тратами. Говорили, что потеху
устроили по подсказке Чареники, тестя Киссура.
На этом празднике даже народ заметил, что Киссур не кланяется
Арфарре.
А еще через неделю случилось ужасное происшествие.
Государь и Арфарра катались на лодке. День начался хорошо, а потом
вдруг пошел дождь. Даже молодой государь продрог, не говоря об Арфарре,
который со времени своего возвращения во дворец зяб, как персиковое дерево
зимой. Молодой государь велел принести короб с плащами, надел плащ, хотел
протянуть Арфарре второй, но вовремя заметил, что мех на втором плаще
изъеден молью. Люди, бывшие вокруг, не заметили, что второй плащ был
изъеден молью, а заметили только, что государь не передал плаща озябшему
Арфарре. И на следующий день в приемной Арфарры было много меньше людей,
чем в предыдущий.
Прошло еще две недели, и до столицы дошли слухи о мятеже в Верхнем
Варнарайне, родной провинции Киссура, и о том, что там учрежден выборный
совет, как того хотел отец Киссура, Марбод Кукушонок.
Киссур был взбешен и велел собираться в поход, но государь Варназд,
страшась разлуки, запретил поход и умолял подождать до весны. Он не
отпускал Киссура неделю, а в конце недели Киссур, ночевавший в спальне
государя, подсыпал Варназду в питье сонный порошок, снял со спящего
яшмовую печать, приложил ее к указу о посылке войска и пошел вон. В этот
миг государь, который за ужином вылил питье в рукав и все видел, вскочил с
постели, и все кончилось ужасным скандалом.
И Киссур ездил на охоту по мокрым осенним равнинам, а сердце его
разрывалось при мысли об овечьих стадах на склонах гор, и о вершинах
родного края, тянущихся к небу.
Через три дня он сказал своему тестю, Чаренике, у которого теперь
часто бывал:
- Я без пользы убиваю невинных зверей, а в ойкумене разгораются
мятежи. Бунт в Верхнем Варнарайне надо усмирить железной рукой, но
государь плачет при мысли о моем отъезде. Не могли бы вы подать доклад за
меня?
У Чареники был далеко идущие планы, ему вовсе не хотелось, чтобы
войско уходило из-под столицы, и немудрено, что из доклада Чареники
государю ничего не вышло. Киссур, услышав об отказе, разрыдался, а тесть
его сказал:
- Увы! Это Арфарра настраивает государя против вас! Я слышал, как он
говорил, что жители Варнарайна обустроили вашу страну по плану вашего
отца; и вы проситесь в Варнарайн затем, чтобы стать там королем.
- С этого негодяя станется, - молвил Киссур.
Через два дня Киссур был со своей женой, дочерью Чареники. Киссур лег
на шкуру. Женщина стащила с него сапоги, и стала вынимать за пологом
шпильки из волос, а потом затихла. Киссур отогнул полог и увидел, что жена
его сидит со шпилькой в руке и плачет. Он подошел к Янни и спросил:
- Что ты плачешь?
- Ах, - сказала Янни, - ты же знаешь, вчера у Арфарры был фейерверк,
и я там была, а ты был с государем на охоте. Я отошла в красный покой, и
вдруг этот старик подходит ко мне, смотрит на меня своим страшным глазом и
говорит: "Ах, какой же я глупец, что я отдал вас Киссуру. Но ничего, еще
все можно поправить."
- Гм, - сказал Киссур.
Теперь каждый день тесть навещал зятя, а когда тестя не рядом не
было, то была жена. И каждый день Киссур слышал при дворе из чьих-то уст
то, что про него говорил Арфарра.
- Арфарра беседовал с господином Дессом и сказал, что вы толкнули к
мятежу наместника Кассанданы только затем, чтобы удовольствовать войско и
разграбить провинцию.
- Перед церемонией Белых Слив Арфарра ругался: "Киссур-де оттого не
взяточник, что грабитель. И лучше, если чиновники обогащаются через
взятки, чем если они обогащаются, шаря с войском по обе стороны границы.
Ведь не все грабежи так удачны, как грабеж храма черных шапок, и вообще
варваров следует предоставить их собственным раздорам".
- Арфарра созвал своих инженеров и сказал: "Если бы не мой порох,
Киссур бы никогда не взял Храм Черных Шапок! Следует запретить варварскую
доблесть и найти такой способ войны, при котором империя бы опиралась не
на силу варваров, а на разум инженеров и чиновников!"
И так они каждый день сыпали много слов.
Через неделю Чареника сказал своему секретарю:
- Как ты думаешь, есть в мире вещь, которая может примирить Киссура с
Арфаррой?
- Думаю, - ответил секретарь, что такой вещи нет.
- А ведь полгода назад эти двое были неразлучны: можно ли было себе
представить такое дело?
- Нет, нельзя было этого представить, - ответил секретарь.
- А что ты из этого заключаешь? - спросил Чареника.
- Я заключаю, - ответил секретарь, - что если Киссура можно было
убедить, что Арфарра непригоден в делах правления, и на это потребовалось
шесть месяцев, то можно будет убедить Киссура и в том, что государь
Варназд непригоден в делах правления, и на это потребуется не больше
месяца.
На следующее утро Янни сидела перед зеркалом в своих покоях. Две
служаночки ползали вокруг ее юбки с кружевами и иголками, а сама Янни,
непрестанно оборачиваясь, глядела то в зеркало, то на стену за зеркалом.
На стене висел портрет государыни Касии в полный рост. Государыня глядела
на Янни с загадочной улыбкой, и была написана очень хорошо и соразмерно:
только руки ее были как-то неловко согнуты и словно привешены к рукавам.
Янни знала, отчего у портрета такие неловкие руки. Когда этот портрет
писали в первый раз, на руках у государыни был младенец, сын. А потом,
когда государыня распознала в сыне подменного барсука и казнила его,
ребеночка замазали. Вместо матери, глядящей на младенца, вышел пристальный
взгляд государыни Касии. И портрет, как мы уже говорили, был очень хорош,
только руки были дурны. Янни беспрестанно глядела то на портрет, то на
себя в зеркале рядом. Вдруг дверь отворилась: пожаловал ее отец.
- Знаешь ли ты, - сказал он Янни, - что Киссур вчера получил письмо
от своей матери, из Варнарайна?
Янни покачала головой. На Чаренике был кафтан с четырьмя рукавами,
два рукава для рук, а два - для почета. Чареника вынул из почетного рукава
перевод письма и показал его Янни. Янни взяла и стала читать.
- Вот безумная старуха, - сказала Янни, прочтя письмо и глядя то в
зеркало, то на портрет государыни Касии на стене. - Ведь она требует от
него отомстить за отца и убить Арфарру! А зачем? А ведь он, я знаю, плакал
от этого письма вчера!
- Хорошее письмо, - сказал Чареника.
- А что, - сказала женщина, нехорошо поводя бровями, - когда я стану
государыней, - стоит мне отдавать налоги на откуп или нет?
- Ни за что, - сказал Чареника. - Ни откупов, ни монополий, ни
частных предприятий. Вообще Киссур правильно говорит, что в хорошем
государстве не должно быть трех разновидностей разбойников, как-то:



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 [ 70 ] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.