read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



экране кинематографа ¬ Гунтер обратил внимание, что фигура стала словно бы
вытканной, только двигалась, ¬ и удалился за горизонт, миновав батальное поле.
Сэр Мишель коснулся двумя пальцами лба и повернулся к Гисборну, который стоял
с таким видом, будто ничего не случилось.
¬ Что, призрак?
¬ Ага, ¬ невозмутимо кивнул Гай. ¬ Вот зараза! Даже днем теперь шастает!
¬ Чей призрак-то? ¬ спросил сэр Мишель, косясь на гобелен.
¬ А, да ну его! ¬ Гисборн махнул рукой и медленно пошел дальше. ¬ Король
саксов Гарольд, погибший в битве при Гастингсе. Фамильное проклятие Плантагенетов.
Вы не бойтесь, господа, он совсем не опасный. Иногда даже на пиры приходит и сидит
тихонько в уголке. Все привыкли Сколько раз пытались извести ¬ священников, колдунов
даже ведьм приглашали ¬ без толку! Неймется ему...
¬ А при чем тут гобелен? ¬ спросил Гунтер, все никак не справлявшийся с
невольной дрожью в коленях Ничего себе ¬ в замке принца средь бела дня бродит на-
стоящее привидение с огромным топором, а домочадцы и ухом не ведут! А ну зарубит
кого-нибудь?
¬ Ковер? ¬ Гисборн говорил на ходу, голосом спокойным, даже немного
скучающим, точно экскурсовод в музее. ¬ Там выткано изображение битвы при
Гастингсе. Наш старик Гарольд в ковре и живет, все пытаясь что-нибудь изменить.
Говорили, будто гобелен ткала его сестра, бывшая ведьмой. Однако силы наколдовать
так, чтоб призрак мстил победителям брата, ей не хватило. Вот он и бродит... Старый
Генрих, отец Ричарда и Джона, хотел было ковер выбросить, да Элеонора отстояла.
Сказала, что замок без привидения ¬ не замок. А королевская фамилия просто обязана
иметь собственного призрака.
¬ Дела-а... ¬ выдохнул Гунтер. ¬ Может, у вас и домовые водятся?
¬ Целых три, ¬ гордо сказал Гай. ¬ Один, правда, пьяница ¬ из подвалов вино
таскает, а с кухни ¬ . закуску. Вот в Тауэре...
Сколько именно домовых обитает в главном замке страны и каковы их нравы,
осталось пока неизвестным. В следующей комнате, отделанной дубовыми панелями,
жарко пылал открытый камин, стоял запах дорогих благовоний и горело множество
свечей. В креслах сидели двое людей (причем один спиной к двери) и, судя по всему,
пили за беседой вино. У их ног на пушистом восточном ковре безмятежно дрых
невероятно громадный рыжий ирландский волкодав. Если посмотреть внимательно,
становилось ясно, что собачка, размерами больше напоминавшая пони, зажралась до
предела..
¬ Милорд, я привел этих дворян, ¬ сказал Гай, куртуазно поклонившись человеку,
обернувшемуся на звук. Принц Джон Плантагенет встал и, едва заметно пошатываясь
(видимо, под тяжестью государственных забот, а не после возлияния с собеседником),
направился к новоприбывшим.
¬ Ваше высочество. ¬ Сэр Мишель моментально опустился на одно колено,
потянув за собой Гунтера, наверняка снова забывшего, что перед ним важная персона.
Однако последний не остался в дураках ¬ все-таки оруженосец знал, что принц в
двенадцатом веке это почти то же самое, что рейхсминистр в двадцатом. По въевшейся
за годы училища и службы привычке Гунтер, щелкнув каблуками, вытянул руку в
германском приветствии. Слава Богу, принц был слегка навеселе, а потому не заметил
этого странного жеста.
¬ Встаньте, господа, ¬ мягким голосом сказал Джон и, взглянув на Гисборна,
добавил: ¬ А вы, Гай, можете идти. Только имейте в виду ¬ скоро вы мне понадобитесь.
Что бы ни говорили про Джона историки и писатели позднейших времен, описывая
его как полнейшее ничтожество, бездарность или сумасшедшего, на первый взгляд принц
казался очень приличным человеком. Лицом он здорово походил на Годфри ¬ давала
себя знать кровь отца. Сейчас принцу исполнилось всего двадцать два года, однако
выглядел он несколько постарше ¬ старила темная короткая борода. А так ¬ настоящий
Плантагенет. Высокий рост, широкие плечи, взгляд, пускай и слегка затуманенный вином,
твердый и по-королевски величественный. Одевался принц не особо роскошно: длинная
черно-серебряная хламида, историческое наименование коей Гунтер позабыл, на шее
широкая золотая цепь, куда более скромная, нежели у Лоншана, а в курчавых цвета
воронова крыла волосах тускло поблескивает желтым небольшая корона принца с тремя
зубчиками в виде трилистников. Камни в короне, между прочим, не Самые вычурные.
¬ Надеюсь, вы не откажетесь от гиеньского вина? ¬ -спросил, улыбаясь, принц. ¬
У нас осталась пара кувшинов. Кстати, вас не очень перепугал призрак Гарольда?
Кажется, сегодня он не в духе, если так можно сказать о привидении. Проходите,
присаживайтесь в кресла... Эй! -Джон обернулся. ¬ Понтий, проснись, здесь гости!
Визитер принца, скрытый высокой спинкой кресла поднялся на ноги и уставился на
сэра Мишеля, который сделал шаг назад и раскрыл рот. В кабинете Джона, английского
принца крови, сидел не кто иной, как сэр Понтий Ломбардский.
¬ О, шевалье де Фармер, вы еще живы?! ¬ осклабился старый знакомец, узнав
норманна с первого взгляда. ¬ Вот не ждал!
Больше всего сэру Мишелю не понравилось то, что ломбардец вертел в руках
тонкий кинжал-мизерикорд. А дальше началось нечто неописуемое.
Первым делом принц Джон полетел куда-то в угол, так как взбеленившийся
нормандец, искреннее желающий спасти брата короля от неминуемой погибели, толкнул
его всем телом и, крикнув Гунтеру: LЗащищать принца!!v, прыгнул на опешившего
Понтия, в полете выхватывая меч из ножен. Понтий, у которого после обильного
возлияния реакция была замедлена, сумел лишь уклониться от лезвия, целившего ему в
шею, но получил-таки яблоком рукояти меча по скуле, отчего рухнул прямо на
дремлющего волкодава. Пес не подал признаков жизни и на этот раз.
¬ Не трогайте собачку! ¬ возмутился принц. ¬ И вообще ¬ шевалье, прекратите!
Что за выходки?
Джон, кстати, валялся рядом с огромным дубовым шкафом, переплетясь
конечностями с Гунтером, пытавшимся, как и приказал рыцарь, уберечь принца. А вот
возле стола разворачивалась нешуточная драка.
Понтий, перекувырнувшись на полу, схватил меч, прислоненный к камину, и с
низким воем бросился на сэра Мишеля. Несколько мастерских ударов норманн отбил, но
не сумел увернуться от брошенной Понтием свободной , рукой пустой бутылки, которая
со звоном разбилась о крепкую рыцарскую голову. Мишель тяжело упал грудью на стол,
своротив серебряные кубки и посуду, потом последним усилием сдвинулся в сторону.
Тонкое лезвие Понтиева клинка миг спустя опустилось на столешницу, выбив из досок
фонтан щепок.
¬ Господа, сколько можно? ¬ Джон наконец вскочил на ноги, стряхнув
оборонявшего его Гунтера. ¬ Что вы не поделили? Понтмй, прекрати топтаться по моему
псу!
Волкодав лениво приподнял голову, посмотрел осоловелыми глазами на
ломбардца, стоявшего на его хвосте, и, безразлично зевнув, продолжил спать. Сэр
Мишель, держась левой ладонью за рассеченный лоб, выполз из-под стола и снова
направил острие меча на Понтия. Следующие две минуты были заполнены звоном
оружия, неразборчивыми гортанными воплями и треском ломаемой мебели. Вскоре в
дверях появились обеспокоенные физиономии Гая Гисборна и невесть откуда взявшихся
стражников, а Джон, решившись, взял самое нерыцарское оружие ¬ бронзовый сосуд,
подобрался к Понтию, благо последний стоял рядом, обороняясь от вскочившего на стол
сэра Мишеля, и саданул ломбардцу кувшином по затылку.
Волкодав так и не проснулся.
Не ожидавший от принца такого коварства Понтий повалился на спину, будто
подстреленный из арбалета, сбив с ног Джона. Оба погребли под собой инертное тело со-
баки, только сейчас обиженно гавкнувшей. Гунтер по-прежнему стоял у стены, глядя
выпученными от ужаса глазами на разгром в кабинете королевского брата.
¬ Теперь мы точно войдем в летописи, ¬ едва слышно прошептал Гунтер, воочию
представляя красиво выведенные строчки на пергаменте: LТакого-то дня августа 1189
года на площади перед Тауэром по приговору королевского суда казнены двое подлых
убийц, поднявших руку на августейшую особу Джона Плантагенета, принца крови...v
Обиднее всего представлять добродушный хохот этого проклятого Мак-Лауда и его
дружков из шотландской стражи, которые наверняка притащатся поглазеть...
Охранники принца по-прежнему толпились у дверей, не решаясь зайти в кабинет,
сэр Мишель, спрыгнувший со стола на пол, помогал Джону освободиться из-под тяжести
Понтиевой туши (бастард Ломбардский посейчас находился без сознания), а Гисборн
занимался абсолютно бесцельным делом ¬ собирал разбросанную по полу посуду,
¬ Немая сцена у фонтана, ¬ как бы невзначай проворчал слегка очухавшийся
Гунтер. ¬ Эй, охрана, ¬ германец, которого охватил непонятый азарт, повернулся к
мявшимся у порога стражниками и ткнул пальцем в бездыханного Понтия, ¬ вот того
черноволосого дворянина связать и удалить отсюда!
¬ Чего? ¬ вытаращил глаза молодой розовощекий здоровяк, как и Гунтер, рыжий.
¬ А ты кто такой?
¬ Господа, прекратите! ¬ Это уже воззвал принц Джон, поднимая глаза к потолку.
¬ Какого, прости Господи, дьявола вы устроили этот невероятный кошмар? Сударь,
немедленно объяснитесь! ¬ Последние слова относились к сэру Мишелю, с
невозмутимым и невиннейшим видом стоявшему рядом с Плантагенетом. Выглядел
Фармер живописно ¬ половина лица в крови, текущей из ссадины на лбу, одежда
разодрана, обнаженный меч в руке ¬ вылитый герой из песен о короле Артуре...
¬ Милорд. ¬ Рыцарь глянул на Джона немного обиженно. ¬ Мы вас только что
спасли от смерти! Разве вы не получали писем Гвидо Лузиньяна, короля иерусалимского?
Про...
¬ А ну молчите! ¬ вдруг рявкнул Джон и глянул на Мишеля с удивлением. ¬
Шевалье, вы мне передали кольцо графа Клиффорда с гербом Йоркширской епархии,
теперь говорите о письмах Гвидо... Кто вы вообще такой? И где сам граф Клиффорд?
¬ Я все объясню, ¬ с жаром сказал сэр Мишель. ¬ Прямо сейчас!
¬ Прямо сейчас не нужно, ¬ отрезал принц и обратился к Гисборну, стоявшему с
несколькими серебряными тарелками в руках: ¬ Гай, уведите охрану, позовите лекаря
для сэра Понтия, которого я так неаккуратно ударил, и отведите этих дворян в другую
комнату ¬ пусть передохнут да умоются. А я... ¬ Джон зыркнул на Мишеля. ¬ Я зайду
попозже, когда следы вашего визита в мой кабинет будут убраны!
¬ Провинция ¬ она и есть провинция, ¬ говорил Гунтер, оттирая смоченной в
теплой воде тряпочкой лицо сэра Мишеля от кровавых разводов. ¬ Ты подумай: явились
к члену королевской семьи, устроили драку, едва не убили самого принца, перепугали
всех, кого только можно, ¬ и ничего!.. И как мы теперь оправдываться будем?
Мишель морщился и молчал. Конечно, после таких невообразимых безобразий
всякий нормальный дворянин, а тем более сын короля, немедленно выставил бы
нарушителей этикета из своего дома, и хорошо, если бы этим наказание ограничилось.
Джон, однако, проявил неимоверную терпимость ¬ норманна вместе с оруженосцем
отвели в соседнюю комнату, Гай лично принес бронзовый тазик с кипятком и бутылку
вина, а явившееся на шум привидение короля Гарольда-сакса, на которое постоянные



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 [ 70 ] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.