read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



позволении - здесь вы хозяин.
- Государь! Я пойду к себе взять другой плащ и сейчас же вернусь, -
сказал Генрих.
- Не надо, Анрио; тот, что на тебе, вполне хорош.
- Но, государь... - попытался возразить Беарнец.
- Говорят тебе, не ходи, тысяча чертей! Ты что, не понимаешь, что тебе
говорят? Идем со мной!
- Да, да, идите! - внезапно вмешалась Маргарита и сжала мужу руку: по
особенному выражению глаз Карла она поняла, что происходит нечто весьма
серьезное.
- Я готов, государь, - сказал Генрих.
Карл перевел взгляд на Коконнаса, который, продолжая выполнять
обязанности осветителя, зажигал другие свечи.
- Кто этот дворянин? - спросил он Генриха, не сводя глаз с пьемонтца. -
Часом, не господин де Ла Моль?
"Кто это ему наговорил про Ла Моля?" - подумала Маргарита.
- Нет, государь, - ответил Генрих. - Господина де Ла Моля здесь нет, и
очень жаль, что его нет, а то я имел бы честь представить его вашему
величеству вместе с его другом - господином де Коконнасом; они оба
неразлучны, и оба служат у герцога Алансонского.
- Так, так! У великого стрелка! - сказал Карл. - Ну, ну!
Он нахмурил брови.
- А этот Ла Моль не гугенот? - продолжал он.
- Обращенный, государь, - ответил Генрих, - я за него отвечаю, как за
самого себя.
- Если вы отвечаете за кого-нибудь, Анрио, то после того, что вы сегодня
сделали, я уже не имею права сомневаться. Но все равно мне хотелось бы
посмотреть на этого самого господина де Ла Моля. Ну, не беда, посмотрю
когда-нибудь в другой раз.
Еще раз обшарив комнату своими большими глазами, Карл поцеловал Маргариту
и, взяв под руку короля Наваррского, увел его с собой.
У дверей Лувра Генрих хотел остановиться и что-то сказать какому-то
человеку.
- Идем, идем! Не задерживайся, Анрио! - сказал Карл. - Раз я говорю, что
воздух Лувра сегодня вечером для тебя вреден, так верь мне, черт возьми!
"Что за черт! - подумал Генрих. - А как же де Муи? Что с ним будет? Ведь
он останется совсем один у меня в комнате! Только бы воздух Лувра, вредный
для меня, не оказался еще вреднее для него!".
- Да, вот что! - сказал король, когда они с Генрихом прошли подъемный
мост. - Ты, значит, не против, что дворяне герцога Алансонского ухаживают за
твоей женой?
- Как так, государь?
- А разве этот господин Коконнас не делает глазки Марго?
- Кто вам сказал?
- Да уж говорили! - ответил король.
- Это просто шутка, государь: господин де Коконнас делает глазки, это
верно, но только герцогине Неверской.
- Вот как!
- Ручаюсь.
Карл расхохотался.
- Ну, хорошо, - сказал он, - пусть теперь герцог де Гиз попробует
сплетничать: я утру ему нос, рассказав о похождениях его невестки. Впрочем,
- спохватился Карл, - я не помню, о ком он говорил, - о господине де
Коконнасе или о господине де Ла Моле.
- Ни о том, ни о другом, государь, - сказал Генрих. - За чувства моей
жены я ручаюсь.
- Отлично, Анрио! Отлично! - сказал король. - Люблю тебя, когда ты такой.
Клянусь честью, ты славный малый! Я думаю, что без тебя мне будет трудно
обойтись.
Сказавши это, он свистнул особенным образом, и четверо дворян, ждавших на
углу улицы Бове, тотчас подошли к королю, после чего они все вместе исчезли
в закоулках города.
Пробило десять часов.
Когда король и Генрих ушли, Маргарит, просила:
- Так как же? Сядем опять за стол?
- Ну нет, - ответила герцогиня Неверская, - я натерпелась такого страха!
Да здравствует домик в переулке Клош-Персе! Туда не войдешь без
предварительной осады, там наши молодцы имеют право пустить в ход шпаги...
Господин де Коконнас! Что вы ищете в шкафах и под диванами?
- Ищу моего Друга Ла Моля, - отвечал пьемонтец.
- Поищите лучше около моей опочивальни, - сказала Маргарита, - там есть
такой кабинет...
- Хорошо, иду, иду, - ответил Коконнас и вошел в опочивальню.
- Ну, что там у вас? - послышался голос из темноты.
- Э, черт побери! У нас уже десерт.
- А король Наваррский?
- Он ничего не видит. Это - превосходный муж, и я желаю такого же моей
жене. Только вот боюсь, что такой будет у нее разве что во втором браке.
- А король Карл?
- Ну, король - дело другое; он увел мужа.
- Правда?
- Да поверь мне. Кроме того, он сделал мне честь, посмотрел на меня косо,
когда узнал, что я на службе у герцога Алансонского, и совсем уж свирепо,
когда узнал, что я твой друг.
- Так ты думаешь, что ему говорили обо мне?
- Я не только думаю, я боюсь, что наговорили нечто не слишком для тебя
приятное. Но сейчас дело не в этом: я думаю что наши дамы собираются
совершить паломничество на улицу Руа-де-Сисиль и что мы будем сопровождать
паломниц.
- Ты и сам прекрасно знаешь, что это невозможно.
- Как - невозможно?
- Да ведь мы сегодня дежурим у его королевского высочества.
- Черт побери! А ведь и верно! Я все забываю, что у нас есть должность и
что мы имели честь превратиться из дворян в лакеев.
Друзья подошли к королеве и герцогине и объявили, что они обязаны
присутствовать хотя бы при том, как герцог Алансонский будет ложиться в
постель.
- Хорошо, - сказала герцогиня Неверская, - но мы уходим.
- можно узнать - куда? - спросил Коконнас.
- Вы слишком любопытны, - отвечала герцогиня. - Quaere et invenies <Ищи и
найдешь (лат). (Евангелие от Матфея, VII, 7).>.
Молодые люди поклонились и со всех ног побежали наверх, к герцогу
Алансонскому.
Герцог сидел у себя в кабинете и, видимо, ждал их.
- Ай-ай! Вы очень запоздали, господа, - сказал он.
- Только что пробило десять, ваше высочество, - отвечал Коконнас.
Герцог вынул из кармашка часы.
- Верно, - сказал он. - Но в Лувре все уже легли спать.
- Да, ваше высочество, и мы к вашим услугам. Прикажете впустить в
опочивальню вашего высочества дворян, Дежурных при вашем отходе ко сну?
- Напротив, пройдите в маленькую залу и отпустите всех.
Молодые люди исполнили приказание, которое никого не удивило, ибо всем
был хорошо известен характер герцога, а затем вернулись к нему.
- Ваше высочество, - спросил Коконнас, - вы ляжете спать или будете
заниматься?
- Нет, господа, вы свободны до завтра.
- Вот так так! Похоже, что сегодня весь Лувр ночует не дома, - шепнул
Коконнас на ухо Ла Молю. - Ночка будет хоть куда. Давай-ка и мы весело
проведем ее!
Молодые люди, прыгая через четыре ступеньки, взбежали к себе наверх,
схватили ночные шпаги и плащи, бросились вслед за своими дамами и нагнали их
на углу улицы Кок-Сент-Оноре.
А герцог Алансонский заперся у себя в спальне и, раскрыв глаза и
навострив уши, стал ждать тех непредвиденных событий, на которые намекнула
ему королева-мать.

Глава 5

БОГ РАСПОЛАГАЕТ
Как сказал молодым людям герцог Алансонский, в Лувре царила глубокая
тишина.
Маргарита и герцогиня Неверская отправились на улицу Тизон. Коконнас и Ла
Моль пустились вдогонку за ними. Король и Генрих бродили по городу. Герцог
Алансонский сидел у себя в смутном и тревожном ожидании событий, которые
предсказывала королева-мать. Наконец Екатерина улеглась в постель, а г-жа де
Сов, сидя у ее изголовья, читала вслух итальянские новеллы, очень смешившие
добрую королеву.
Екатерина давно уже не была в таком прекрасном расположении духа. С
большим аппетитом поужинав в обществе своих дам, посоветовавшись с врачом,
подсчитав домашние расходы за истекший день, она заказала молебен за успех
некоего предприятия, важного, как она сказала, для благополучия ее детей.
Это был ее обычай - обычай, впрочем, общефлорентийский - заказывать при
известных обстоятельствах молебны и обедни, смысл которых известен был
только Богу да ей.
Она даже успела еще раз принять Рене и выбрать несколько новинок из его
душистых пакетиков и богатого ассортимента парфюмерии.
- Пошлите узнать, - сказала она, - у себя ли моя дочь, королева
Наваррская, и, если она дома, пусть ее попросят прийти посидеть со мной.
Паж, получивший это приказание, вышел и через минуту вернулся в



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 [ 70 ] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.