read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



завтрашнему утру уже будет в безопасности.
- В безопасности! - Герцог с сумрачным видом снова взялся за виски. -
Очевидно, только об этом нам и надо думать. А не о том, что случилось. А
ведь та женщина... ребенок. В газетах были их фотографии... Вы, вероятно,
видели.
- Обо всем этом мы ведь уже говорили. И ни к чему снова все ворошить.
Но герцог, казалось, не слышал ее.
- Похороны сегодня днем... Могли бы, по крайней мере, пойти туда.
- Вы не можете и прекрасно понимаете, что не пойдете.
В красивой просторной комнате наступило тягостное молчание.
Его прервал резкий звонок телефона. Они посмотрели друг на друга - ни
тот, ни другая не хотели подходить. У герцога на лице задергался мускул.
Телефон прозвенел еще раз, потом замолк. Сквозь смежную дверь до них
долетел приглушенный голос секретаря, ответившего по параллельному
аппарату.
Минутой позже секретарь постучал и почтительно вошел в гостиную.
Повернувшись к герцогу, он сказал:
- Ваша светлость, это из одной местной газеты. Они говорят, что
получили, - он заколебался, прежде чем повторить незнакомый термин, -
бюллетень-молнию, в котором речь, кажется, идет о вас.
Герцогиня с трудом подавила волнение.
- Я отвечу. Повесьте у себя трубку. - Она взяла трубку стоявшего
рядом телефона. Лишь пристальный наблюдатель мог заметить, что руки у нее
дрожат.
Подождав, пока параллельный аппарат щелкнет, она объявила:
- Говорит герцогиня Кройдонская.
- Мэм, с вами говорят из городской редакции газеты "Стейтс-Айтем", -
сказал решительный мужской голос. - Мы получили молнию от Ассошиэйтед
Пресс, а только что и более подробное сообщение. - Голос в трубке умолк. -
Извините. - Герцогиня услышала, как ее собеседник раздраженно сказал
кому-то: - Куда, черт возьми, она запропастилась... Эй, Энди, ну-ка
пошуруй в этой куче.
В трубке послышался шелест бумаг, потом голос произнес:
- Простите, мэм. Я вам сейчас прочитаю.
"Лондон (Ассошиэйтед Пресс). В парламентских кругах сегодня стало
известно, что герцог Кройдонский, видный английский деятель, известный
своей оппозицией правительству, будет назначен новым послом Великобритании
в Вашингтоне. Первая реакция положительная. Официальное заявление
ожидается в скором времени".
- Мэм, это не все. Но я не стану вас задерживать. Мы позвонили, чтобы
узнать, не хочет ли ваш муж сделать заявление, и еще, если разрешите, нам
бы хотелось послать в отель фотографа.
На секунду герцогиня закрыла глаза, наслаждаясь чувством облегчения,
словно после анестезии.
- Мэм, вы меня слушаете? - раздался голос в трубке.
- Да. - Она заставила сознание включиться.
- Что касается заявления, то нам хотелось бы...
- На данный момент, - прервала своего собеседмика герцогиня, - моему
мужу нечего заявлять и никаких заявлений он делать не станет, до тех пор,
пока известие о его назначении не будет официально подтверждено.
- В таком случае...
- Это относится и к визиту фотографа.
- Тогда нам придется в следующем выпуске давать то, что у нас есть. -
В голосе звучало разочарование.
- Это ваше дело.
- Но если последует официальное подтверждение, мы бы хотели связаться
с вами.
- Если оно последует, то, я уверена, мой муж с радостью встретится с
представителями прессы.
- В таком случае вы нам позволите позвонить снова?
- Пожалуйста.
Положив трубку, герцогиня Кройдонская какое-то время продолжала
сидеть неподвижно, выпрямившись. Наконец на губах ее заиграла легкая
улыбка, и она сказала:
- Свершилось! Джеффри своего добился!
Герцог недоверчиво уставился на нее. Потом облизнул губы.
- Вашингтон?
Она вкратце изложила содержание телеграммы Ассошиэйтед Пресс.
- Утечка информации, по-видимому, была устроена специальнопроверить,
какова будет реакция. И реакция оказалась благоприятной.
- Никогда бы не поверил, что даже ваш брат сумеет...
- Без его влияния дело не обошлось. Но, несомненно, были и другие
причины. Время оказалось удачное. Понадобился человек именно такой, как
вы. С вашими политическими взглядами. Не забывайте, что мы с самого начала
считались с такой возможностью. К счастью, все сыграло нам на руку.
- Теперь, когда это произошло... - Он умолк, не решаясь до конца
высказать свою мысль.
- Так что же теперь, когда это произошло?
- Все думаю... сумею ли справиться?
- Вы обязаны справиться и справитесь. Мы справимся.
Он с сомнением покачал головой.
- Было время...
- Оно еще не кончилось. - В голосе герцогини появились резкие,
властные нотки: - Сегодня к концу дня вы должны будете встретиться с
прессой. Возникнут и другие обязательства. Вам необходимо владеть своими
мыслями и языком и не скисать.
Он медленно кивнул.
- Постараюсь в меру своих возможностей. - И поднес стакан к губам.
- Нет! - Герцогиня поднялась с кресла. Взяла стакан из рук мужа и
прошла в ванную. Герцог услышал, как она вылила остатки виски в раковину.
Вернувшись, герцогиня отчетливо проговорила: - Больше этого не будет.
Понятно? Ни капли и никогда.
Герцог хотел было возразить, потом смирился и сказал:
- Наверно... иначе нельзя.
- Если хотите, я могу унести бутылки, но прежде вылейте остатки из
этой...
Герцог отрицательно покачал головой.
- Обойдусь и без выпивки. - Он явно старался собраться с мыслями. Как
и накануне, герцог, словно хамелеон, вдруг преобразился, и на его
безвольном лице появилась уверенность в своих силах. Совершенно другим,
уже твердым голосом он произнес: - Отличные новости.
- Да, - подтвердила герцогиня. - Вся наша жизнь может начаться
заново.
Герцог шагнул было к жене, потом передумал. Жизнь-то может начаться
заново, но он прекрасно понимал, что в его отношениях с женой все
останется без изменений.
Его жена тем временем принялась размышлять вслух:
- Придется пересмотреть наш план поездки в Чикаго. С сегодняшнего дня
все ваши разъезды станут объектом пристального внимания. Если мы
отправимся туда вместе, чикагская пресса тотчас раззвонит об этом. И тогда
стоит поставить машину на ремонт, как могут возникнуть недоуменные
вопросы.
- Но один из нас все равно должен ехать.
- Я поеду, - решительно заявила герцогиня. - Я могу слегка изменить
внешность, надеть очки. Если быть осторожной, то можно избежать внимания.
- Она перевела взгляд на чемоданчик, стоявший рядом с секретером. - Я
возьму с собой оставшуюся сумму и сделаю все, что требуется.
- Вы исходите из того... что этот тип благополучно доберется до
Чикаго. Но ведь его там еще нет.
Глаза герцогини расширились, словно она вспомнила забытый кошмар.
- О боже! - прошептала она. - Теперь... особенно теперь... он должен
добраться! Должен!
Вскоре после ленча Питеру Макдермотту удалось заскочить домой
переодеться. Он снял костюм, который носил почти все время на работе, и
надел полотняные брюки и легкий пиджак. Затем Питер ненадолго вернулся в
свой кабинет в отеле, подписал кое-какие письма и, выходя из помещения,
положил их на стол к Флоре.
- Сегодня я вернусь поздно, - сказал он ей. И, спохватившись,
добавил: - Что-нибудь удалось выяснить насчет Огилви?
Секретарша покачала головой.
- По правде говоря, ничего. Вы просили меня узнать, не сообщал ли
кому-нибудь Огилви, куда он отправляется. Так вот: не сообщал.
- В общем-то я этого и не ждал, - буркнул Питер.
- Правда, есть одно обстоятельство... - И Флора запнулась. - Наверно,
это не так уж и важно, но выглядит несколько странным.
- Что же это такое?
- Машина, которую взял мистер Огилви... Вы говорили, это был "ягуар"?
- Да.
- Она принадлежит герцогу и герцогине Кройдонским.
- Вы уверены, что здесь нет ошибки?
- Меня саму это заинтриговало, - сказала Флора, - и я попросила в
гараже проверить еще раз. Мне посоветовали обратиться к человеку по имени
Калгмер - он работает у них ночным дежурным.
- Да, я знаю его.
- Я позвонила ему домой - он дежурил вчера ночью. Калгмер сказал, что
у мистера Огилви было письменное разрешение взять машину, подписанное
герцогиней Кройдонской.
- Ну, тогда, по-моему, все в порядке, - пожал плечами Питер. И все же
мысль о том, что Огилви ездил на машине Кройдонов, казалась странной, а
еще более странным было то, что между Кройдонами и этим хамом -



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 [ 70 ] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.