надеясь, что это "потом" никогда не наступит.
от одурманивающих наркотиков голосом произнесла тетя.
ноги на кушетку и заботливо накрыла теплым шерстяным пледом. Сначала она
хотела отнести тетю в спальню на руках. Глядя на ее хиленькое и исхудавшее
тело, Труф подумала, что могла бы легко сделать это, но в конце концов
отказалась от своей мысли, боясь ненароком причинить боль.
вскоре она заснула. Труф подняла пузырек с таблетками и прочитала:
"Демерол, болеутолящее, принимать не более одной таблетки через каждые
шесть часов". Тетя выпила две, теперь она проснется не скоро.
почти четвертьвековой давности, Труф призналась, что, к своему стыду,
почувствовала облегчение. Тетя явно все перепутала. Не нужно было ни
кого-то искать, ни кому-то помогать. Сбитые с толку, обезумевшие от страха
последователи Блэкберна разбежались, и Труф не собиралась вести их
куда-то, даже если они в этом нуждались.
лежавшую на столе рядом с телефоном записную книжку тетушки Кэролайн. Как
Труф и предполагала, первые страницы занимали телефоны и адреса медсестер,
приезжающих к Кэролайн. Труф позвонила одной из них и договорилась, что та
приедет к тете через несколько часов. Ключ от дома у сестры был.
подхватив под мышку неудобную коробку, быстрым шагом покинула дом, где
Кэролайн Джордмэйн забылась тяжелым сном неизлечимо больного человека, а
Катрин Джордмэйн вместе с Торном Блэкберном стерегли прошлое.
вопрос Труф, сворачивая на своем "сатурне" с второстепенной дороги, на
которой находился Стормлаккен, на трассу. Ответов было несколько. Сначала
она предполагала остаться, но в то же время не рассчитывала, что ей
придется отсутствовать в институте больше одного дня, и никого там не
предупредила. Кроме того, Труф не хотелось провести больше времени, чем
нужно, в доме, пропахшем присутствием этого клоуна Торна Блэкберна.
больше оставаться с Кэролайн Джордмэйн после того, как узнала о ее
чувствах к Торну Блэкберну. Она считала, что ей следует уехать, чтобы
случайно не обидеть тетю, не показать, что она думает по этому поводу.
всем походить на нее. Теперь же Труф считала себя преданной, поскольку
тетя не только не разделяла ее ненависти к Торну Блэкберну, но и
относилась к нему с неприятным для Труф пиететом. Как она может делать из
него кумира? Она ошибается.
ее вина, а его. Торна Блэкберна. Он, шарлатан, околдовал тетушку, опутал
ее колдовскими чарами.
потерянной, ее мутило, внезапно у нее заболела голова.
правда, ей было трудно отличить справедливость от зла, но в данном случае
зло было очевидно. То, что он, беззастенчиво попирая законы здравого
смысла и элементарные понятия о приличии, вызвал у своих последователей
обожание, близкое к экзальтации, и заставил их жить им, было явным злом. И
оно не исчезло даже после его смерти, оно сохранилось и продолжало тихую
разрушительную работу по сей день, спустя десятилетия после того, как
Блэкберна не стало.
накинутую пелену, и здесь нет ничего лучшего, как рассказать им всю правду
о том, что же по-настоящему представлял собой этот Торн Блэкберн.
сиденье белую картонную коробку.
голове тоже есть кое-что, и это будет стоить побольше, чем вся твоя
писанина".
скептическим тоном произнес Дилан Палмер.
Труф сидела на краешке стола в кабинете Дилана, болтая ногой и наблюдая за
его реакцией.
Труф, перестань. - Он долгим, пристальным взглядом смотрел на нее, не
зная, говорит ли она серьезно или шутит. Его волосы цвета пшеницы свисали
на лоб непокорными, вызывающими кудрями.
трудом, кабинет Дилана, как и его обитатель, был неухожен и приветлив. Его
рабочая площадка представляла собой дикую мешанину из книг, сувениров,
газет и писем. Несколько развешанных по стенам репродукций
полумистического характера придавали всему месту определенную пикантность.
Среди прочих висели и два плаката, изображающих охотников за привидениями
из известного мультсериала, один - на двери, второй - прямо над столом.
Торн Блэкберн - это наиболее полная, сложившаяся и целостная фигура
оккультизма двадцатого века, достойный наследник Элайстера Кроули. Ты
всегда сожалел, что ни о нем самом, ни о его работе не написано ни одной
книги. Вот, теперь она будет, - с энтузиазмом говорила Труф.
ее души упал камень. Она была счастлива и уверена в себе, как никогда.
Наконец-то она разрешит для многих эту гадкую шараду, каковой был Торн
Блэкберн.
крайней мере, в ней не будет той псевдофактической чепухи о путешествии на
Венеру, - ответила Труф. Втайне она была рада, что ей не приходится
извиняться перед Диланом. Сообщив ему о своем намерении, она как бы стерла
все прошедшее. Он тоже делал вид, что неприятного случая в понедельник
вроде бы и не было.
заявлял, что был там.
тут же хотела ответить Труф, но сдержалась. С тех пор как она приехала от
тетушки Кэролайн, она почти все свое свободное время отдавала чтению
"Страдающей Венеры". Название, благодаря которому саму книгу можно было
принять за памфлет, истинная цель которого - профилактика венерических
заболеваний, было взято, как удалось выяснить Труф, из лексикона
астрологов. Этот термин у них обозначает момент, когда, согласно
астрологическим картам, на Венеру чрезмерно действуют остальные планеты.
Они же утверждают, что человек, родившийся в это время, будет несчастен, у
него никогда не сложатся отношения с другими людьми.
магию", но вынуждена была признать, что астрология по сравнению с
последней безвреднее. Ее удивляло, почему Блэкберн выбрал для своей книги
такое название, ведь очевидно, что именно знакомство с ним другим людям
принесло значительно больше несчастья. Она посмотрела на Дилана.
Внезапно Труф пришла в голову странная мысль. Она подумала: не намеревался
ли сам Дилан написать биографию Торна Блэкберна? Серьезную, академическую
книгу. И в этом случае она ставит крест на его идее. Но даже если ее
предположения верны, жалости к Дилану Труф не испытывала, для этой работы
она считала себя подготовленной лучше, к тому же у нее был доступ к
источникам, о которых молодой доктор не мог и мечтать.
всякого почтения.
Труф. Она не сказала Дилану, что у нее есть экземпляр, предполагая, что
разбор "Страдающей Венеры" станет гвоздем ее книги, он вызовет к
публикации дополнительный интерес и обеспечит ей необходимую научность.
Ногт, хоть в Кливленд, - сказала Труф. - Я построю книгу только на тех
вещах, которые можно подтвердить фактическим материалом. У меня куча
неиспользованных отпускных дней, впереди праздники. Наберется не меньше
трех месяцев, и я думаю, что этого времени на создание реалистического
произведения на базе ненаучной фантастики мне вполне хватит.
Оскар Уайльд, - заметил Дилан. - И что же ты будешь делать с той правдой,
которую собираешься обнаружить?
Торна Блэкберна, когда узнают о нем и его поступках нечто такое, отчего их
покорежит.
покрупнее - оба Кеннеди, Кинг, Элвис. О них постоянно узнают какую-нибудь
гадость, ну и что, сильно это поколебало их обожание? Так как же ты можешь