АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
на самом деле?
- Нет, - покачала головой Кэти.
- Может, все-таки хотите?
- Нет, - повторила она громко. - Даже не пытайтесь мне про него
рассказывать. Я верю в то, во что хочу верить. А вы верьте в свое.
Договорились?
- Конечно, - кивнул Джейсон. Он вдруг почувствовал к этой девушке большую
симпатию. Он всегда полагал, что люди, которые считают правду добродетелью,
сильно ошибаются. В большинстве случаев сочувственная ложь гораздо гуманнее
и приносит больше пользы. Особенно в отношениях между мужчиной и женщиной. И
всегда, когда дело касается женщин.
В данный момент он имел дело не с женщиной, а с молоденькой девчонкой.
Следовательно, ложь была просто необходима.
- Он ученый и художник, - сказал Джейсон.
- Правда? - воскликнула Кэти.
- Правда.
Она с облегчением вздохнула.
- Вы поверили, что я встречался с Майклом Хезел-тайном, величайшим из
ныне живущих режиссеров? Значит, вы верите в то, что я - шестой... - Джейсон
осекся. На эту тему он говорить не собирался.
- Шестые, - рассеянно повторила Кэти, словно пытаясь что-то припомнить. -
Я читала о них в "Тайме". Разве они еще сохранились? Я думала, правительство
их всех перестреляло. Первым, конечно, предводителя, как его звали?
Тигарден, вспомнила. Уильям Тигарден. Он попытался устроить.., как это
называется.., заговор против нацгвардии. Хотел объявить гвардию незаконным
вооруженным сформированием.
- Формированием, - поправил ее Джейсон.
- Вам совсем не интересно! - вспылила девушка.
- Ну почему же! - воскликнул Джейсон. Он ждал, но Кэти продолжала
молчать. - О боже, - не выдержал он. - Ну говорите же!
- По-моему, - наконец произнесла Кэти, - седьмые не позволили шестым
довести заговор до конца.
Седьмая генерация, опешил Джейсон. Ни разу в жизни он не слышал о
седьмых. Вот это да! Как хорошо, что я допустил эту оговорку. Похоже, сам
того не желая, я кое-что узнал. Наконец-то.
Раздался слабый треск, часть стены сдвинулась в сторону, и в
образовавшуюся щель протиснулся черно-белый кот. Кэти тут же с радостью
схватила его на руки.
- Философия Динмана, - улыбнулся Джейсон. - Обязательный кот. - Он был
знаком с этой теорией. По сути дела, это он вывел Динмана на большую
аудиторию в одной из своих программ.
- Он мне просто нравится. - Кэти приподняла кота, чтобы Джейсон мог его
получше рассмотреть.
- Но вы же согласны, что обладание животным повышает в человеке
эмпатические...
- Оставьте эти глупости, - сказала Кэти, прижимая кота к шее и играя с
ним, как пятилетний ребенок со своим первым любимцем. - Его зовут Доменико.
- В честь Доменико Скарлатти? - спросил Джейсон.
- Нет, в честь рынка Доменико. Мы его проезжали по дороге сюда. Когда я
живу в малой квартире, так я ее называю, я все покупки делаю на рынке. А
Доменико Скарлатти - музыкант? Никогда не слышала.
- Он учил английскому Авраама Линкольна.
- О! - растерянно выдохнула девушка и принялась качать кота.
- Простите, я над вами смеюсь. Это нехорошо. Кэти посмотрела на него и
искренне произнесла:
- Я не чувствую, когда вы надо мной смеетесь.
- Поэтому я и говорю, что это некрасиво с моей стороны.
- Но если я все равно этого не чувствую, какая тогда разница? Выходит, я
глупая?
- Вы не глупая. Вам просто не хватает опыта. - Джейсон попытался
прикинуть разницу в возрасте. - Я прожил почти что в два раза больше вас. К
тому же за последние десять лет мне пришлось потолкаться среди самых
влиятельных людей планеты. И еще...
- И еще вы - шестой, - закончила Кэти. Она не забыла его оговорку.
Конечно, нет. Он мог сказать ей что угодно, и через десять минут она бы не
вспомнила. Но такие оговорки не забываются. Так уж устроен мир.
- Что для вас означает Доменико? - спросил Джейсон, меняя тему.
Резковато, подумал он, но останавливаться было поздно. - Почему кот заменяет
для вас людей?
Девушка нахмурилась и задумалась.
- Он всегда чем-то занят. Всегда у него что-то происходит. Например,
следит за жуком. Или ловит мух. Знаете, как он наловчился ловить мух? Ни
одна не улетит. - Кэти весело улыбнулась. - Мне никогда не приходит в голову
заложить его мистеру Мак-Налти. Мистер Мак-Налти - мой контакт в полиции.
Это ему я передаю аналоги микропередатчиков. Помните, я показывала вам
красные точки? - А он вам за это платит. Кэти кивнула.
- И вы продолжаете заниматься этим делом?
- Знаете... - она растерянно пожала плечами, - у меня не так уж много
клиентов.
- Чепуха, - оборвал ее Джейсон. - Я видел, как вы работаете. Вы
великолепно работаете. У вас огромный опыт.
- Это талант.
- Натренированный талант.
- Пусть так, но все это уходит на мою квартиру в пригороде. Мою главную
квартиру. - Она заскрипела зубами, настолько ей не понравилось, как Джейсон
загоняет ее в угол своими вопросами.
- Не верю, - покачал головой он.
После долгой паузы Кэти произнесла:
- Мой муж жив. Его держат в трудовом лагере на Аляске. Я работаю на
Мак-Налти, чтобы его отпустили. Мак-Налти говорит, что через год Джек будет
со мной.
Вот оно как, подумал Джейсон. Ты посылаешь других людей в лагеря, чтобы
выручить своего мужа. Что ж, типичная полицейская сделка. По крайней мере
сейчас она, похоже, не врет.
- Для полицейских вы просто находка. Они отпустят одного человека, а
засадят... Сколько, вы сказали, у вас было заказчиков? Десятки? Сотни?
- Человек сто пятьдесят, - ответила Кэти, подумав.
- Это плохо, - промолвил Джейсон.
- Разве? - пристально взглянула на него девушка. Неожиданно она
рассердилась. Лицо Кэти исказила недовольная гримаса. Резко прижав кота к
груди, она выкрикнула:
- Ничего плохого тут нет! Я люблю Джека, а он любит меня! Он мне пишет!
Часто!
- Письма подделаны, - жестоко произнес Джейсон. - Специалистами из
полиции. Глаза девушки наполнились слезами.
- Вы думаете? Мне тоже так иногда кажется. Хотите, я принесу письма? Вы
сможете отличить подделку?
- Допускаю, что письма настоящие. Для них дешевле оставить его в живых,
чтобы он сам их писал. - Джейсон надеялся, что это ее успокоит. Похоже, так
и произошло. Во всяком случае, плакать она перестала.
- Я об этом не думала, - произнесла Кэти, рассеянно глядя перед собой и
по-прежнему машинально покачивая своего маленького черно-белого кота.
- Если ваш муж жив, - на этот раз Джейсон старался говорить осторожнее, -
хорошо ли вам ложиться в постель с другим мужчиной?
- Да, конечно. Джек никогда против этого не возражал. Даже до ареста. А
уж теперь и подавно. Он даже писал мне об этом. Месяцев шесть назад. Я могу
найти это письмо. Они у меня все на микрофильмах.
- Зачем? - удивился Джейсон.
- Для заказчиков. Чтобы они поняли, почему я так поступила.
После этих слов Джейсон долго не мог разобраться в своих чувствах.
Похоже, девушка угодила в ситуацию, из которой уже не могла выбраться
самостоятельно. Он даже не представлял, какой может быть выход. Круг
замкнулся. Семена зла попали на благодатную почву и дали всходы.
- Послушайте, - мягко сказал он, положив руку на плечо Кэти.
Она тут же отодвинулась.
- У вас нет другого пути. Потребуйте, чтобы его отпустили немедленно.
Скажите, что больше никого не будете сдавать.
- Думаете, они его отпустят?
- Попробуйте. В любом случае вреда не будет. - Джейсон попытался
представить себе мистера Мак-Нал-ти. Ей никогда не удастся его переиграть.
Еще никому в этом мире не удавалось переиграть мистеров Мак-Нал ти. Разве
что в исключительных ситуациях.
- Вы знаете, кто вы? Вы - замечательный человек! - воскликнула Кэти.
Джейсон пожал плечами. Как и все истины, это утверждение относительно.
Может, и замечательный. По крайней мере в данной ситуации. В других - нет.
Но Кэти об этом не знает.
- Сядьте. Играйте со своим котом, пейте коктейль. Ни о чем не думайте,
просто живите. Сумеете? Освободите сознание. Хотя бы ненадолго. Попытайтесь.
- Он пододвинул девушке стул, и она послушно села.
- Я вообще-то всегда так делаю, - произнесла Кэти.
- Только вы делаете это недоброжелательно. А теперь постарайтесь делать
все позитивно.
- Как? Я не понимаю.
- Делайте все с реальной целью, а не для того, чтобы убежать от
ненавистной действительности. Делайте, потому что любите своего мужа, потому
что хотите, чтобы он вернулся.
- Да, - кивнула Кэти. - Только теперь я встретила вас.
- Ну и что? - осторожно поинтересовался Джейсон. Слова девушки смутили
его.
- У вас гораздо больше магнетизма, чем у Джека. Он - настоящий магнетик,
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
|
|