готов был предположить, что вы забыли о своем обещании.
счастью, Митс мне напомнила... да еще как!
быть может, нахожусь накануне интереснейшего открытия...
глубине его кресла распрямилась пружина. - Вы сказали, что доктор?..
миссис Гьюдельсон, опасаясь, и не без основания, что может возникнуть
новый повод для соперничества между ее мужем и дядей Фрэнсиса Гордона.
она взбежала по лестнице, вместо того чтобы выпорхнуть в окно, только из
нежелания пустить в ход крылья.
торжественный, взгляд утомленный, лицо - налитое кровью настолько, что
можно было опасаться удара.
было лишено сердечности. Они искоса, словно с недоверием, следили друг за
другом. Но, невзирая ни на что, обе семьи собрались здесь с целью
назначить день свадьбы, или - выражаясь словами Лу - день встречи планет
"Фрэнсис" и "Дженни".
возможно скорее, разговор длился недолго.
Гьюдельсон с должным вниманием к обсуждаемому вопросу. Можно предполагать,
что оба они в эти минуты гнались за каким-нибудь заблудившимся в
пространстве астероидом, в то же время с тревогой задавая себе вопрос, не
близок ли уже, чего доброго, соперник к желанному открытию.
был назначен на 15 мая.
почти два месяца и должно было хватить времени на то, чтобы обставить
квартиру молодой четы всем необходимым.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
представить интерес для астрономической науки. Утром 16 марта нынешнего
года я обнаружил болид, пересекавший со значительной скоростью северную
часть небесного свода. Траектория метеора, заметно идущая по линии с
севера на юг, образовывала по отношению к меридиану угол в 3o31', который
мне удалось рассчитать с полной точностью. Было ровно семь часов тридцать
семь минут двадцать секунд, когда метеор оказался в объективе моей
подзорной трубы, и ровно семь часов тридцать семь минут двадцать девять
секунд, когда он исчез. С тех пор, несмотря на самые тщательные поиски,
мне не удалось его больше увидеть. Прошу Вас поэтому принять к сведению
сделанное мною наблюдение, а также известить меня о получении данного
письма, для того чтобы (если вышеупомянутый метеор появится снова) за мной
остался бы приоритет в отношении этого ценного открытия.
уважения. Остаюсь преданный Ваш слуга.
двадцати секунд до семи часов тридцати семи минут двадцати девяти секунд
мне посчастливилось открыть новый болид, двигавшийся с севера на юг по
северной части небесного свода. Направление его образовывало по отношению
к меридиану угол в 3o31'. В дальнейшем мне уже ни разу не удалось
проследить траекторию этого метеора. Однако в том случае, если он, в чем я
не сомневаюсь, снова появится на нашем горизонте, мне кажется, будет
справедливым, чтобы я считался автором этого открытия, которое с полным
правом может быть занесено в летопись современной астрономической науки. С
этой целью я беру на себя смелость обратиться к Вам с настоящим письмом и
буду Вам очень обязан, если Вы подтвердите его получение.
совершенном почтении.
ГЛАВА ПЯТАЯ
адрес директоров обсерваторий Питсбурга и Цинциннати, мог заключаться в
простой расписке и извещении о том, что сообщение зарегистрировано по всей
форме. Заинтересованные лица большего и не требовали. Оба они твердо
надеялись в самое ближайшее время снова найти свой метеор. Чтобы астероид
скрылся в небесных глубинах так далеко, что освободился от земного
притяжения, что он никогда не появится в поле видимости подлунного мира, -
такую возможность они отказывались допустить. Нет, подчиняясь строгой
закономерности, метеор должен был снова появиться на горизонте Уостона.
Его можно будет увидеть, снова сообщить о его появлении, определить его
координаты. И тогда он будет значиться на небесной карте, окрещенный
славным именем того, кто его открыл.
поставить в тупик даже и такого судью, как Соломон. В день, когда снова
появится метеор, двое будут оспаривать первенство. Если бы Фрэнсис Гордон
и Дженни Гьюдельсон отдавали себе отчет в опасности положения, они,
наверно, молили бы бога сделать так, чтобы их свадьба была отпразднована
до возвращения злополучного метеора.
как и все друзья обоях семейств, присоединились бы к этим молитвам.
обоих соперников (беспокойство, которое все близкие отмечали, не находя
ему объяснений), никто из обитателей дома на Морисс-стрит, за исключением
доктора Гьюдельсона, не интересовался тем, что происходит в небесных
глубинах. Все были поглощены другими делами: нужно было нанести и принять
визиты, разослать пригласительные карточки на свадьбу, приготовить все к
церемонии, выбрать свадебные подарки, - все это, по словам крошки Лу, было
равносильно двенадцати подвигам Геркулеса. И к тому же нельзя было терять
ни часу.
Со второй - все гораздо проще! Великое дело - привычка! Не приходится
бояться что-нибудь прохлопать. Вот увидите - со мной все пойдет как по
маслу!
подумывает о замужестве? Нельзя ли узнать имя счастливого смертного?..
носа в мои дела! И без того у вас хватит забот.
касается доктора, то было бы безумием рассчитывать на него.
полностью полагаюсь на вас, - сказал он жене в ответ на ее предложение
осмотреть будущее жилье молодой четы. - Да, кроме того, это прежде всего
касается Фрэнсиса и Дженни.
спуститесь с вашей башни?
галстука?
которую преподобный О'Гарт произнесет с большим чувством?
сегодня небо ясное, что случается теперь редко, отправляйтесь вы без меня.
возиться со своими подзорными трубами и телескопами, тогда как мистер Дин