read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Открывать ли?..
- Если это действительно касается меня - открывай, добрый Лронг. Ты ведь
рядом.
Он покачал головой, польщенный, но не успокоенный ее словами. Неуклюжие
на вид пальцы нажали какой-то неприметный замочек, и крышка корзинки
поднялась, позванивая бубенчиком, прикрепленным к ней изнутри. Цыплячьего
цвета птичка с розовым воротничком, который она тут же кокетливо нахохлила,
вскочила на краешек корзины и, наклонив головку, подождала, пока утихнет
серебряный перезвон. Затем она прощебетала, почти не отделяя одно слово от
другого:
- Один амулет - беда одна, два амулета - две тысячи бед; на Тихри задача
тебе задана, но в мире каком ты найдешь ответ?
Мона Сэниа подняла изумленные глаза на Лронга:
- Ты что-нибудь понял, благородный рыцарь?
- Пока только то, что эта весть предназначена не для моих ушей. Она
обращена к тому, кто способен смотреть на Тихри как на один из многих других
миров.
Да, девочка выбрала мудрого правителя, но повторять это в очередной раз
было бы банальностью, и потому мона Сэниа только сказала:
- Значит, к кому-то из нас... Но для моей дружины загадка только одна:
где... Светлячок? - она нарочно назвала Таиру именно этим милым прозвищем,
данным ей на Тихри, чтобы подчеркнуть, насколько равновелика была эта утрата
как для нее, так и для Лронга. - Хотя нет, вот и другая: кто послал эту
весть?
- Не знаю, - медленно проговорил повелитель этой земли, - и, что хуже
того, у меня нет способа это проверить. Ни одно пернатое создание не летит
так быстро, как княжий посланец, но они не приучены следить друг за другом.
Если бы ты взяла с собой одну из твоих диковинных птиц...
- Еще не поздно... - начала мона Сэниа, но договорить она не успела:
красногрудая вестница чирикнула: "один-амулет-один-амулет!" - и, взвившись
над головами растерянных слушателей, исчезла в зеленой кроне орехового
дерева, раскидистого, как баобаб.
- Может быть, сибилло? - предположил Лронг. - Он умеет так же ладно
сопрягать слова в соразмерные строки.
- А где он сейчас?
- В Куличике, где же еще. Нежит старые кости.
Принцесса нервно хрустнула пальцами. Нет, от сибиллы непрошенной помощи
не дождешься. Он бы сперва поторговался и лишь потом соблаговолил изречь
подобное предсказание. Какой-то другой мир... А не проделка ли это
порфироносных, пытающихся избавиться от непрошенных гостей, каждый раз
оказывающихся в опасной для них близости к княжескому трону?
Нет, не похоже - никто из солнечных жрецов не знает об амулете, дарующем
невидимость. Он - из мира Шоео, и если не с его планеты, то во всяком случае
с того созвездия, где побывал предыдущий экипаж джасперянского корабля. Тем
более они и понятия не должны были иметь о каком-то втором магическом
талисмане, который обещал две тысячи несчастий.
Она поглядела на Лронга и увидела, что тот, в свою очередь, вопросительно
смотрит на нее.
- Нет, - покачала она головой, - по-видимому, вдвоем нам ни одной тайны
не открыть. Подождем возвращения наших кораблей.
Она проговорила это с подчеркнутым спокойствием, но в ее голосе отчетливо
читалось: "возвращения ни с чем". Печальное предчувствие коснулось ее, и в
нем не было ничего магического: это была лишь естественная чуткость любящей
женщины.
Где-то вдали прозвучал дисгармоничный всхрип сигнального рога: видимо,
подходила смена стражи.
- Я отвлекаю тебя от дел правления, - встрепенулась принцесса. - Боюсь,
что мое ожидание затянется. Ты можешь...
Он поднял руку, останавливая ее на полуслове:
- Нет у меня дел важнее, чем находиться ежеминутно в твоем распоряжении.
Не надобно ли тебе еды или питья?
- Спасибо, добрый Лронг. Так о чем мы говорили перед тем, как нам
доставили молвь-стрелу? О Чернавке? Если опасность для нее так велика,
хочешь, я возьму ее с собой на Джаспер? Преданная нянька мне не помешает...
Травяной рыцарь не успел ответить - сильный порыв ветра смел в сторону
все сплетенные им перевязки, и под орешниковыми ветвями вырос еще один
нездешний корабль.
- Слава древним богам! - невольно вырвалось у моны Сэниа. - Юрг... Юрг?
Но она уже видела, что это не он. Сорк выпрыгнул из незакрытого люка и
теперь озирался, явно отыскивая глазами командора.
"Беда! - застучало у нее в висках. - Беда! А я не с ним..."
- Где?..
- Не знаю. Корабли действовали раздельно, - четко доложил Сорк; мы
находились в степи, когда получили приказ вернуться сюда.
- Чей приказ?
- Приказ командора. Но его передал Флейж.
- Понятно, - голос совершенно спокоен, как всегда перед решительными
действиями. Один миг на то, чтобы прикрыть глаза и представить себе теплый
полумрак командорского кораблика.
- Юрг! - позвала она. - Юрг, ты слышишь меня?
Тишина. Либо там, в неведомом Аду, произошло что-то непоправимое, либо
кораблик попросту пуст.
- Сорк! Быстро сюда! Ты видел, где они, ты перенесешь нас...
- Ты хочешь взять принца в ледяную ночь?
"О, древние боги, как же теперь им жить, как научиться не расставаться ни
на миг, не подвергая опасности малыша? С собой его брать недопустимо, по
невозможно и оставить, даже на такого человека, как Лронг. Значит, снова
ждать?"
Из люка неуклюже выбрался Харр; очутившись там, где, по его твердому
убеждению, могли обитать только мертвые, он начисто забыл обо всем на свете,
кроме героических усилий, с которыми он преодолевал собственный ужас - и
небезуспешно. Но теперь, очутившись снова под солнечными лучами,
пробивающимися сквозь еще не тронутую осенней ржавчиной листву, он сразу же
почувствовал себя крайне неловко в чужом облегающем костюме, словно его
выставили напоказ в шутовском наряде или, того хуже, в бабьей юбке.
Видя, как он мнется, Сорк подошел и снял с него шлем.
- Собственно говоря, наш помощник свое дело сделал, - резюмировал
дружинник. - С ним следует расплатиться и отпустить.
Мону Сэниа слегка покоробило это сухое замечание; разумеется, сейчас, в
ожидании неведомой беды, Сорку было не до первого встречного тихрианина, но
она почувствовала, что, если сейчас она одарит странствующего певца
пригорошней перлов, одолженных у Лронга, она попросту оскорбит его.
Она подошла к тихрианину, чьи непомерно длинные ноги и куцые руки делали
его похожим на какую-то замороженную тушку громадной птицы, втиснутую в
серебристо-белый скафандр, и каким-то чисто женским краешком летучей мысли
поблагодарила здешнюю моду за бесформенность и мешковатость одежд,
скрывающих нелепость пропорций этих кочевых аборигенов, для которых,
естественно, главным достоинством были именно такие неутомимые ходули. Если
бы не смятение, в котором она пребывала, ей сейчас доставило бы большого
труда скрыть улыбку. Но Сэниа положила ладонь на скрипучий синтериклон и
проговорила с неожиданной даже для нее самой теплотой:
- Останься с нами подальше, Харр по-Харрада, и вовсе не потому, что ты
нам нужен, а... да просто нелепо потерять друга, которого только что нашел!
Лронг вдруг почувствовал, как тоненькая иголочка прошла у него между
ребер - в голосе принцессы не было ничего от ее прежних королевских
интонаций.
- Назови обещанную тебе плату, храбрый менестрель, - невольно вырвалось у
него, - и я ее удвою!
А вот это прозвучало уже по-княжески.
- Ты что-то раскомандовался, оружейник, - небрежно бросил певец
тихрианских дорог, - то фирман тебе подавай, то перлы сулишь... Тот, кто
меня нанял, обещал в уплату свой меч. Его не удвоишь.
Мона Сэниа тихонько опустила голову и слегка приподняла брови. Ну и ну.
Нашли время. Нет, все мужчины одинаковы, какой мир ни возьми. А жаль, что
этого Харра нельзя пригласить в свою дружину - неспособный перемещаться в
пространстве, как это умеют одни лишь джасперяне, он будет только обузой.
- Ты получишь свой меч, как только вернется мой супруг, - сказала она
примирительно. - Но если ты торопишься, я попрошу Эрромиорга, сенешаля моих
ленных владений, переслать мне сюда самый драгоценный клинок, какой только
найдется в оружейной палате моего замка.
Он отступил на шаг и, уперев руки в бока, оглядел ее с ног до головы.
- Слушай, и что вы все передо мной выпендриваетесь - и ленные, понимаешь,
владения, и замки-хоромки, и только что голубого золота под ноги не мечете!
А ты, я смотрю, баба нездешняя, но зело смазливая с лица, даром что ноги
только подкачали - куцые, что у ежихи; да простит меня свет вешний,
безгрешный, что таким, как ты, врать не обучен... Вот и пригласила бы меня
на свою дорогу, а то я до нее, может, и в жисть не доберусь - и попировали
бы, и песен, ко столу пристойных, сердце тешащих, наслушались, а то уж
больно ты неулыбчива, а потом...
К счастью, и для растерявшейся впервые в жизни принцессы, и для
схватившегося за голову Сорка, и для грозно выпрямившегося князя
Лроногирэхихауда это "потом" повисло в воздухе, потому что между кораблями
пронеслась невидимая вибрирующая волна, предшествующая появлению голоса, и
раздался звучный, хорошо знакомый баритон:
- Принцесса Сэниа! Ты слышишь меня?
Но это не был голос Юрга - всего лишь Флейжа.
- Мы на Земле, принцесса. Так получилось. Если слышишь, ответь, и тогда я
перешлю тебе голос командора Юрга.
Земля - это берег озера, и яркий желтый квадрат среди зеленой травы, и
чистая раковина бассейна со светящимся дном...



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.