read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



улыбнулась ему, ее узкая ладонь легла ему на руку. За ее
улыбку он готов был сделать все. - Ничего, что до выпуска
осталось не больше трех месяцев, Гримальдус нашел способ
предупредить ректора, что ты приедешь перед самыми
испытаниями, и тот оставит за тобой право первого выбора. С
собой возьмешь обоих ларов Гримальдуса - для себя и для
преемника. Академия расположена на краю света, но, к
счастью, есть каналы.
- Я ничего не понимаю в каналах, леди Аринтия, - на
всякий случай напомнил он.
- Конечно, Дантос, - кивнула она. - Гримальдус
расскажет ларам, куда и как доставить тебя, а твое дело -
только сесть на одного из них. Ты запомнил, чем их кормить?
- Да, леди Аринтия.
- Хорошо. - Она подняла голову и вгляделась в глубину
аллеи, ее коготки нетерпеливо забарабанили по мрамору. - Так
где же наш маг? Он сам сказал, что подходящее сочетание
светил наступит сегодня на закате, а солнце уже садится...
Не успела она договорить, как в конце аллеи показалась
невысокая сухощавая фигура известного на все пять
континентов мага. Он держался очень прямо и был одет со
сдержанностью, стоившей дороже любой роскоши. У него было
острое худое лицо, от части напоминавшее лица архонтов, если
не считать небольшого отличия в переносице. Тонкие губы едва
выделялись на смуглой коже - в этой жаркой, засушливой
ab` -% было невозможно избежать загара, даже если целые дни
проводишь в башне. Короткие усы и небольшая бородка из тех,
что называют козлиными, вместе с гладко выбритыми щеками
делали его лицо еще более вытянутым. Двигался он живо и
легко, несмотря на то что ему давно перевалило за сотню лет.
- Леди Аринтия... - Он взялся за край своей серебристой
мантии, выставил левую ногу вперед и склонился в придворном
поклоне. - Лорд Дантос...
- Наконец-то, Гримальдус. - Она послала магу светскую
улыбку. - Мы заждались вас.
- Я не мог отойти, леди Аринтия, - объяснил он. - Но
сейчас все приготовления закончены, нам осталось только
дождаться условленного мгновения.
- Тогда не будем задерживаться. - Аринтия встала с
бортика бассейна.
- Вы с нами, леди Аринтия, - бесстрастно сказал
Гримальдус. Не спросил, а именно сказал - за десятилетия
службы роду Иру он привык спокойно встречать любые перемены
в решениях хозяев. Он выполнял их поручения, за которые ему
платили.
- Да, мне тоже захотелось взглянуть на него, -
подтвердила она.
Все трое пошли к башне, где обычно работал Гримальдус.
Она располагалась совсем недалеко, в возвышенной части парка
поместья Иру. Гримальдус взял с полки зажженный светильник и
первым пошел вверх по темной винтовой лестнице, освещая
путь. Дантос и Аринтия стали подниматься следом. Дантос был
безмерно счастлив - лестница оказалась как раз такой ширины,
чтобы он мог поддерживать леди Аринтию за талию чуть выше ее
глубокого декольте.
Наверху царил сумрак, нарушаемый только светильником в
руке Гримальдуса. Весь просторный зал заполнял тонкий,
приятно пахнущий туман, розовыми клубами поднимающийся над
крохотным огненным язычком. В бледном призрачном свете были
видны спущенные шторы на окнах - тяжелые черные шторы от
пола до потолка. Одно из окон было оплетено путаницей
зеленых и розовых нитей, слабо мерцающих в тумане. В центре
на круглой подставке было установлено полупрозрачное
овальное стекло в половину человеческого роста. Гримальдус
отступил на два шага от входа, давая войти своим
посетителям, и остановился. Они тоже остановились, не зная,
что последует дальше.
- Все установлено точно. - Он говорил почти шепотом, но
тишина зала усиливала каждый звук. - Нельзя ничего
потревожить, поэтому вы оба встанете там, где я укажу, и
молча дождетесь, пока колдовство не начнет действовать.
- Да, Гримальдус, - так же тихо ответила Аринтия. Еще
от своего отца она научилась уважительно относиться к
каждому указанию мага. - Ведите нас.
- Подойдите к стеклу и встаньте вот здесь, с этой
стороны. - Они встали, где указывал маг - так, что стекло
оказалось между ними и оплетенным нитями окном. Гримальдус
встал за их спинами и заговорил вполголоса:
- Это окно с нитями - западное окно. Когда на него
c/ $%b последний луч солнца, зеркало магов заработает, и вы
увидите в нем лицо моего преемника.
- Вот это стекло - зеркало магов? - уточнила Аринтия.
- Это его часть. Но вы правы, леди Аринтия, смотреть
нужно в него. Изображение удержится всего на несколько
мгновений, пока горит последний луч, поэтому будьте
внимательны. Я скажу вам, когда приготовиться.
Гримальдус задул светильник. Некоторое время они стояли
в темноте и в молчании. Вдруг нити на окне стали ярче и
завибрировали, словно струны.
- Внимание... - раздался сзади шепот Гримальдуса.
Черную штору прорезало круглое пятно света и ударило в
стекло. Дымчатая поверхность прояснилась, туман заклубился,
складываясь в человеческое лицо.
Обыкновенное лицо, худощавое, почти мальчишеское.
Светлые неопределенного оттенка волосы, почти незнакомые с
расческой. Серые глаза с прищуром, слегка выступающие скулы.
Небольшой, чуть выдающийся вперед подбородок.
Ничего особенного.
Изображение скомкалось и исчезло. Там, за шторой, погас
последний луч. Гримальдус щелчком пальцев зажег светильник.
- Вы видели? - спросил он.
- Да... - разочарованно протянула леди Аринтия. - Но,
по правде говоря, я представляла себе нечто иное. Он
выглядит таким... неприметным. Хотя... у меня всегда был
плохой глаз на человеческие лица... Дантос!
- Да, моя леди? - Совместный подъем по лестнице,
кажется, придал ему смелости в обращении.
- Ты сумеешь узнать его?
- Да, моя леди, - ответил Дантос после едва заметной
заминки. - Среди шестерых я его узнаю.
В толпе он, конечно, не узнал бы этого юнца, но среди
шестерых... Эти маги наверняка не выглядят совсем
одинаковыми.
Гримальдус проводил их до подножия лестницы, спускаясь
перед ними со светильником. Лорд Дантос снова придерживал
леди Аринтию за талию. Он даже готов был поклясться, что она
прижалась к его руке... Почему она позволила себе эту
маленькую слабость - из-за огорчения перед долгой разлукой
или хотела заставить его как можно усерднее выполнить
поручение?
Теперь этот вопрос будет неотвязно терзать его всю
дорогу до академии и обратно. Ах, Аринтия, Аринтия... Лорд
Дантос сам принадлежал к верхушке правящих родов архонтов,
был весьма искушен в интригах и отлично знал, каким бездушно-
расчетливым может оказаться любой поступок каждого из них.
Даже если бы она поцеловала его на лестнице, этот
вопрос только сильнее терзал бы его в пути.
***
Проводив своих хозяев, Гримальдус вернулся в башню. Там
он отдернул шторы, а затем открыл все окна, одно за другим,
впуская в круглый зал свежий вечерний воздух. Был еще не
/.'$-() вечер, поэтому в зале сразу же стало светло по
сравнению с только что царившей здесь тьмой. Гримальдус снял
стекло с подставки и уложил на замшевое дно лежащего у стены
плоского ящика. Опустив крышку, он запечатал ящик
заклинанием и задвинул под стол - когда еще ему понадобится
зеркало магов...
Свежий воздух вытянул из башни розовый туман, и у стен
проступили длинные низкие столы, на которых стояли порошки,
снадобья, зелья. Но главным в башне, конечно, были окна -
большие, высокие, занимавшие почти все стены круглого зала.
Гримальдус не был уроженцем этой жаркой, засушливой страны
архонтов, но давно сроднился с ней за годы проживания здесь.
Ему полюбилась и ее безоблачная погода, и эта чудесная башня
- ведь наблюдение светил было одним из краеугольных камней в
работе мага, а обозрение отсюда было просто исключительным.
Хорошо, что прадед его хозяйки не поскупился в свое время и,
уступив его настояниям, снес убогий насест его



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.