наши боеприпасы. Если вы и дальше будете действовать, исходя из принципов
экономии, можете рассчитывать на хорошее отношение.
только о каком сотрудничестве вы говорите, босс? Я даже не знаю, где
нахожусь. Для начала объясните, где я и в чем дело.
расположении духа. - Этот джентльмен - Дьюсем Барр, патриций Империи. Я
Бел Райоз, пэр Империи и генерал третьей ступени вооруженных сил Его
Императорского Величества.
Интересно! Я думал, что она больше не существует.
гналась такая махина, каких я ни в одном соседнем королевстве не видел, -
он наморщил лоб. - За что вам здесь платят, босс? То есть, генерал?
намочу штаны от страха. А я могу вас одной левой придушить, если захочу, и
этот старикан, который все время молчит, ничего против меня не сделает.
вашей смертью война не прекратится. Вместо вас пришлют еще десяток
генералов.
сразу, но это неважно. Важно то, что я этого не хочу. Быть убитым
невыгодно: это никогда не окупится.
Империи воевать с Фондом? Вы сказали, что я сам должен это знать; я не
знаю, а загадки отгадывать терпеть не могу.
погрузился в задумчивость.
легендой, преданием или предсказанием о том, что вокруг него должна
образоваться Вторая Империя. Мне известно многое о психоисторических
выкладках Хари Селдона и о ваших планах агрессии против Империи.
Здесь вопросы задаю я, а не вы. Говорите, что вы знаете о Селдоне.
сказки по-своему. Слыхал я и о Селдоне, и о Второй Империи. Бабушки
рассказывают малышам на ночь. Ребята постарше гоняются за призраком
Селдона по кладбищам и свалкам. Чепуха, глупость, да и только!
людьми и знаю, что такое Фонд.
на Термине не больше двух месяцев. Вы лучше меня знаете, с кем вам
придется воевать. Вперед! Не теряйте времени.
белый шрам.
уверен?
поражение и что, возможно, впоследствии вам долго придется пожинать
горькие плоды войны, вы бы не были так беспечны. Я пережил войну и знаю,
что это такое.
и засмеялся.
посерьезнел, - что такое поражение? Я видел войны и поражения. Планета
переходит из рук в руки - ну и что? Кого это волнует? Мне и таким, как я,
до этого нет никакого дела, - он презрительно фыркнул. - Поймите, планетой
правят полдесятка толстосумов. Я не стану плакать, если их убьют. Народ?
Простые люди? Конечно, некоторые погибнут, остальных на какое-то время
обложат дополнительными налогами, но постепенно все успокоится, пойдет
своим чередом, только наверху будут сидеть другие толстосумы.
не укрылось волнение старика.
жизнь в космосе, торгуя вилками, ложками и перфораторами. На пиво с
кренделем я зарабатываю. А там, - он показал большим пальцем за спину, -
сидят толстые дяди и за минуту зарабатывают столько, сколько я - за год,
потому что снимают сливки с тысяч таких, как я.
больше, чем им, потому что вы ничего здесь не знаете. Я не против Империи,
если от нее можно получать деньги.
Генерал прочитал его и потянулся за плащом. Застегивая плащ под
подбородком, Райоз шепнул Барру одними губами:
должны рассчитывать на милость. Помните это, - отсалютовав обоим, он
вышел.
в наступление. Пойдемте со мной.
но лица их были суровы. Вслед за стариком Деверс вышел в коридор.
кровати, видеоэкран, в углу душ и другие приспособления для соблюдения
гигиены. Солдаты вышли и закрыли толстую дверь.
же солдаты, провожая нас в эту камеру, держали вас под прицелом точно так
же, как и меня? Слушайте, чего вы кипятились, когда я говорил, что думаю о
войне и мире?
поражение. С кем вы воевали? С пришельцами из другой Галактики?
выпятив нижнюю губу. Он снял с правого запястья браслет из плоских звеньев
и протянул старику.
и, помедлив, надел. Проявилось странное ощущение, которое вскоре прошло.
работает. Можете говорить, что угодно. Если нас захотят подслушать, ничего
не выйдет. У вас на руке исказитель сигнала, изобретение самого Мэллоу.
Стоит двадцать пять кредитов, а вам досталось бесплатно. Когда будете
говорить, старайтесь не шевелить губами.
торговца требовали невозможного.
губами.
патриота. Империя разгромила ваш мир, а вы работаете на генерала имперской
армии. Одно с другим не вяжется, правда?
нахмурился. - Все же не стоило на этом успокаиваться. Молодой блондин с
генеральскими погонами знает?