АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Хорошо. Я буду держать скальпель, я буду вытирать пот со лба
хирурга, я даже буду подмигивать сестрам. Я думаю, что полный перечень
моих компетентных действий в операционной.
- Вы будете не один. Вы будете входить в команду.
- Я как-то рассчитывал на это, - сказал Грант. - Кто-о еще должен
будет нацеливаться скальпелем и нажимать на него. Я буду только держать их
в стерилизаторе.
Уверенными движениями Картер нажал несколько кнопок. На одном из
телевизионных экранов немедленно появились в поле зрения две фигуры в
темных очках. Они с пристальным вниманием следили за лучом лазера, его
красный свет суживался до толщины нити. Свет погас, и они сняли очки.
- Это Петер Дьювал, - сказал Картер. - Вы когда-нибудь слышали о нем?
- Сожалею, но никогда.
- Он самый лучший нейрохирург в стране.
- А кто эта девушка?
- Его ассистентка.
- Ого!
- У вас все мысли сосредоточены только в одном направлении. Она
исключительно компетентный специалист.
Грант слегка увял.
- Я в этом не сомневаюсь, Сэр.
- Вы говорите, что видели Оуэнса только в аэропорту?
- Очень мало, Сэр.
- Он тоже будет с вами. Как и наш начальник медицинского отдела. Он
проинструктирует вас.
Он снова нажал несколько кнопок, и на этот раз одновременно с
включением телевизионного экрана послышалось низкое гудение, что означало
двустороннюю звуковую связь.
Симпатичная лысая голова заслоняла запутанную сеть системы
кровообращения, развернутую на стене позади нее.
- Макс! - позвал Картер.
Мичелз насторожился. Его глаза сузились. Он выглядел утомленным.
- Да, Эл.
- Грант готов выслушать вас. Скорее введите его в курс дела. У нас
мало времени.
- Действительно, мало. Я зайду за ним.
На мгновение Мичелз встретился взглядом с Грантом. Он медленно
произнес:
- Я надеюсь, мистер Грант, что вы готовы к самому необычному
эксперименту в вашей жизни и вообще в чьей бы то ни было жизни.
4. ИНСТРУКТАЖ
В кабинете Мичелза Грант с изумлением рассматривал карту системы
кровообращения.
- Эта дьявольская мешанина не что иное, как карта некоей территории.
Каждая линия на ней - дорога, каждый перекресток - пересекающаяся дорога.
Эта карта не менее сложна, чем карта дорог Соединенных Штатов. Кроме того,
она еще и объемная.
- Господи боже!
- Сто тысяч миль кровеносных сосудов. Сейчас вы видите немногие из
них. Большинство совсем микроскопические, и их нельзя увидеть без
значительного увеличения, но сложите их вместе в одну линию, и они смогут
четыре раза обернуться вокруг земного шара, или, если вы предпочитаете
другой пример, составят почти половину расстояния до Луны. Вы хоть немного
поспали, Грант?
- Примерно 6 часов. Я еще подремал в самолете. Я в хорошей форме.
- Ладно, вы будете иметь возможность побриться и сделать другие
подобные дела, если необходимо. Я бы желал поспать.
Сказав это он выставил вперед руку.
- Не то, что бы я был в плохой форме. Я не жалуюсь. Вы принимали
когда-нибудь морфоген?
- Я никогда не слышал о нем. Это какой-то наркотик?
- Да. Относительно новый. Знаете, нам нужен совсем не сон. Один
отдыхает во сне ничуть не больше, чем другой, комфортабельно
расположившийся с открытыми глазами. Даже, может быть, и меньше. Мы
нуждаемся в сновидениях. Нам обязательно нужно время на сны, в противном
случае нарушается мозговая координация, и у вас начинаются галлюцинации.
Возможен даже смертельный исход.
- Морфоген дает нам сновидения? Не так ли?
- Точно. Он бросает нас на полчаса в крепкий сон, и после этого, вы
заряжены на целый день. Тем не менее послушайтесь моего совета и держитесь
подальше от этой дряни, если нет крайней необходимости.
- Почему? Он утомляет?
- Нет. Не особенно утомляет. Только что сны плохие. Морфоген истощает
мозг, он очищает мусорные ямы психики, заполняемые в течение дня, и все
это познал на собственном опыте. Не делайте этого. Но у меня не было
выбора. Нужно было сделать эту карту, и я проработал над ней всю ночь.
- Над этой картой?
- Это кровеносная система Бенеша, до последнего капилляра, и я должен
был изучить ее всю, чтобы уметь в ней разобраться. Здесь, вверху, почти в
центре мозга около гипофиза, находится тромб.
- И в этом заключается проблема?
- Именно в этом. Со всем остальным можно справиться. И с обширными
кровоподтеками, и с контузией, и с шоком, и с сотрясением мозга. Но с
тромбом нельзя справиться без хирургического вмешательства. И как можно
более быстрого.
- Сколько же на это отпущено времени, доктор Мичелз?
- Трудно сказать. Мы надеемся, что некоторое время это не будет
фатальным, но повреждение мозга наступает задолго до смерти. А для этой
организации повреждение мозга так же плохо, как и смерть. Люди здесь
ожидают чуда от нашего Бенеша, и сейчас они очень раздражены. Картер
получил особенно чувствительный удар и поэтому требует вас.
- Вы думаете, он ожидает, что другая сторона снова сделает попытку?
- Он так не говорит, но я полагаю, что именно этого он боится и
именно поэтому требует вашего присутствия в команде.
Грант посмотрел вокруг.
- Нет никаких оснований думать, что сюда можно проникнуть. Разве они
могли внедрить сюда своих агентов?
- Нет, насколько я знаю, но Картер очень подозрительный человек. Я
думаю, что он предполагает возможность медицинского убийства.
- Дьювал?
Мичелз пожал плечами.
- У него мало симпатичный характер, а приборы, с которыми он
работает, могут вызвать смерть, стоит только ошибиться на волосок.
- Как его можно остановить?
- Никак.
- Тогда привлеките кого-нибудь, кому вы можете доверять.
- Никто другой не обладает таким мастерством. И Дьювал уже здесь, с
нами. И, в конце концов, нет доказательств его недостаточной лояльности.
- Но если я встану рядом с Дьювалом в качестве медсестры и если я
получу задание тщательно следить за ним, ничего хорошего из этого не
выйдет. Я не буду знать, чего он делает, и делает ли он это честно и
правильно. Кроме того, я должен вам сказать, что, когда он вскроет череп,
я, вероятно, упаду в обморок.
- Он не вскроет череп, - сказал Мичелз. - До тромба нельзя добраться
с внешней стороны. Он в этом твердо убежден.
- Но тогда...
- Мы доберемся до него изнутри.
Грант нахмурился и медленно покачал головой.
- Послушайте, я не понимаю, о чем вы говорите.
- Мистер Грант, все участники этого проекта знают всю партитуру, им
точно известно, что он или она должны делать. Но вы чужак, и обучить вас -
очень трудная задача. И все же, если я должен, то приходится это делать. Я
собираюсь познакомить вас с некоторыми теоретическими работами,
выполненными в этом учреждении.
Губы Гранта дрогнули в язвительной улыбке.
- Простите, доктор, но вы только что произнесли нечто странное. В
колледже я первенствовал в футболе и еще по девушкам, хотя и со
значительно меньшим успехом. Не мучайте меня теорией.
- Я видел ваш послужной список, мистер Грант. И он не совсем таков,
каким вы его пытаетесь представить. Однако я не хочу лишать вас вашей
мужественности, обвиняя в очевидной интеллектуальности и образованности,
даже если учесть, что мы наедине. Я не буду мучить вас теорией, а передам
вам суть проблемы. Я думаю, вы видели нашу эмблему? ОМСС?
- Конечно, видел.
- И как вы расшифровали ее?
- О, у меня есть несколько предположений - что-то вроде Объединения
Марсианских Свихнувшихся Служащих. У меня было еще нечто получше, но это
непечатно.
- Она означает: Объединенные Миниатюрные Силы Сдерживания.
- В этом еще меньше смысла, чем в моем предположении.
- Я объясню. Слыхали ли вы когда-нибудь о полемике по поводу
миниатюризации?
- Грант немного подумал.
- Я тогда учился в колледже. Мы занимались этим вопросом пару
семестров на курсе физики.
- Между футбольными матчами?
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
|
|