АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
расслабления глубинных зон мозга. "Теперь я обращаю себя ко сну..."
Тяжелее, тяжелее... веки его смежились, сырые стены заволокла тьма,
рука накрыла голову. Шум прибоя превратился в слабое бормотание, в шорох
материнской юбки: его мать, которую он никогда не знал, пришла пожелать
ему доброго сна. Прохлада сгустилась вокруг него, как покровы, один за
другим опускающиеся внутри его головы. Снаружи свирепствовала зима, а он
дремал в постели.
Далгетти услышал шорох шагов, едва слышных сквозь шум океана и
окутавший его кокон сна. Он почти забыл, что ему следует предпринять. Да,
конечно же... Сделать несколько долгих, глубоких вдохов, наполнить
кислородом кровь, набрать воздуха в легкие и скользнуть под воду.
Он лежал там, в темноте, почти не слыша неясные звуки голосов.
- Смотрите - пещера... он мог здесь укрыться.
- Нет, я ничего не вижу.
Шлепанье ног по камням.
- Ох! Проклятый палец! Нет, это замкнутая пещера, его здесь нет.
- Гм? Посмотри на это. Пятна крови на камне, верно? Он был здесь, по
крайней мере.
- Под водой? - Приклады замолотили по воде.
- Если бы он скрывался там, ему пришлось бы высовываться, чтобы
глотнуть воздуха, - произнес женский голос.
- Мы обыскали весь этот распроклятый берег. Дам-ка я залп по воде.
Казимир рассердилась:
- Не будьте идиотом. Мы даже не узнаем, попали ли вы в него. Никто не
может удерживать дыхание дольше трех минут.
- Верно, Джо. Сколько мы уже тут?
- Минуту, я думаю. Дадим ему еще пару. Ну и ну! Видели, как он бежал?
Да он не человек!
- Во всяком случае, убить его можно. Я вот думаю, что он просто попал
в прибой. А кровь может быть рыбьей. Акула охотилась здесь на другую рыбу
и сцапала ее.
- Если его тело отнесло течением, то там, внизу, оно в безопасности,
- заметила Казимир. - Не дадите ли сигарету?
- Пожалуйста, мисс. Не хотел спрашивать, но была не была! Как это
получилось, что вы с нами пошли?
- Я стреляю не хуже вашего, дружок, хотела убедиться, что дело
сделано как следует.
Потянулась пауза, затем Казимир сказала:
- Почти пять минут. Если не появится теперь, значит, не стоит и
ждать, учитывая, что его тело истощено бегом.
В замедленно мыслящем мозгу Далгетти возникло холодное любопытство к
этой женщине. Он прочитал ее мысли, она была из ФБР, но ей, казалось,
очень хотелось оставить его внизу.
- О'кей, пошли отсюда...
- Вы идите, - предложила Казимир. - А я побуду еще здесь, просто на
всякий случай. Скоро вернусь в дом. Я просто устала ходить за вами по
пятам.
- О'кей. Пошли, Джо...
Прошло еще четыре минуты, прежде чем боль в легких и напряжение стали
невыносимыми. Далгетти знал, что будет беспомощным, если встанет,
поскольку еще пребывал в полусне, но его тело просто молило о воздухе.
Медленно выбрался он на поверхность.
У женщины пресеклось дыхание. Потом пистолет как будто впрыгнул в ее
ладонь, нацелившись на уровень его глаз.
- Ладно, дружок. Выбирайся-ка оттуда. - Голос ее звучал тихо и слегка
дрожал, но была в нем и твердость.
Далгетти выбрался на уступ и сел рядом с ней, подогнув ноги. Он
погрузился в таинство возвращения силы. Овладев собой, Далгетти посмотрел
на нее и обнаружил, что она отодвинулась к дальнему краю пещеры.
- Не пытайся прыгнуть, - предупредила она. В ее глазах блеснул
огонек. - Не знаю, что с тобой делать.
Далгетти сделал долгий вдох и выпрямился, удобнее устраиваясь на
холодном и скользком камне.
- Я знаю, кто вы такая, - сказал он.
- Ну и кто? - спросила она с вызовом в голосе.
- Вы агент ФБР, внедренный в окружение Банкрофта.
Глаза ее сузились, губы сжались.
- Что заставляет вас так думать?
- Неважно... но это так. Это дает мне некоторое преимущество над
вами, каковы бы ни были ваши цели.
Белокурая голова кивнула.
- Я много думала о вас. Замечание, которое вы сделали там... в общем,
я не могу полагаться на случайности. Особенно когда вы выказываете себя
существом, совершенно необычным, разрывая путы и разбивая двери. Я пришла
сюда вместе с поисковой группой в надежде обнаружить вас.
Он с восхищением оценил быстроту разума, скрытого за этим широким,
гладким лбом.
- Можно подумать, что вы работаете на них, - укорил он.
- Я не могла рисковать, - возразила она. - Но поняла, что не отчаяние
толкнуло вас с утеса. Вы искали укрытие, скорее всего - под водой. Памятуя
о ваших подвигах, я была уверена, что вы способны не дышать аномально
долго. - Улыбка выдавала степень ее удивления. - Хотя я и не предполагала,
что это будет так нечеловечески долго.
- Голова у вас хорошо работает, - похвалил он, - а как насчет сердца?
- Что вы имеете в виду?
- Собираетесь ли вы швырнуть доктора Тайи и меня на растерзание
волкам? Или же поможете нам?
- Это зависит от некоторых обстоятельств, - медленно проговорила она.
- Для чего вы здесь?
Рот его печально искривился.
- Я здесь вообще безо всякой цели, - признался Далгетти. - Я просто
пытался подобрать ключ к поведению похитителей доктора Тайи. Они
перехитрили меня и привезли сюда. Теперь я должен спасти его. - Он
встретился с ней взглядом. - Похищение - преступление, караемое
Федерацией. Ваш долг помочь мне.
- Может быть, у меня есть более важные обязанности, - возразила она.
Подавшись вперед, она спросила:
- Но как вы собираетесь это сделать?
- Черт меня подери, если я знаю. - Далгетти задумчиво посмотрел на
берег, на волны, на прибой. - Но вот этот ваш пистолет мог бы оказать мне
большую помощь.
Она постояла несколько мгновений, что-то обдумывая.
- Если я быстро не вернусь назад, меня будут искать.
- Нам придется найти другое укрытие, - согласился он. - Тогда они
заключат, что я все же выжил и схватил вас. Они станут прочесывать весь
остров. Если нас не обнаружат до темноты, они распылят свои силы
настолько, что дадут нам шанс.
- Мне кажется, что было бы разумнее вернуться, - возразила она. -
Тогда я смогла бы помочь вам изнутри.
- Угу. Как детектив из телешоу. Если бы вы оставили мне ваш пистолет,
заявив, что потеряли его, это наверняка возбудило бы против вас
подозрение. Если вы этого не сделаете, я по-прежнему останусь безоружным.
А что могли бы сделать вы, женщина, против всего осиного гнезда? Теперь же
нас двое, и у нас есть оружие. Я думаю, что это самый лучший выход.
Через некоторое время она кивнула.
- О'кей, ваша взяла. Допустим... - полуопущенный пистолет снова
дернулся, - что я соглашусь вам помочь. Кто вы? Кто вы такой, Далгетти?
Он пожал плечами:
- Скажем, ассистент доктора Тайи. Я обладаю некими необычными
возможностями. Вы достаточно много знаете об Институте, чтобы понять, что
речь идет не о междоусобице двух гангстерских групп.
- Интересно... - Внезапно она снова убрала пистолет в кобуру. -
Ладно. Пусть будет так!
Облегчение залило его, подобно большой волне.
- Благодарю вас, - прошептал он. - Куда мы можем пойти?
- Я здесь немало поплавала, - ответила она, - и знаю одно место.
Подождите тут.
Она обогнула пещеру и подошла к выходу. Что-то, должно быть,
насторожило ее, потому что она отпрянула назад. Далгетти видел, как
солнечный отблеск заиграл на ее волосах. По прошествии пяти минут,
тянувшихся бесконечно долго, она снова обернулась к Далгетти:
- Все в порядке. Последний как раз прошел по тропе. Идемте!
Они пошли вдоль берега. Ярость моря заставляла его дрожать. Сквозь
рокот прибоя пробивался скрежет, будто океан вгрызался в камень.
Берег изогнулся, образовав маленький заливчик, защищенный
выступающими шхерами. Вверх от него бежала узкая тропа, но женщина
показала в сторону моря.
- Туда, - прошептала она. - Идите за мной. - По его примеру она сняла
туфли и проверила кобуру: пистолет был водонепроницаемым, но мог выпасть.
Она вошла в море и поплыла кролем, уверенно работая руками.
6
Они вскарабкались на крутой утес, возвышавшийся над берегом на добрых
двенадцать футов. В середине его была небольшая впадина, скрытая от взоров
- как со стороны воды, так и со стороны земли. Они забрались в нее и сели,
тяжело дыша. Море громко ворчало им в спины, а воздух казался прохладным
для мокрой кожи.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10 11 12 13 14
|
|