АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Это одно из тех дел, о которых я хотел тебе вкратце сообщить.
- Я имела в виду насчет девушки у тебя в комнате!
- Это еще одно дело, о котором я хотел...
- Сделай ему небольшое послабление! А, Тананда? Это же нецивилизовано
- бить кого-то до завтрака.
Это сказал Ааз, который на сей раз приблизился к нашей группе неуви-
денным... и неуслышанным. Обычно он не силен незаметно появляться.
И если уж на то пошло, я никогда не замечал за ним какой-то неохоты
долбить кого бы то ни было - скажем, например, меня - до завтрака. И все
же я был благодарен ему за вмешательство.
- Привет, Ааз. Мы как раз...
- Тебе известно, что поделывает твой партнер?! - осведомилась Тананда
голосом, способным заморозить вино. - Он, КАЖЕТСЯ, превращает наш дом в
комбинацию детского сада и...
- Я все об этом знаю, - перебил Ааз, - и ты тоже узнаешь, когда нем-
ного поостынешь. Мы все объясним за завтраком.
- Ну...
- И кроме того, - вставила Клади. - Это не ваш дом. Он папочкин. Па-
почка просто разрешает вам здесь жить. Он может сделать в СВОЕМ доме
все, что захочет!
Я выпустил ее из рук, надеясь уронить ее головой об пол. Вместо этого
она перекувыркнулась в воздухе и приземлилась на ноги, как кошка, не пе-
реставая надменно лыбиться.
Тананда выпрямилась так, словно кто-то уколол ее булавкой.
- Полагаю, ты права, Клади, - произнесла она сквозь плотно сжатые гу-
бы. - Если "Великий Скив" хочет побаловаться с какой-то девкой, то это
не мое дело. А если мне это не нравится, я могу попросту убраться на все
четыре стороны.
Она круто повернулась и зашагала прочь по коридору.
- Как насчет завтрака? - крикнул ей вслед Ааз.
- Я буду есть вне дома... постоянно!
Мы в беспомощном молчании смотрели, как она уходит.
- Мне лучше пойти за ней, - сказал наконец Корреш. - В таком настрое-
нии она может кого-нибудь покалечить.
- Ты не мог бы взять с собой Клади? - спросил Ааз, все еще глядя
вслед Тананде.
- Шутишь? - разинул рот тролль.
- Ну, по крайней мере подбрось ее до столовой. Мне надо сказать Скиву
несколько слов наедине.
- Я хочу остаться здесь! - возразила Клади.
- Иди, - тихо посоветовал я.
В моем голосе, должно быть, что-то было, так как и Клади и Корреш
отправились без дальнейших споров.
- Партнер, у тебя возникла проблема.
- Мне ли этого не знать. Будь у меня какой-то способ отправить ее об-
ратно к дону Брюсу, я бы мигом это сделал, но...
- Я говорю не о Банни!
Это меня остановило.
- Не о ней?
- Нет. Проблема - Клади, а не Банни.
- Клади? Но она же всего лишь девочка.
Ааз испустил легкий вздох и положил руку мне на плечо... для разнооб-
разия, мягко.
- Скив, в прошлом я давал тебе много советов, одни лучше, другие ху-
же. По большей части, ты действовал весьма неплохо, импровизируя в нез-
накомых ситуациях, но на этот раз орешек тебе не по зубам. Поверь мне, у
тебя нет ни малейшего представления о том, какое смятение может вызвать
в твоей жизни ребенок... особенно, девочка.
Я не знал, что и сказать. Мой партнер испытывал явно искреннюю озабо-
ченность и выражал ее для разнообразия в очень спокойной и приглушенной
манере. И все же я не мог согласиться с его словами.
- Брось, Ааз. Много ли хлопот она может причинить? Это происшествие с
Танандой случилось из-за Банни...
-...после того, как Клади начала трепать языком в неподходящее время.
Я уже заставил Тананду поостыть, когда Клади вылезла со своим мнением.
Мне также пришло в голову, что именно Клади-то в первую очередь и
сболтнула Тананде о Банни.
- Ну, допустим, у нее не хватает ума держать язык за зубами. Она же
маленькая. Нельзя ожидать от нее...
- Вот об этом-то я и толкую. Подумай немного о нашем здешнем бизнесе,
партнер. Сколько раз на дню дела могут пойти прахом, если кто-то скажет
в нужную минуту что-то ненужное? Нам потребовалось год обтесывать Гвидо
и Нунцио, а ведь они взрослые. Приводить в такой дом ребенка все равно
что размахивать факелом на фабрике по производству фейерверков.
Как ни ценил я его усилия растолковать мне проблему, увлеченное
вдалбливание Аазом своей мысли начало меня немного утомлять.
- Ладно. Допустим, у меня не так уж много опыта в общении с детьми.
Возможно, я недооцениваю серьезность положения, но разве ты малость не
паникуешь? На каком опыте ты основываешь СВОЮ тревогу?
- Шутишь? - рассмеялся впервые за весь наш разговор партнер. - Всякий
проживший столько веков, сколько я, приобретает более чем достаточную
ему долю опыта общения с детьми. Помнишь моего племянника Руперта? Дума-
ешь, он родился взрослым? И он лишь один из большого количества племян-
ниц, племянников и внуков, - большего, чем я могу сосчитать, не делаясь
от воспоминаний нервной развалиной.
А я-то думал, что Ааз больше не может меня удивить.
- В самом деле? Внуков? Я даже не знал, что у тебя есть дети.
Я не люблю об этом говорить. Что само по себе должно кое на что ука-
зывать. Когда кто-то, столь любящий поговорить, как люблю это я, совер-
шенно избегает касаться какой-то темы, то воспоминания должны быть менее
чем приятными!
Я начал немного тревожиться. Учитывая, что Ааз обычно склонен преу-
меньшать опасность, его предупреждения начали включать в работу мое че-
ресчур богатое воображение.
- Я слышу, что ты говоришь, Ааз. Но мы же здесь толкуем только об од-
ном ребенке. Сколько хлопот может причинить одна девочка?
Лицо моего партнера внезапно озарила одна из его пресловутых злых ус-
мешек.
- Запомни эту фраз, - предложил он. - Я намерен время от времени ци-
тировать тебе ее.
- Но...
- Эй, Босс! Здесь кое-кто хочет вас видеть!
Только этого мне и не хватало! Я уже в общем-то твердо решил не при-
нимать более никаких клиентов, пока отец Клади не заберет ее. Конечно, я
не хотел этого говорить при Аазе, особенно с учетом нашего текущего раз-
говора.
- У меня совещание, Гвидо! - откликнулся я. - Предложи им зайти поз-
же.
- Как угодно, Босс! - донесся ответ. - Я просто подумал, что вы захо-
тите узнать, так как это Луанна...
Я рванул как из пушки, даже не потрудившись извиниться. Ааз поймет.
Он знает, что я неравнодушен к Луанне со времен нашей экспедиции на
Лимб.
По пути к прихожей у меня нашлось время погадать, не шуточка ли это
одного из моих телохранителей. Я решил, что если это так, то буду упорно
заниматься, пока не обучусь магии настолько, чтобы превратить его в жа-
бу.
Но мои подозрения оказались беспочвенными. Она была там. Моя прекрас-
ная белокурая богиня. Однако, сердце у меня и впрямь екнуло оттого, что
она была там вместе со своими чемоданами.
- Привет, Луанна. Что ты здесь делаешь? Где Мэтт? Как у вас дела? Не
хочешь ли чего-нибудь выпить? Нельзя ли мне...
Я вдруг сообразил, что трещу без умолку, и заставил себя остано-
виться.
- Э-э-э... Я просто пытался сказать, что рад тебя видеть.
Это подарило мне ту медленную улыбку, что являлась ко мне во сне.
- Счастлива слышать, Скив. Я боялась, что ты забыл обо мне.
- Ни за что на свете, - заверил я, а потом сообразил, что плотоядно
смотрю на нее. - То есть нет, не забыл.
Ее синие глаза встретились взглядом с моими, и я почувствовал, что
беспомощно тону в их глубине.
- Это хорошо, - сказала она этим своим музыкальным голосом. - Я бес-
покоилась, можно ли поймать тебя на твое предложении после столь долгого
времени.
Эти слова пробились сквозь туман, угрожавший окутать весь мой рассу-
док.
- Предложении? Каком предложении?
- О, так ты не помнишь! Я думала... ах, это так неудобно.
- Минутку! - воскликнул я. - Я не забыл! Просто дело в том... дай мне
подумать... просто тут...
Память вернулась ко мне, словно луч света на болоте.
- Ты имеешь в виду, когда я сказал тебе, что ты могла бы приехать по-
работать со мной и Аазом? Верно?
- Именно об этом я и говорила! - Солнце вышло из-за туч, когда она
снова улыбнулась. - Видишь ли, мы с Мэттом поссорились, и я подумала...
- Хочешь позавтракать, папочка? Ты сказал... О! Здравствуйте.
- ПАПОЧКА!?!
Клади и Луанна уставились друг на друга.
Я быстро пересмотрел свои планы. Буду упорно заниматься и превращу в
жабу СЕБЯ.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
|
|