который нравился Карсу.
принадлежали к тому же племени, что и те, что приветствовали его накануне
с корабля.
одновременно и на тюленя и на дельфина. Тела их были покрыты короткой
темной шерстью. Черты их лиц были тонкими и красивыми. Они отдыхали, но не
спали и глаза их были открыты - большие, темные и очень умные.
Интересно, подумал он, какую же роль они выполняют на корабле.
не мог подумать о них, как о животных - самке и самце.
Легкая дрожь пробежала по его телу. В их глазах было что-то необычное, как
будто взору их было доступно нечто такое, что недоступно взгляду человека.
сдержанность, нотку замешательства.
акцентом. Ему было трудно объяснить к какой расе он принадлежит. Он не
сомневался, что сами кхонды не сделают той ошибки, которую сделали
джеккериане.
твоя страна?
и встретил взгляд, полный враждебного подозрения.
больше похож на джеккерианина, замаскированного под кхонда и присланного
сюда сарками.
немного приготовился к этому рассказу. Теперь он заговорил:
Это так далеко, что здесь мне все кажется новым и непонятным.
вид и говоришь ты странно. Что привело сюда тебя и этого толстого
валкисианина?
сказал он. - Какой позор... Я, Богхаз из Валкиса, обвинен в мелком
жульничестве! Какая ужасная несправедливость!
так, мой друг.
посмотрел на него внимательным взглядом острых маленьких глаз.
не мог же он рассказать этим людям невероятную правду о себе.
тебе доверяю. Разве мы не партнеры?
было нечто такое, что забавляло его.
прошлой ночью. Но это был всего лишь порыв. Забудем об этом. Я, Богхаз,
уже забыл, - добавил он великодушно. - Но остается тот факт, что ты, мой
друг, владеешь тайной... - он понизил голос до шепота, - гробницы Рианона.
Счастье, что Скайлд слишком невежественен для того, чтобы опознать шпагу!
Эта тайна, если верно взяться за дело, может сделать нас самыми великими
людьми на Марсе!
нов для меня.
одновременно. Наконец он сказал:
притворяешься невежественным для собственной цели.
А я должен тебе доверять.
давным-давно владевших всей властью и мудростью ученых. И о том, как
Проклятый среди них Рианон совершил грех, научив слишком большой мудрости
Дхувиан.
Но прежде чем уйти, они измерили грех Рианона и спрятали его в тайной
гробнице, заперли его там вместе с приборами и ужасной силой.
гробницу? Разве странно, что и империя Сарк и Морские королевства отдадут
все, чтобы только завладеть потерянной властью Рианона? И теперь, когда ты
нашел гробницу, должен ли я, Богхаз, винить тебя за то, что ты так
осторожен со своей тайной?
Вспомнил те страшные приспособления, составленные из драгоценностей, призм
и металла, что стояли в гробнице Рианона.
исчезнувшая на варварском Сарке этих времен?
сарков?
моря. Но на западе от него есть маленькие свободные королевства свирепых
морских пиратов, таких как кхонды, и их морские короли не признают власти
Сарков.
что тайно ненавидят Сарка из-за Дхувиан.
чересчур! Даже в самых далеких племенах нет человека, который не знал бы и
не боялся проклятой Змеи!
так назвали?" - подумал Карс.
женщина-пловец. Одно мгновение ему даже показалось, что она читает его
мысли.
быть крайне удивлена ходом моих мыслей."
все еще оставалась для него тайной.
Рианона были приборами, имеющими отношение к великой затерянной науке, то
даже несмотря на то, что он был рабом, он обладал ключом к тайне,
разыскиваемой всем этим миром.
ее до тех пор, пока не сможет сбросить с себя эти мерзкие путы.
Необходимость освободиться и мрачная, растущая ненависть к надменным
саркам - вот все, в чем он был сейчас уверен.
гребцов. Ветер, игравший парусами, совсем не чувствовался внизу, где
сидели рабы. Люди дышали как рыбы, выброшенные на берег, и до сих пор им
еще не дали ни еды, ни питья.
угрожающим видом расхаживали по палубе над рядами гребцов. В средней части
этой палубы находилась низкая главная кабина, дверь в которую была
открыта. На ее плоской крыше стоял рулевой, мрачного вида матрос-сарк. Он
держал большой румпель и слушал приказы Скайлда.
вверх, когда он глядел на отдаленный горизонт поверх голов несчастных
гребцов. Время от времени он подавал рулевому короткие слова команды.