read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



связь друг с другом. Уоринг знал, к чему это приведет: длинные и очень
личные письма от Хелен, которые удивят получателей, - те наверняка будут
польщены и не замедлят ответить, что вызовет поток еще более длинных
посланий от его жены. Все окажется довольно банальным: воспоминания о
часах, проведенных на палубе или в баре, быстро угасают, а письма Хелен
не только слишком растянуты, но и скучны. Несколько недель или месяцев
спустя может прийти уклончивый ответ. Но задолго до этого Хелен пережи-
вет еще одно разочарование и, как обычно, выльет гнев на свою привычную
жертву - на него.
Но эйфория прошла гораздо раньше, чем он надеялся. Первый удар они
получили, как только сошли на берег. Не было и следа машины, которую они
заказывали, и Уорингу пришлось звонить в агентство по прокату в Корке.
Вначале ему ответила девушка с приятным акцентом, но настолько непонят-
ливая, что Уоринг чуть не потерял последнюю надежду раздобыть машину. В
конце концов он переговорил с другим сотрудником агентства, мужчиной с
таким же приятным, как у девушки, голосом, но оказавшимся более понятли-
вым и без труда разрешившим все их проблемы. Мужчина объяснил, что прои-
зошла маленькая неувязка, но все уже улажено. Машина выехала и будет ми-
нут через десять.
Но она появилась только через полчаса, и Уоринг не сразу понял, что
она предназначена для них. Он специально предупредил агентство, что им
нужна большая машина, потому что у них много багажа. Перед ним же оста-
новился старенький четырехместный "моррис" с небольшим багажником в зад-
ней части и еще одним на крыше.
На его протесты водитель, веселый толстячок с копной лохматых рыжих
волос, заявил, что места в машине достаточно. Большие чемоданы он привя-
жет на крыше и закроет полиэтиленовой пленкой, чтобы их не намочило дож-
дем, хотя по радио обещали солнечную погоду. Он надеется, что такая по-
года, даст Бог, сохранится все время их пребывания в Ирландии. Так разг-
лагольствуя, он начал укладывать чемоданы на крышу.
- Я думаю, нам нужно найти машину побольше, - попытался возразить Уо-
ринг.
- Ничего не получится. За последние Два дня у нас случилось три по-
ломки и одна машина разбилась. Вам не удастся найти ничего лучше, а я
мигом домчу вас в Килларни.
Он мог бы возмутиться и попробовать обратиться в другое агентство,
но, вспомнив рассказы, которые слышал о путешествиях по Ирландии, понял,
что глупо рассчитывать на машину получше. Хелен очень рассердится, а по-
том придет в ярость, если они задержатся. Да и к тому же по американским
стандартам это не такое уж долгое путешествие. Сто пятьдесят миль? От
Чикаго до Детройта побольше. И он подал чемодан водителю.
Сначала Хелен все очень даже понравилось. Маленькая потрепанная чер-
ная машина и толстый рыжий водитель послужат темой для писем. Именно
рассказом о них хорошо начинать длинное описание Ирландии и ирландцев.
Она села на переднее сиденье и начала без умолку болтать с водителем. На
небе появились облака, но солнце еще сияло, и местность вокруг радовала
глаз свежей зеленью.
Ее позабавило, как водитель, сделав крутой поворот, резко нажал на
тормоза - посреди дороги спал осел. Но она притихла, когда минут через
десять их машина на скорости около пятидесяти миль в час наскочила на
какой-то бугорок, и все они, подпрыгнув на сиденьях, ударились головами
о крышу. Водитель засмеялся и сказал, что на дороге частенько попадаются
колдобины, поэтому рессоры быстро сдают, но Хелен не засмеялась в ответ.
Облако закрыло солнце, сгустились сумерки, пейзаж стал бесцветным и
мрачным. Вскоре начался дождь - отдельные капли сменились настоящим лив-
нем. В машине сквозило, но воздух был спертым и душным. Стекло постоянно
запотевало, и водитель время от времени протирал его носовым платком.
Затем машина сломалась.
Им повезло, объяснил водитель, что поломка случилась еще в черте го-
рода. Уоринг огляделся. Они застряли на центральной улице. Справа от ма-
гистрали стояли несколько строений, в одном находилась ремонтная мастер-
ская. По крайней мере, в трех из ближайших зданий были таверны. Выйдя на
разведку, Уоринг с отвращением отошел от двух из них из-за страшной гря-
зи и сильного запаха мочи. Третья выглядела более сносной. Он вернулся
позвать остальных. Хелен только заглянула внутрь и в негодовании спрята-
лась на небольшом крытом крыльце промтоварного магазина. Негромким, но
действующим на нервы голосом она затянула свою обычную "песню". Все, что
только можно было сделать не так, он сделал. В Корке ей следовало насто-
ять, чтобы они взяли напрокат хорошую машину, однако она не захотела его
унижать. Но чем больше она о нем заботится, тем равнодушнее, становится.
Просто удивительно, как она могла столько раз говорить одно и то же,
не повторяясь. Уоринг бросил взгляд на Черри. Дочь смотрела сквозь стек-
ло на уродливые товары, беспорядочно разложенные в витрине. "Помолчи, -
приказал он себе. - Это как дождь, капли которого текли у тебя по шее,
потому что крыльцо слишком маленькое: небольшое неудобство, и только".
Вскоре они снова тронулись в путь. Дорога казалась бесконечной, мину-
ты переходили в часы. Хелен замолчала, возможно, смущенная безудержной
веселостью водителя. Уоринг начал уговаривать себя, что этот кошмар ско-
ро кончится, - они почти у цели. Он уже собирался спросить шофера, но в
это время одно из колес попало в выбоину. Машина накренилась, они пова-
лились друг на друга, сверху послышался скрежет металла. Казалось, маши-
на разваливается на части, но это был звук падающих на дорогу чемоданов.
Когда машина наконец остановилась, оказалось, что багаж разбросан по до-
роге. Один из больших чемоданов раскрылся, и предметы туалета Хелен ле-
жали в грязи. А дождь, который начал было утихать, зарядил с новой си-
лой.
Уоринг вместе с водителем отправился подбирать вещи. Хелен подождала,
пока они вернутся, а потом сорвалась. Досталось обоим, но в отношении
Уоринга она вообще не стеснялась в выражениях. Он снова выслушал все
молча. Водитель пытался вначале что-то возразить, но она, не слушая ни-
чего, только кричала. Он посмотрел на нее со смешанным чувством ужаса и
восхищения.
Вдвоем им удалось водрузить часть багажа на крышу и заново привязать,
но два чемодана пришлось положить в машину. Когда они закончили, образо-
вавшаяся на мгновение пауза в не прерывавшемся до этого крике позволила
водителю вставить несколько слов:
- Слава Богу, мы почти на месте, - сказал он. - Замок вон там внизу.
Уоринг спросил его где, и водитель показал пальцем. Справа лежала
открытая местность, нещадно поливаемая дождем. Казалось, низкое темное
небо давит на черную, раскисшую землю. Уоринг едва различил очертания
какого-то строения. Хелен также его увидела.
- Боже, - воскликнула она. - Интересно, как тебе удалось выбрать та-
кое место для отдыха! Черт с тобой, можешь оставаться. Черри и я уедем
завтра. Мы отправимся в Марокко, как я и хотела раньше. По крайней мере,
погреемся на солнце.
Она в самом деле что-то говорила о Марокко, когда они обсуждали свои
планы прошлой зимой. Семья Тиулберсонов собиралась в Марокко, и Хелен
решила к ним присоединиться. Уоринг не хотел испытывать неловкость и
слушать, как Тиулберсоны будут выпутываться из этого, да и дальнейшая
стимуляция ее арабской мании была ему совсем не по вкусу. И, конечно,
сыграло свою роль желание отключиться от повседневности, посмотреть, не
удастся ли им наладить отношения в каком-нибудь уединенном месте. Он за-
вел разговор о нетронутых красотах Ирландии, и это произвело на Хелен
впечатление. Тогда она сама сказала, что этот вариант подходит для Черри
- так безопаснее.
Они поставили два чемодана на заднее сиденье, ему и Черри пришлось
сесть на них. Их головы касались крыши. К этому времени Уоринг уже про-
мок до нитки. Он попытался устроиться так, чтобы его рука ни в коем слу-
чае не задевала Хелен. Он видел часть ее профиля, когда машина снова
тронулась. Она смотрела куда-то в сторону замка.
- Завтра, как только проснемся, сразу же уедем, - заявила Хелен. - А
ты можешь делать все, что захочешь.
Когда они подъехали к дверям, Хелен была угрюма и зла. Она все время
пыталась найти, к чему бы придраться, и испытывала недовольство абсолют-
но всем: ей не понравились занавески и мыло, комната оказалась слишком
холодной, кровать - недостаточно мягкая. Но он заметил, что ее заинтере-
совали другие отдыхающие, среди них - молодой ирландец, Мэт О'Ханлон,
адвокат из Дублина, который, как показалось Уорингу, помогал хозяйке на-
ладить дело, а также немецкая пара по фамилии Морвиц - муж, Стефан,
блондин могучего телосложения, по-видимому, отличающийся прекрасным здо-
ровьем, который, похоже, был не старше Уоринга, но уже начал полнеть, и
жена, Ханни, маленькая, все еще привлекательная темноволосая женщина.
Когда они пошли спать, Хелен спросила:
- Что ты думаешь о Морвицах?
- Обычные люди.
- Довольно странная пара.
- Почему?
- Ты считаешь, что высокие, видные арийцы часто женятся на еврейках?
- А она разве еврейка?
- Конечно, это сразу, бросается в глаза.
Возможно, Хелен была права. Но значение имело лишь то, что супруги ее
заинтересовали. В течение последнего часа или даже двух она ничего не
сказала о завтрашнем отъезде. А она вполне могла, ничего не сказав, уе-
хать и забрать с собой Черри. В этом случае и ему придется последовать
за ними - унизительное поражение, за которым придут и другие, еще более
неприятные. Он что-то сказал, чтобы поддержать разговор, а она все не
умолкала, рассуждая о Морвицах, хозяйке и ирландце. У Бриджет на среднем
пальце левой руки кольцо, значит, она помолвлена. Хелен начала рассуж-
дать на эту тему и о том, что хозяйка значительно моложе, чем она ожида-
ла, даже слишком молода, чтобы заниматься таким делом.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.